Prosdia
Versiunea actuală a paginii nu a fost încă examinată de colaboratori experimentați și poate diferi semnificativ de
versiunea revizuită pe 6 martie 2020; verificările necesită
4 modificări .
Prosōdia („ Prosody ”) este un jurnal literar și de cercetare despre poezie publicat în Rostov-pe-Don din 2014. Fondatorul revistei este ANO „Innovative Humanitarian Projects”, jurnalul este înregistrat ca mass-media. Conceptul de publicație presupune atenție la experiența lecturii și înțelegerii poeziei, precum și respectul pentru abilitățile filologice de citire a textului. Este poziționată ca o revistă pentru cititorii de poezie, combinând academicismul și accesibilitatea.
Istoria revistei
Creatorul și redactorul-șef al revistei este Vladimir Kozlov [1] , poet, jurnalist, doctor în filologie, care a lucrat la Universitatea Federală de Sud din 2007 până în 2019. Primul număr al revistei a fost prezentat la Rostov-pe-Don în septembrie 2014, în cadrul seminarului științific „Limbi ale poeziei moderne” [2] . Cuvântul grecesc antic „prozodie” înseamnă structura sonoră a vorbirii, precum și știința care o studiază [2] .
Frecvența emiterii este de două emisiuni pe an [3] .
Prin eforturile redactorului revistei Vladimir Kozlov, sub auspiciile lui Prosōdia , la Rostov-pe-Don au loc „Zilele poeziei moderne” [4] .
În ianuarie 2016, revista Prosōdia a apărut în proiectul literar de internet „ Journal Hall ” în secțiunea „Nou în ZhZ” [5] .
Citate
- „Cred că acesta este un proiect de cititor pentru moment. Există publicații care își formează publicul cu un format, iar eu sunt un susținător al acestei abordări. În primul rând, apare o revendicare pentru un produs original și apoi devine clar dacă este necesar sau nu. Prosōdia pentru cei care sunt interesați de ceea ce se întâmplă în poezie. Jurnalele existente publică noi matrice de texte - nu vor fi de mare ajutor unei persoane care nu este în subiect, dar este interesată de poezia modernă. Și facem o revistă pentru cititorii de poezie într-o măsură mai mare decât pentru autorii săi” [6] - Vladimir Kozlov, 2014 .
Ediții de carte ale revistei
Cărțile sunt publicate sub marca revistei Prosōdia . De exemplu, în 2016, împreună cu editura de poezie din Moscova Voymega , a fost publicată antologia Poeții primului război mondial. Germania, Austro-Ungaria” tradus de Anton Cherny .
Note
- ↑ Merkulova O. Perioada de „furtună și stres”, ca în Perm, nu este așteptată . Copie de arhivă din 12 iunie 2018 la Wayback Machine // Planeta Rusă. - 2014. - 7 noiembrie.
- ↑ 1 2 Shapovalova L. Infrastructură poetică pentru Rostov-pe-Don Copie de arhivă din 16 octombrie 2014 la Wayback Machine // Expert Yug. - 2014. - Nr. 41-42.
- ↑ Kalinichenko K. Ce a pregătit Anul Culturii? Arhivat 13 iunie 2018 la Wayback Machine // City Reporter. - 2015. - 3 ian.
- ↑ Demidov A. O carte de Oleg Khaslavsky a fost publicată în Taganrog Archival copie din 31 octombrie 2014 pe Wayback Machine // www.ruffnews.ru. - 2014. - 29 oct.
- ↑ Prosōdia Arhivat 8 februarie 2016 la Wayback Machine // Journal Room.
- ↑ Didenko G. Accent de Sud Copie de arhivă din 26 octombrie 2014 la Wayback Machine // Reporter din oraș. - 2014. - 24 oct.
Link -uri