Abbas Abdullah

Versiunea actuală a paginii nu a fost încă examinată de colaboratori experimentați și poate diferi semnificativ de versiunea revizuită pe 5 septembrie 2019; verificările necesită 12 modificări .
Abbas Abdullah
Numele la naștere Abbas Abdulla oglu Ajalov
Data nașterii 12 mai 1940( 1940-05-12 )
Locul nașterii
Data mortii 4 septembrie 2019 (vârsta 79)( 2019-09-04 )
Cetățenie (cetățenie)
Ocupaţie poet , critic literar , traducător , critic literar
Premii Lucrător onorat în cultură al RSS Azerbaidjanului - 1984

Abbas Abdulla (nume și prenume real - Abbas Abdulla oglu Ajalov ) ( 12 mai 1940 , satul Bolus-Kepenekchi [1] , RSS Georgiana  - 4 septembrie 2019 [2] ) - poet azer, critic literar, traducător, critic. Membru al Uniunii Scriitorilor din Azerbaidjan. Lucrător onorat al culturii din RSS Azerbaidjan (1984).

Biografie

În 1963 a absolvit Universitatea de Stat din Baku . În 1964-1965, s-a pregătit la Departamentul de Studii Shevchenko de la Institutul de Literatură. Academia de Științe T. G. Shevchenko a RSS Ucrainei .

Din 1987 - redactor-șef al revistei literare „Ulduz” („Steaua”). Autor al colecțiilor „Pragul tatălui” (1970), „Lumea alb-negru” (1980), „Face Before Dawn” (1984), „Caravan Going to Eternity” (1987). Al doilea și al treilea dintre aceste colecții au inclus cicluri de poezii „Modele ucrainene”.

În monografia „Relații literare azerbaijane-ucrainene” (1982) a studiat relația dintre cele două literaturi pentru perioada 1840-1940. A publicat studii despre șevcenkianismul azer și activitățile înainte de revoluția societății ucrainene „ Prosvita ” („Iluminismul”) din Baku.

Odată cu creativitatea poetică, a devenit celebru ca critic literar și traducător. A tradus din limba ucraineană lucrările scriitorilor - T. Shevchenko , L. Ukrainka , I. Drach , L. Shapoval și alții.

A tradus în azeră poezia lui Taras Shevchenko „Caucazul” (1973). El a dedicat mai multe articole studierii moștenirii lui Taras Shevchenko și popularizării scrierilor sale în Azerbaidjan.

În calitate de traducător și compilator, a participat la pregătirea a două antologii de poezie ucraineană modernă - „Standardul și soarele” (1978), „Poduri”, o colecție de poezii de T. Shevchenko „Gândurile mele, gândurile mele” și o colecție de proză ucraineană „Grâu de aur” (toate - 1979). În traducerea sa a apărut „  Natalka Poltavkade I. Kotlyarevsky , colecția „Sirenă” de Lesya Ukrainka , „Sete” de M. Rylsky , „Proeminențe ale inimii” și „Poezii și poezii” de I. Drach .

Unele lucrări ale lui A. Abdulla au fost traduse în ucraineană de M. Miroshnichenko, P. Movchan , D. Pavlychko , P. Perebeinos și alții.

În 1984 a fost distins cu Premiul Literar Republican Ucrainean. Maxim Rylsky.

S-a stins din viață pe 4 septembrie 2019. Potrivit apropiaților, Abbas Abdullah a suferit de o boală lungă. Poetul a fost înmormântat în cimitirul din satul Mardakan, lângă soția sa. [3]

Premii

Publicații selectate

Note

  1. Acum - Kvemo-Bolnisi , municipiul Bolnisi , regiunea Kvemo-Kartli din Republica Georgia .
  2. A murit poetul Abbas Abdullah . Preluat la 5 septembrie 2019. Arhivat din original la 5 septembrie 2019.
  3. Moare poetul Abbas Abdullah (Actualizat) . KASPIY.AZ. Data accesului: 5 septembrie 2019.
  4. Rezoluția Consiliului Adunării Interparlamentare a Statelor Membre ale Comunității Statelor Independente din 28 noiembrie 2013 Nr. 41 „Cu privire la acordarea semnelor de onoare ale Adunării Interparlamentare a Statelor Membre ale Comunității Statelor Independente „Pentru merite în dezvoltarea culturii și artei”, „Pentru merite în dezvoltarea presei și informației” , „Pentru merite în dezvoltarea culturii fizice, sportului și turismului” (link inaccesibil) ... Data accesului: 23 iulie. 2022. Arhivat la 2 august 2019. 

Literatură