Aytareya-aranyaka

„ Aitareya-aranyaka ” - textul sacru al hinduismului în sanscrită , unul dintre Aranyaka , aparține lui Shakala-shakha „ Rigveda ”.

Constă din cinci secțiuni, fiecare dintre acestea fiind considerată un Aranyaka complet. Prima secțiune este dedicată în principal maha-vrata, ale cărei descrieri sunt de natură ritualică. A doua secțiune este formată din șase capitole, dintre care primele trei descriu prana-vidya - unde „prana” înseamnă „aer vital”, care nu este doar energia vitală a corpului, ci și spiritul viu al tuturor mantrelor și tuturor Vedelor . [1] Această parte a Aranyaka conține descrieri specifice despre cum, urmând prescripțiile vedice și efectuând anumite yajnas , cineva poate fi născut în viața următoare ca una dintre fecioare - Agni (zeul focului), Surya (zeul Soarele) sau Vayu (zeul vântului) sau, în caz de încălcare a prescripțiilor vedice, va fi întruchipat printre formele inferioare de viață, cum ar fi păsările sau reptilele .

Al patrulea, al cincilea și al șaselea capitol din a doua secțiune a Aitareya Aranyaka constituie Aitareya Upanishad . A treia secțiune a acestui Aranyaka este cunoscută și sub numele de Samhita Upanishad. Se elaborează pe diverse teme - cum ar fi pada-patha, krama-patha etc. - de la repetarea imnurilor Vedelor , până la nuanțele swaras . Secțiunile a patra și a cincea sunt pur tehnice și ritualice în conținutul lor - respectiv, sunt dedicate mantrelor numite „Mahanamni” și yajna „Madhyandina”.

În „Aitareya-aranyaka” se recomandă să se încline în fața pranei personificate sub forma diferitelor fecioare și rishi . Personificarea pranei este Vishwamitra - deoarece întregul univers (vishva) este obiectul experienței acestui zeu pranic. Prana este și Vamadeva – pentru că cuvântul „vama” (lit. – „stânga” sau „frumos” Skt.) indică respectul și deținerea unei poziții demne de închinare și slujire. Ea este, de asemenea, Atri pentru că cuvântul trayate în atri se referă la prana ca o protecție împotriva păcatelor. Prana intră în corp și îl susține, de aceea este Bharadvaja - unde cuvântul bhara înseamnă „a susține”, iar cuvântul vaja este un corp material muritor care este pus în mișcare prin prana. Vasistha este și Prana, deoarece cuvântul tu indică sentimentele prezente în corp datorită pranei.

Vezi și

Note

  1. Cf. 2.2.2 din aitareya Aranyaka