Tradiții kazahe
Versiunea actuală a paginii nu a fost încă revizuită de colaboratori experimentați și poate diferi semnificativ de
versiunea revizuită pe 25 decembrie 2018; verificările necesită
60 de modificări .
Kazahstanul modern se confruntă cu o perioadă de renaștere națională [1] [2] și renașterea statului național [3] .
Tipuri de tradiții
Există multe tradiții în Kazahstan și multe dintre ele sunt tipice nu pentru întregul Kazahstan, ci doar pentru oamenii săi.
Relații de familie
- Respect pentru bătrâni. [patru]
- Principiul „șapte strămoși” - instituția legăturilor familiale [5]
- Conform obiceiurilor familiei, în creșterea fiecărui fiu se ocupau diferite persoane.
- Fiul cel mare a mers să fie crescut de bunici.
- Fiul cel mic a rămas cu părinții săi și, ulterior, s-a angajat să ajute întreaga familie.
- Fiul mijlociu a devenit războinic. A fost instruit în sabie, tir cu arcul etc.
- Kazahul îl considera „nemere” (nepotul) doar pe cel care s-a născut dintr-un fiu.
- Copilul fiicei se numea „zhien”.
- Născut din „nemere” (nepot direct) a fost numit „shöbere” (strănepot),
- O persoană născută din „shöbere” (strănepot) a fost numită „shöpshek” (stră-strănepot, care înseamnă mic, mic).
- Fiul lui „shopshek” (stră-stră-nepot) a fost numit „nemene” (de neînțeles)
- urmașul lui „nemene” (de neînțeles) a fost numit „tuazhat” (născut pentru a fi străin).
- „besikke salu” - întinderea unui nou-născut într-un leagăn
- „kyrkynan shygaru”, care înseamnă literal „din vârsta de patruzeci de zile” [6]
- „Tusau kesu” - primii pași ai unui copil
- Cea mai în vârstă și mai respectată persoană din sat a fost chemată la iurtă, unde copilul a făcut primul pas, pentru a tăia cu un cuțit frânghiile speciale care încurcau picioarele copilului.
- Atka otyrgyzu este o aterizare pe un cal cu un bici și o suliță predate
- Crearea de cimitire tribale - cimitire, înmormântări în care se fac în funcție de apartenența tribală, zhuz. [5]
Circumcizia
- Ritul circumciziei
- efectuat la 5-6 ani
- într-o iurtă sau într-o clinică, ceea ce se face în prezent.
- mullah sau doctori în acest moment
- apoi răsplătit cu generozitate de către părinţii copilului
- atunci părinții ar trebui să facă „toi” (sărbătoare).
Căsătoria
- Căsătorie
- „Soldat” - căsătoria între reprezentanții aceluiași clan până la a șaptea generație sau care trăiesc într-un teritoriu care nu este separat de șapte râuri este interzisă
- Prin urmare, fiecare kazah trebuia să-și cunoască arborele genealogic cel puțin până la al șaptelea strămoș
- Fetele au fost căsătorite la 11-13 ani, fiii au fost căsătoriți la 13-14 ani (tradiții vechi)
- Bastangy - un răsfăț, de obicei aranjat de o fată „de vârstă căsătoribilă” („băiat zhetken kyz”) pentru semenii ei, femei tinere, cu ocazia plecării unuia dintre membrii mai în vârstă a familiei (de exemplu, părinții). Tratamentul a fost însoțit de diverse jocuri și divertisment. Membrii partidului au cântat cântece, au recitat poezii, au rezolvat ghicitori etc.
- se crede că căsătoria timpurie ajută la ținerea tinerilor de actele indecente
- Tânărul a cerut acordul iubitei sale fete pentru a-i deveni soție nu de unul singur, ci prin soția fratelui său mai mare.
- legile stepelor nu permiteau întâlniri deschise între miri
- de multe ori mireasa nu-și cunoștea logodnicul, dar părinții lor erau în relații prietenoase.
- Chibritele mirelui vin la casa fetei cu cadouri și dulciuri.
- Rudele tânărului purtau un inel, două eșarfe și două decupaje pentru rochie.
- În casa miresei se tăia un berbec și din el se pregătea sorpa.
- Ruda mirelui a pus un inel pe degetul inelar al miresei.
- Pentru mireasa (Betashar) a viitoarei mirese, a fost luată o răscumpărare de la invitați.
- Logodna este o zi specială după care niciuna dintre părți nu are dreptul de a rupe logodna.
- seara, mireasa a fost adusă în camera în care stăteau invitații, însoțită de noră
- Nora mirelui i-a pus miresei un inel, un colier si cercei
- Cântăreața cântă „saz” sau „dombra” și cântă melodii rituale „toy bastar”.
- Toată lumea poate dansa.
- Ziua nunții este stabilită de Aksakals din sat
- In noaptea dinaintea nuntii, domnisoarele de onoare se aduna la casa miresei si stau pana dimineata.
- Dimineața au fost așezate mese pentru vecini din curte.
- Rudele mirilor dansează și așteaptă răsfățul principal - as
- Mireasa a fost condusă în curtea casei pentru a cânta.
- Una dintre rudele miresei a trebuit să meargă înainte.
- Fratele miresei a fost cel care a legat o eșarfă în jurul curelei surorii sale, pentru ca aceasta să fie o soție credincioasă și ascultătoare pentru soțul ei și o noră politicoasă pentru părinții lui.
- Mireasa a avut voie să-și ia rămas bun de la părinți și a fost luată.
- Mireasa tot timpul vacanței trebuia să fie într-o cameră separată cu nora ei, până în noaptea nunții.
- Abia a doua zi dimineața, mireasa, cu fața acoperită, a fost dusă în camera principală.
- Fața proaspătului căsătorit a fost dezvăluită și a cerut să-și plece capul în semn de respect.
- „Betashar” este un cântec special interpretat de corul conceput pentru această situație.
- Nurele, ținând-o pe tânără de mâini, au scos-o în curte, unde mirele și prietenii ei o întâlneau cu cântece.
Ospitalitate
Kazahzii sunt oameni foarte ospitalieri, primirea oaspeților este un eveniment deosebit de important pentru ei.
Oaspetele a fost primit cu căldură, așezat în cel mai onorabil loc, tratat cu tot ce era mai bun în casă. În primul rând, invitatului i s-a servit koumiss, shubat sau ayran, apoi ceai cu lapte sau smântână, baursaks, stafide, irimshik, kurt. Au urmat aperitive din carne de cal sau miel - kazy, shuzhuk, sting, zhaya, sur-et, karta, kabyrga. Pe orice masă erau întotdeauna prăjituri făcute din făină de grâu. Et (carnea kazahă) a fost întotdeauna considerată decorul oricărui dastarkhan și cel mai preferat fel de mâncare printre kazahi. Carnea fiartă era de obicei servită în bucăți mari netăiate. Proprietarul tăia carnea, tratând fiecare oaspete cu trăsături: dădea oasele pelviene și tobă cinstiților bătrâni, pieptul ginerelui sau norei, vertebrele cervicale fetelor etc. Proprietarul a prezentat celui mai onorat oaspete un cap de berbec pregătit în mod deosebit. Oaspetele trebuia să-și împartă capul între cei prezenți, respectând un anumit ritual, care reflecta vechiul obicei al respectului față de oaspeți, bătrâni, copii, rude apropiate și îndepărtate. În timpul nostru, sărbătoarea și-a schimbat în mare măsură formele, dar nu și-a pierdut legile străvechi ale ospitalității. Dimpotrivă, granițele sale s-au extins: dastarkhanul de astăzi adună nu numai kazahi, ci și numeroși oaspeți care trăiesc într-o mare republică multinațională - ruși, belarusi, tătari, ucraineni, uzbeci, germani, uiguri, dungani, coreeni.
[patru]
- O tradiție specială de preparare a cărnii, de preferință a cărnii de cal, a fost numită „sogym”.
- realizat de frigul iernii
- una dintre caracteristicile acestei tradiții este tratarea rudelor și prietenilor.
- diferite părți ale calului erau servite în zile diferite și aveau valori și semnificații rituale diferite [4]
Yerulik - un obicei de ospitalitate în rândul kazahilor, care își are originea în viața nomade; conform ei, cei vechi invită noi coloniști în semn de respect față de erulik. Această tradiție a avut semnificație socială și socială și a fost realizată cu scopul de a adapta rapid nou-veniții la noul mediu [7] .
Sporturi naționale
- Alaman-baiga - curse de distanță lungă (40 shakyrym)
- Zhorga-zharys - curse de pacers
- Kyz kuu (a urmărit o fată) - călărie între o fată și un tip
- Kokpar - luptă cu capre (lupta călăreților pentru carcasa unei capre)
- Tenge alu - ridicați o monedă la galop și alte călărie
- Sais - lupte stând pe cal
- Kazaksha kures - lupte naționale kazahe
- Togyz kumalak - nouă bile (joc de masă)
- Asyk [2] - un joc de oase de genunchi de miel pe teren (asemănător cu jocul bunicilor) [3] (link inaccesibil) .
- Zhamby atu - împușcare la o țintă înaltă „jamby” călare pe un cal în galop rapid.
- Tartyspak este un joc de călărie în echipă pentru tragerea de cai.
Relația cu tradițiile
În Kazahstan, tradițiile sunt luate foarte în serios.
- Tradiția s-a dovedit a fi una dintre componentele motto-ului președinției Kazahstanului în OSCE (patru „T” - „încredere” (încredere), „tradiție” (tradiție), „transparență” (transparență, deschidere) și „toleranță”. " (toleranță)). [opt]
- Doctrina unității naționale se bazează pe aceleași principii (4T) [9]
La 11 octombrie 1997, președintele țării în mesajul său Kazahstan 2030 a remarcat că șovinismul și naționalismul nu au fost încă uitate complet. Dar etnofobia a scăzut brusc. Și procesul de renaștere a tradițiilor și limbii kazahe a început să fie perceput ca fiind natural. [10] [11]
În același timp, trebuie menționat că nu numai tradițiile kazahe sunt susținute în Kazahstan, ci și tradițiile altor grupuri etnice.
A fost creată Adunarea Poporului Kazahstan , a cărei sarcină cea mai importantă este de a promova dezvoltarea culturii și limbilor, diseminarea cunoștințelor despre istoria, tradițiile , obiceiurile tuturor grupurilor etnice care trăiesc în Republica Kazahstan. [12]
Vorbind la cel de-al doilea Forum civil, președintele Republicii Kazahstan N. Nazarbayev a declarat [13]
Trebuie să sprijinim împreună limbile și tradițiile culturale ale tuturor popoarelor din Kazahstan. Nimeni nu ar trebui să fie încălcat cu privire la dreptul de a-și folosi limba și cultura maternă.
Dezvoltarea sarcinilor de politică externă se bazează pe tradiția istorică și oportunitățile economice, iar acestea joacă un rol cert și important. Aceste sarcini au fost stabilite de șeful statului ca fiind primordiale și se reflectă în conceptul de politică externă a Kazahstanului. [paisprezece]
Deputații kazahi protejează tradițiile kazahe comentând filmele moderne. [cincisprezece]
Note
- ↑ unesco . Data accesului: 29 martie 2010. Arhivat din original la 26 octombrie 2008. (nedefinit)
- ↑ Consulatul General al Republicii Kazahstan la Frankfurt pe Main . Data accesului: 29 martie 2010. Arhivat din original pe 4 iulie 2010. (nedefinit)
- ↑ Site-ul oficial al președintelui Republicii Kazahstan Arhivat la 21 decembrie 2007 pe Wayback Machine
- ↑ 1 2 3 Resursa de internet euroasiainform.com este blocată temporar. eServer.ru - operatorul de găzduire nr. 1 (link inaccesibil)
- ↑ 1 2 Reînvierea tradițiilor în Kazahstanul modern . Data accesului: 29 martie 2010. Arhivat din original la 26 octombrie 2008. (nedefinit)
- ↑ Rituri creștine ale kazahilor? . forum-slovo.ru. Consultat la 30 octombrie 2017. Arhivat din original la 7 noiembrie 2017. (nedefinit)
- ↑ Erulik // Kazahstan. Enciclopedia Națională . - Almaty: Enciclopedii kazahe , 2005. - T. II. — ISBN 9965-9746-3-2 . (Rusă) (CC BY SA 3.0)
- ↑ Motto-ul președinției Kazahstanului în OSCE va fi patru „T” - Nazarbayev - Gazeta.kz
- ↑ Cine creează o pană între națiunile Kazahstanului? — Nomad, Kazahstan . Data accesului: 29 martie 2010. Arhivat din original pe 28 martie 2010. (nedefinit)
- ↑ Mesaj al președintelui țării către poporul Kazahstan „Kazahstan – 2030” din (10 octombrie 1997) [1] (link inaccesibil)
- ↑ Site-ul oficial al akim-ului din regiunea Kostanay (link inaccesibil)
- ↑ Site-ul oficial al orașului Almaty :: Alegeri 2007 . Data accesului: 30 martie 2010. Arhivat din original la 28 martie 2008. (nedefinit)
- ↑ Discursul președintelui Republicii Kazahstan Nursultan Nazarbayev la cel de-al doilea forum civil - akorda.kz (link inaccesibil)
- ↑ Site-ul oficial al KazISS sub conducerea Președintelui Republicii Kazahstan Arhivat la 20 decembrie 2014 pe Wayback Machine
- ↑ Parlamentarii sunt nemulțumiți de imaginea morală a unei femei kazahe în cinema și publicitate | Portalul de informații ZAKON.KZ . Consultat la 20 aprilie 2010. Arhivat din original pe 22 februarie 2014. (nedefinit)
Literatură
- Isaeva E. L. Asia Centrală. - M .: OOO TD „Editura Lumea Cărților”, 2009. - 224 p.: culoare. incl. 16 p. - (Seria „Obișnuințe ale popoarelor lumii) ISBN 978-5-486-03380-3
Link -uri