Cuc | |
---|---|
Gen |
dramă de film de război |
Producător | Alexandru Rogozhkin |
Producător | Serghei Selyanov |
scenarist _ |
Alexandru Rogozhkin |
cu _ |
Anni-Christina Juuso Ville Haapasalo Viktor Bychkov |
Operator | Andrei Zhegalov |
Compozitor | Dmitri Pavlov |
designer de productie | Vladimir Iosifovich Svetozarov |
Companie de film | STV |
Distribuitor | MOKEP [d] |
Durată | 100 min. |
Țară | Rusia |
Limba |
rusă finlandeză germană sami de nord |
An | 2002 |
IMDb | ID 0308476 |
"Kukushka" - un film de Alexander Rogozhkin , lansat în 2002 .
În 2004 a fost distins cu Premiul de Stat al Federației Ruse .
Titlul filmului are două sensuri. Pe de o parte, „ cuc ” este porecla lunetisților finlandezi (care este unul dintre eroi), pe de altă parte, numele personajului principal tradus din Sami.
Muzica filmului a fost creată pe baza sunetelor instrumentelor populare saami.
septembrie 1944. Unitatea germană în retragere îl conectează la o stâncă pe Veikko, un fost student, acum soldat în armata finlandeză . El a rămas cu hrană și apă pentru câteva zile și cu o pușcă de lunetist Mauser 98k . Pentru a nu se preda, finlandezul era îmbrăcat în uniformă SS - acum este de fapt condamnat la moarte... Între timp, căpitanul Armatei Roșii , acuzat de denunț și escortat la locul interogatoriului, nu departe de l-a înlănțuit pe Veikko, este bombardat, escortele sale mor și el însuși primește șoc de obuz . Ivana este găsită de Saami lui Annie și târâtă la ea acasă.
În acest moment, Veikko aprinde un foc cu lentilele ochelarilor. Făcând în mod repetat un foc peste un știft de metal înfipt în stâncă și turnând peste el apă rece, zdrobește treptat piatra și se eliberează. În căutarea unui loc în care să poată scoate lanțul, vine la locuința lui Annie.
Ivan, Veikko și Anni vorbesc limbi complet diferite: rusă , finlandeză și sami de nord , germană sună și la începutul filmului . Ivan nu poate înțelege că Veikko nu este din SS, nu este „fascist” și că războiul s-a încheiat pentru asta. Încearcă de mai multe ori să-l omoare pe finlandez, dar din cauza slăbiciunii după șocul obuzului, nu reușește. Veikko și Anni, la rândul lor, cred că „Psholty” (expresia distorsionată „La dracu de tine!”, la care Ivan a răspuns la cererea lui Veikko de a-i da numele) este numele lui Ivan.
Germanii doborau un avion sovietic care arunca pliante bilingve care anunța că Finlanda s-a retras din război. Ivan și Veikko ajung la locul accidentului, iar Ivan găsește un revolver în mâna pilotului mort . Veikko, aflând că nu mai e nevoie să lupte, și-a apucat pușca fără cartușe și s-a rotit să o arunce. Primește un glonț de la Ivan, care decide că se gândește să-l lovească. După ce a citit prospectul, Ivan își dă seama că finlandezul nu era dușmanul lui și că încerca să-i explice asta tot timpul. Anni, folosind abilitățile ei șamanice, o trage literalmente pe Veikko din lume. În cele din urmă, odată cu debutul iernii, ambii pleacă.
În scena finală, Anni completează povestea acestor evenimente celor doi fii ai ei tineri, numiți după tații lor : Veikko și Psholta.
Actor | Rol |
---|---|
Annie-Christina Juuso | Annie Saami |
Ville Haapasalo [1] | Lunetist finlandez Veikko |
Victor Bychkov | Psholty (Psolti) Căpitanul Ivan Kartuzov |
Actorii Viktor Bychkov și Ville Haapasalo, care au reușit să se împrietenească în timpul filmărilor filmului Peculiarities of the National Hunt de Alexander Rogozhkin, sunt considerați a fi autorii ideii pentru film. Există una dintre scenele cheie din acest film, când eroii actorilor, vânătorul Kuzmich și finlandezul Raivo, sunt angajați într-un dialog plin de viață și se înțeleg perfect, deși unul vorbește rusă, celălalt vorbește finlandeză și amândoi. dintre ei nu cunosc limba interlocutorului. Ei plănuiau să scrie o piesă despre soldații ruși și finlandezi care, în timpul războiului din 1939, au ajuns din greșeală în Karelia. Actorii nu au început niciodată piesa, dar câțiva ani mai târziu Viktor Bychkov i-a împărtășit ideea lui Rogozhkin, iar acesta a scris scenariul în trei zile [3] .
Bychkov și Rogozhkin au început să caute finanțare pentru film. Regizorul a fost convins de mai multe ori să ia alți actori în locul lui Bychkov și Haapasalo pentru rolurile principale, deoarece existau temeri că într-un film serios eroii de benzi desenate Kuzmich și Raivo vor arăta destul de ridicoli. Rogozhkin însuși nu credea pe deplin în succesul unei astfel de întreprinderi, cu toate acestea, la un cost minim, a fost forțat să-și asume riscul.
Haapasalo și-a asumat sarcina de a găsi o actriță pentru rolul principal feminin. Planul era de a găsi o actriță în vârstă de patruzeci de ani care să cunoască limba sami . Anni-Kristina Juuso, o tânără de 23 de ani absolventă a școlii de artă, nativă saami, a aflat despre asta destul de întâmplător. Înainte de filmul „Cuckoo”, ea nu a jucat în filme, ci a lucrat la radio finlandez și a transmis în limba sami.
Filmul a fost filmat pe dealurile Kandalaksha timp de o lună și jumătate, astfel încât natura din cadru să corespundă evenimentelor care au loc (data cheie este 19 septembrie, ziua în care Finlanda a părăsit războiul ) [4] .
Mai ales pentru rol, Viktor Bychkov a câștigat 20 de kilograme pentru a scăpa de imaginea lui Kuzmich din „Peculiaritățile vânătorii naționale”. Într-una dintre scene, eroul său din povestea vieții sale menționează că partenerul său i-a furat o femeie: „Bychkov Victor era numele lui. Și ce a văzut ea la el? Fără piele, fără față.”
![]() |
---|
de Alexander Rogozhkin | Filme și seriale de televiziune|
---|---|
Filme |
|
Serie |
|
Premiul Nika pentru cel mai bun lungmetraj | |
---|---|
|
Premiul Vulturul de Aur pentru cel mai bun lungmetraj | |
---|---|
|
Premiile Berbec de Aur și Elefant Alb pentru cel mai bun film | |
---|---|
|