Acest articol oferă o listă de toponime găsite în saga islandeză .
Transcrierea a fost realizată în conformitate cu regulile de transcriere practică islandeză-rusă (precum și regulile de transcriere practică daneză-rusă și transcrierea practică norvegiană-rusă pentru unele cuvinte), cu excepția cazurilor în care limba rusă a stabilit forme de traducerea toponimelor.
Titlul în rusă | Titlu în islandeză | Traducerea titlului | Note |
---|---|---|---|
Adalboul | Aðalból | Curtea Principală |
" Hrafnkels saga Freysgoða's Hrafnkels saga " ( Isl. Hrafnkels saga Freysgoða ) [1] : Odată, Einar și-a urcat pe cal și s-a dus la curtea principală. Hrafnkel era în casă. Îl salută amabil și cordial pe Einar. Text original (OE)[ arataascunde] Einn dag tók Einarr hest sinn ok reið á Aðalból. Hrafnkell sat i stofu. Hann heilsar honum vel ok glaðliga. |
Adaldal ( Adaldalur ) | Aðaldalr (Aðaldalur) | Valea Principală |
Grettir Saga ( Isl. Grettis saga ) [2] : Thorir era numele unui bărbat care locuia la ferma Dvor din Valea Principală. Text original (OE)[ arataascunde] Þórir hèt maðr, er bjó í Garði í Aðaldal... |
Akrafell ( Akrafjall ) | Akrafell (Akrafjall) | Muntele Câmpului |
„ Cartea așezării pământului ” ( Isl. Landnámabók ) [3] : Frații și-au împărțit pământurile între ei, astfel încât Tormod a luat stăpânire pe pământul de la sud de Rowan până la râul Kalman și a trăit pe Insula Interioară. Iar fratele său Ketil a luat stăpânire pe pământul de la vest de Rowan, la nord de Muntele Field până la râul Taimen. Text original (OE)[ arataascunde] Þeir bræðr skiptu löndum með sér, svá at Þormóðr átti fyrir sunnan Reyni ok til Kalmansár ok bjó at Hólmi inum iðra, en Ketill, bróðir hans, átti fyrir vestan Reyni ok fyrir ðaráártilðan Aðrafell. |
Akranes | Akranes | Capul Pashen; Pelerina de câmp [K 1] |
„ Cartea așezării pământului ” ( Isl. Landnámabók ) [3] : Thormod cel Bătrân și Ketil, fiii lui Bresi, au sosit în Islanda din Irlanda și au ocupat toată Capul Câmp dintre râul Taimen și râul Kalman. Text original (OE)[ arataascunde] Þormóðr inn gamli ok Ketill Bresasynir fóru af Írlandi til Íslands ok námu Akranes altá milli Aurriðaár ok Kalmansár. |
Akrar | Akrar | Teren arabil |
Grettir Saga ( Isl. Grettis saga ) [2] : Thrand, fiul lui Thorarin din Câmpuri, și-a revenit. Era o persoană remarcabilă. A fost căsătorit cu Steinun, fiica lui Khrut din Capul Grebnevoy. Text original (OE)[ arataascunde] Þrándr var grœddr, sonr Þórarins á Ökrum; hann var gildr maðr fyrir sèr; hann átti Steinunni, dóttur Hrúts á Kambnesi. |
Aulfnes | Alfsnes | Capul Alva |
„ Cartea așezării pământului ” ( Isl. Landnámabók ) [3] : Hall a ajuns în Islanda și, la sfatul lui Yngolf, a ocupat pământul de la Clay Bay până la Heather Ravine River. Fiul lui Hall a fost Helgi, care s-a căsătorit cu Thurid, fiica lui Ketilbjorn. Fiul lor a fost Thord din Capul Alva, care s-a căsătorit cu Gudnya, fiica lui Hravnkel. Text original (OE)[ arataascunde] Hallr fór til Íslands ok nam land með ráði Ingólfs frá Leiruvági til Mógilsár. Sonr Halls var Helgi, er átti Þuríði Ketilbjarnardóttur. Þeira sonr var Þórðr í Álfsnesi, er átti Guðnýju Hrafnkelsdóttur. |
aulftau | Álptá (Álftá) | Râul Swan |
" Saga Egils " ( Isl. Saga Egils ) [4] : În acea iarnă, Thorfid s-a căsătorit cu Seunn, fiica lui Skallagrim, iar în primăvară Skallagrim le-a dat un loc unde să se stabilească la cascada Langarfors (Cascada râului Lung) și pământ din râul Leirulok dintre râurile Langa și Alfta (râul Swan) până la Muntii. Text original (OE)[ arataascunde] Þann vetr fekk Þorfinnr Sæunnar, dóttur Skalla-Gríms, ok eftir um várit fekk Skalla-Grímr þeim bústað at Langárforsi ok land inn frá Leirulæk milli Langár ok Álftár allt til fjalls. |
Aulftafjord ( Aulftafjordur) | Álptafjörðr (Álftafjörður) | Fiordul Swan |
" Saga oamenilor de pe malul nisipos " ( Isl. Eyrbyggja saga ) [5] : Geirod era numele omului care a ocupat pământul de la râul Thor până la Valea Lungă și a trăit pe malul nisipos. Alături de el au venit Ulvar Luptătorul, care a primit de la el pământul din jurul Muntelui Ulvar, și Finngeir, fiul lui Thorstein Schiul; a trăit în fiordul lebedelor, fiul său a fost Thorfinn, tatăl lui Thorbrand din fiordul lebedelor. Text original (OE)[ arataascunde] Geirröðr hét maðr, er nam land inn fra Þórsá til Langadals ok bjó á Eyri. Með honum kom út Úlfarr kappi, er hann gaf land umhverfis Úlfarsfell, ok Finngeirr, sonr Þorsteins öndurs. Hann bjó í Álftafirði. Hans sonr var Þorfinnr, faðir Þorbrands í Álftafirði. |
Aulftanes | Álptanes (Álftanes) | Pelerina lebedelor |
„ Cartea așezării pământului ” ( Isl. Landnámabók ) [3] : Fiul său a fost Torleif, tatăl lui Turid, pe care Tormod, fiul lui Tjostar din Capul Lebedelor, și Idunn, fiica lui Mold-Gnup, l-au luat de soție. Text original (OE)[ arataascunde] Hans sonr var Þorleifr, faðir Þuríðar, er átti Þormóðr Þjóstarsson Álftanesi ok Iðunnar Molda-Gnúpsdóttur. |
Alvidra | Alviera | fermă la toate vânturile |
" Saga lui Gisli " ( Isl. Gísla saga Súrssonar ) [6] : Saga menționează doi soți, fiecare locuind pe malul său. Ambii se numeau Torkeli. Unul locuia la Mud Farm din Swamp Valley, pe malul de sud al fiordului. Era Thorkel, fiul lui Eirik. Celălalt locuia pe malul de nord, la ferma At All Winds. L-au numit Thorkel cel Bogat. Text original (OE)[ arataascunde] Tveir menn eru nefndir, ok bjo á sinni ströndinni hvárr, Þorkatlar tveir. Annarr bjó á Saurum í Keldudal á inni syðri strönd, þat var Þorkell Eiríksson, en annarr bjó á nyrðri strönd í Alviðru, hann var kallaðr Þorkell auðgi. |
Anabrekka | Anabrekka | Panta lui Ani |
" Saga Egils " ( Isl. Saga Egils ) [4] : Skallagrim a înzestrat pământul cu tovarășii săi. Ani a primit pământ între râul Langa (râul lung) și râul Havslök (pârâul Vershevoy). Curtea lui se numea Anabrekka (Panta lui Ani). Text original (OE)[ arataascunde] Skalla-Grimr gaf land skipverjum sinum. Ána gaf hann land milli Langár ok Háfslækjar, ok bjó hann la Ánabrekku. |
Andakil | Andakil (Andakill) | Duck Creek |
" Saga Egils " ( Isl. Saga Egils ) [4] : Acolo, un mic golf se îndreaptă spre țărm din apropiere. În el au văzut multe rațe și l-au numit Andakil (Duck Bay), iar râul care se varsă în mare acolo - Andakilsa (Duck Bay River). Text original (OE)[ arataascunde] Þar skammt út frá skarst inn vík ein eigi mikil. Fundu þeir þar andir margar ok kölluðu Andakíl, en Andakílsá, er þar fell til sjóvar. |
Andakilsau | Andakilsa | Râul Duck Bay | |
Adnarfjord (Adnarfjordur) | Arnarfjörðr (Arnarfjörður) | Fiordul Vulturului |
" Saga lui Gisli " ( Isl. Gísla saga Súrssonar ) [6] : Bjartmar era numele unui bărbat care locuia în vârful Eagle Fjord. Text original (OE)[ arataascunde] Bjartmarr hét maðr, er bjó í Arnarfirði inn í botni... |
Adnarholt | Arnarholt | Eagle Grove |
" Saga lui Heard și a insulelor " ( Isl. Hardar saga ok Hólmverja ) [7] : Grimkel, fiul lui Bjorn, s-a căsătorit cu Rannveig, fiica lui Thorbjorn din Eagle Hill, și s-a căsătorit cu ea. Nu au trăit împreună nici măcar trei ierni, când Rannveig s-a îmbolnăvit și a murit. Text original (islandeză)[ arataascunde] Grímkell Bjarnarson bað Rannveigar Þorbjarnardóttur úr Arnarholti, Þorbjörn var bróðir Lýtings, föður Geitis í Krossavík, og fékk hennar og voru ekki lengur ásamt en þrjá hvetur sóg varð og. |
Adnarhwaudl ( Adnarhvoudl) | Arnarhvall (Arnarhvoll) | Dealul Vulturului [K 2] |
" Saga oamenilor de pe malul nisipos " ( Isl. Eyrbyggja saga ) [5] : După aceea, Thorarin a părăsit el însuși casa al doisprezecelea. Fiul său Hallstein a mers cu el; Ketil Luptătorul, un alt fiu al lui Thorbjorn, nu se afla atunci în țară. Cu ei a mers și Thorir, fiul lui Ern din Dealul lui Ern, și vecinul și bărbatul viteaz al lui Thorbjorn. Text original (OE)[ arataascunde] Eftir þetta reið Þorbjörn heiman við tólfta mann. Hallsteinn, sonr hans, var þar í för, en Ketill kappi, annarr sonr hans, var þá útanlands. Þar var Þórir, som Arnar af Arnarhváli, nábúi Þorbjarnar, han roskvasti maðr. |
Adnarstaxheid (Adnarstaxheidi) | Arnarstakksheiðr (Arnarstakksheiði) | Pustiul Vulturului |
" Saga lui Nyala " ( Isl. Njáls saga ) [8] : Era un bărbat pe nume Hedin Vrăjitorul. Curtea lui se afla în Valea Starukhina. Păgânii l-au plătit să-l omoare pe Thangbrand și să-și omoare tovarășii. S-a dus la Golul Vulturului și a făcut un mare sacrificiu acolo. Text original (islandeză)[ arataascunde] Maður hét Galdra-Héðinn er bjó í Kerlingardal. Þar keyptu heiðnir menn að honum að hann skyldi deyða Þangbrand og föruneyti hans. Hann fór upp á Arnarstakksheiði og efldi þar blót mikið. |
Adnarstapi | Arnarstapi | Stânca Vulturului |
" Saga Bardului Aes din Muntele Zăpadă " ( Isl. Bárðar saga Snæfellsáss ) [9] : Thorkel Raudfeld a ocupat pământul numit Eagle Rock, iar Skjold s-a stabilit pe Cale. Text original (OE)[ arataascunde] Þorkell rauðfeldr nam sér land, er á Arnarstapa heitir, en Skjöldr bjó í Tröð. |
Adnarstapheid (Adnarstapheidi) | Arnarvatnsheiðr (Arnarvatnsheiði) | Pământ pustiu lacului Vultur |
Grettir Saga ( Isl. Grettis saga ) [2] : Grettir i-a mulțumit pentru sfaturile sale bune, iar în toamnă s-a întors din nou spre fiordul Gorodishchensky și s-a dus la prietenul său Grim, fiul lui Thorhall, și i-a spus cuvintele lui Skafti. Grim l-a sfătuit să meargă spre nord, la bazinele cu pești din Eagle Lake Hills. Grettir a făcut exact asta. Text original (OE)[ arataascunde] Grettir þakkaði hánum fyrir heilræði sin, ok snèri aptr til Borgarfjarðar um haustið, ok fann Grím Þórhallsson184, vin sinn, ok sagði tillögur Skapta. Grímr bað hann fara norðr til Fiskivatna á Arnarvatnsheiði, ok svá gjörði hann. |
Adneydarstadir | Arneiðarstaðir | Adneidin Dvor (Arneidin Dvor) |
" Saga poporului Fljotsdal " ( Isl. Fljótsdœla saga ) [10] : Text original (islandeză)[ arataascunde] Eftir það tekur Arneiður móðir hennar við búi fyrir innan stokk og allri umsjá. Er þá snúið nafni bæjarins og kallað á Arneiðarstöðum. |
Aurnes | Árnes | River Cape |
Grettir Saga ( Isl. Grettis saga ) [2] : Au navigat de-a lungul țărmului în adâncurile Golfului și au aterizat mai întâi într-un golf din apropierea râului Cape. Au coborât barca în apă și au început să vâsle până la țărm. Text original (OE)[ arataascunde] Sigldu þeir þá inn eptir flóanum, ok lögðu fyrst á víkina fyrir Árnesi; skutu þar báti, ok rèru til lands. |
Adntrudarstadir | Arnþrúðarstaðir | Arntrudin Dvor |
" Hrafnkels saga Freysgoða's Hrafnkels saga " ( Isl. Hrafnkels saga Freysgoða ) [1] : Hallfred a ocupat terenul de acolo. În acea iarnă, un sclav străin pe nume Arntruda a murit printre ei, iar de atunci curtea lui Hallfred se numea Curtea Arntrudin. Text original (OE)[ arataascunde] Hallfreðr setti bú saman. Um vetrinn andaðisk útland ambátt, er Arnþrúðr hét, ok því heitir þat sinðan á Arnþrúðarstöðum. En um várit færði Hallfreðr bú sitt norðr yfir heiði ok gerði bú þar, sem heitir í Geitdal. |
Asbjarnarnes [K 3] | Asbjarnarnes | Capul Asbjorn |
" Saga Poporului din Valea Somonului " ( Isl. Laxdœla saga ) [11] : Acolo locuia un om pe nume Gudmund, era fiul lui Sölmund. A locuit în Asbjarnarnes (Capul Asbjorn), la nord de Vididal (Valea Lozniakovei). Text original (islandeză)[ arataascunde] Guðmundur hét maður Sölmundarson. Hann bjó í Ásbjarnarnesi norður í Víðidal. |
Asbjarnarstadir [K 4] | Asbjarnarstaðir | curtea lui Asbjorn |
" Saga Poporului din Valea Somonului " ( Isl. Laxdœla saga ) [11] : După aceea, Unn a distribuit mult mai multe bucăți din pământul pe care ea o ocupase. Ea a dat lui Hørdadal toată valea lui Hördadal (Valea lui Hörd) până la Scramuhlaupsy (râul săritor). Locuia în Hardabolstad (curtea lui Hard) și era o persoană foarte proeminentă și avea urmași buni. Fiul său a fost Asbjorn cel Bogat. A locuit în Valea Arnolf la Asbjarnarstadir (Curtea lui Asbjorn). Text original (islandeză)[ arataascunde] Eftir það gefur Unnur fleirum mönnum af landnámi sinnu. Herði gaf hún Hörðadal allan út til Skrámuhlaupsár. Hann bjo á Hörðabólstað og var mikill merkismaður og kynsæll. Hans son var Ásbjörn auðgi er bjó í Örnólfsdal á Ásbjarnarstöðum. |
Ausgeirsau | Asgeirsa | Râul Asgueira |
" Saga Aliaților " ( Isl. Bandamanna saga ) [12] : Ofeig era un om cu o mare inteligență, iar sfaturile lui au fost foarte respectate. Era un om proeminent în toate, dar economia lui era nerentabilă: era destul de pământ, dar nu erau suficiente bunuri mobile. Nu a refuzat nimănui un răsfăț, chiar dacă a trebuit să-l ia din stoc pentru viitor. Ofeig s-a dus la Lucru împreună cu Sturmir din râul Asgeir, care era cunoscut atunci ca prima direcție pe care o aveau în vest. Text original (OE)[ arataascunde] Ófeigr var spekingr mikill ok ráðagerðamaðr. Ekki var honum tjarhagr sinn hœgr, átti lendur miklar en minna lausafé. Hann sparði við engan mann mat. Hann var þingmaðr Styrmis frá Asgeirsá Þorgeirssonar, er þá var mestr hǫfðingi norðr þar. |
ausolfskauli | Ásólfsskáli | Locuința Asolvovo (Locuința Ausoulfovo) |
" Saga lui Nyala " ( Isl. Njáls saga ) [8] : I-a predat lui Bjorn toată gospodăria din Cabana Asolva și a luat Pădurea pentru sine. Text original (islandeză)[ arataascunde] Fékk hann þá Birni bú algert að Ásólfsskála en tók við búi í Mörk. |
Titlul în rusă | Titlu în islandeză | Traducerea titlului | Note |
---|---|---|---|
Bakkavad | Bakkavai | Ford de coastă |
" Saga oamenilor din Svarvadardal " ( Isl. Svarfdœla saga ) [13] : Text original (islandeză)[ arataascunde] Og nú sjá þeir að fimmtán menn fara frá Bakkavaði. Þeir mætast þar sem heitir Kumlahóll eða Kumlateigur. |
Badlarau | Ballara | Râul Ball |
„ Cartea așezării pământului ” ( Isl. Landnámabók ) [3] : Hrolf cel Tânăr ia dat-o pe fiica sa Torlaug Preoteasa soției lui Oddu, fiul Ir. Apoi Hrolf s-a mutat spre vest, spre râul sferic și a trăit acolo mult timp și a fost numit Hrolf al râului sferic. Text original (OE)[ arataascunde] Hrólfr inn yngri gaf Þorlaugu gyðju, dóttur sína, Oddi Ýrarsyni. Því réðst Hrólfr vestr til Ballarár ok bjó þar lengi síðan ok var kallaðr Hrólfr at Ballará. |
Bard | Bard | margine |
„ Saga întunericului ucigașului ” ( saga Isl. Víga-Glúms ) [14] : În Barda, în Golful Râului, locuia un bărbat pe nume Thorvald, fiul lui Reif, a cărui soție se numea Thurid, era fiica lui Thord Hövding. Text original (islandeză)[ arataascunde] Þorvaldur hét maður Refsson er bjó að Barði í Fljótum. Hannátti Þuríði dóttur Þórðar frá Höfða. Börn þeirra voru Klaufi og Þorgerður er átti Þórarinn á Espihóli. |
Baurdardal ( Baurdardalur) | Bárðardalr (Bárðardalur) | Valea Bardului [K 5] |
Grettir Saga ( Isl. Grettis saga ) [2] : Stein era numele unui preot care locuia pe râul Isle Valley, în Valea Bard. Era un proprietar bun și bogat. Text original (OE)[ arataascunde] Steinn hèt prestr, er bjó la Eyjardalsá i Bárðardal; hann var búþegn góðr ok ríkr at fè. |
Bardaströnd | Barðaströnd | Coastă abruptă, Coastă abruptă, Coasta Bardi [K 6] |
" Saga Fraților Numiți " ( Isl. Fóstbrœðra saga ) [15] : În aceeași vară, Calv și Steinolf au plecat în Islanda. Au aterizat la Ford de pe Coasta Burgundiei și au condus acasă la ferma lor din Valea Molodetskaya. Text original (islandeză)[ arataascunde] Á því sumri fóru þeir Kálfur og Steinólfur út til Íslands. Þeir komu út í Vaðli á Barðaströnd og fóru heim í Garpsdal til bús sins. |
Belsdal (Belsdalur) | Belgsdalr (Belgsdalur) | Valea blanii |
" Saga lui Thorir de Aur " ( saga Isl. Gull-Þóris ) [16] : Olaf Skin a trăit în Valea lui Olaf, pe care Orm cel Slăbuț l-a alungat din Golful lui Olaf, și Bjorn Subterfugiul din Valea Blanului. Fiii săi au fost Thorgeir, Jostein și Thorvald. Text original (islandeză)[ arataascunde] Ólafur belgur bjóí Ólafsdal er Ormur mjóvi rak úr Ólafsvík en Sleitu-Björn úr Belgsdal. Hans synir voru þeir Þorgeir og Jósteinn, Þorvaldur. |
Bergtourhwaudl (Bergtourhvoll) | Bergþórshváll (Bergþórshvoll) | Dealul Bergtorov |
" Saga lui Nyala " ( Isl. Njáls saga ) [8] : Njal locuia pe dealul Bergthor, în Câmpia Insulei. O altă curte a lui se numea Torolfova Gora. Text original (islandeză)[ arataascunde] Njáll bjó að Bergþórshvoli í Landeyjum. Annað bú átti hann í Þórólfsfelli. |
Berjadalsau | Berjadalsa | Râul Berry Valley |
„ Cartea așezării pământului ” ( Isl. Landnámabók ) [3] : Bekan era numele unui om care a ocupat pământul din ținuturile Ketil, de la râul Berry Valley până la râul Taimen, și a trăit la Curtea lui Bekan. Text original (OE)[ arataascunde] Bekan hét maðr, er nam land í landnámi Ketils, frá Berjadalsá til Aurriðaár, ok bjó at Bekansstöðum. |
Beryfjord ( Beryufjordur) | Berufjörðr (Berufjörður) | Fiordul Berin, Fiordul Ursului [K 7] |
" Saga poporului Fljotsdal " ( Isl. Fljótsdœla saga ) [10] : Text original (islandeză)[ arataascunde] Þess er getið eitt sumar að skip kom af hafi í Gautavík í Berufirði. Skipi þessu fylgdu þrænskir menn og vistuðust hér um veturinn. |
Beryunes | Berunes | Capul Medveditsyn |
" Saga lui Nyala " ( Isl. Njáls saga ) [8] : Pe Capul Medveditsyn locuiau doi frați. Unul dintre ei se numea Thorleif, iar celălalt Ketil. Tatăl lor a fost Holmstein, fiul lui Ezur din Valea Lată. Au chemat oamenii împreună și le-au interzis oamenilor să facă comerț cu extratereștrii. Text original (islandeză)[ arataascunde] Bræður tveir bjuggu á Berunesi. Het annar Þorleifur en annar Ketill. Þeir voru Hólmsteinssynir Össurarsonar hins breiðdælska. Þeir lögðu til fund og bönnuðu mönnum að eiga kaup við þessa menn. |
Bitra | Bitra | Răcire [K 8] |
" Saga Aliaților " ( Isl. Bandamanna saga ) [12] : Îl cheamă pe un bărbat pe nume Glum. A locuit la Avalanche Forehead. Acest loc este situat între Frost și fiordul Kolli. Text original (OE)[ arataascunde] Mayer nefndr Glümr. Hann bjó norðrá Skriðinsenni; þat er milli Bitru ok Kollafjarðar. |
Byarg | Bjarg | stâncă |
Grettir Saga ( Isl. Grettis saga ) [2] : Apoi Thorgrim s-a dus în Fiordul Mijlociu și a cumpărat de acolo, cu acordul lui Skeggi, pământ de lângă Stâncă. Text original (OE)[ arataascunde] Rèzt Þorgrímr þá han til Miðfjarðar, ok keypti land at Bjargi með ráði Skeggja. |
Biadnanes | Bjarnanes | Capul Bjarni |
" Saga lui Nyala " ( Isl. Njáls saga ) [8] : Mai întâi s-au dus la Cone Field, a doua zi la Broad River, de la Broad River la Calf Mountain, de acolo la Cape Bjarni de lângă fiordul Horn, de acolo la Stolbovaya Mountain de lângă lagună și apoi la Bathing River, la Hall din Coasta . Text original (islandeză)[ arataascunde] Þeir fóru heiman á Hnappavöll en annan aftan til Breiðár en frá Breiðá til Kálfafells, þaðan í Bjarnanes í Hornafjörð, þaðan til Stafafells í Lón en þá til Þvottár til Síðu-Hall |
Bjadnarfjord ( Bjadnarfjordur) | Bjarnarfjörðr (Bjarnarfjörður) | Capul Bjarni | |
Byadnarhöbn | Bjarnarhofn | Golful Bjorn, Golful Bjorn | |
Byadnarthödyur | Bjarnartöur | lunca lui Bjorn | |
Byadney | Bjarney | Insula Urșilor | |
Byadneyar | Bjarneyjar | Insulele Bjorn | |
blauscogar | Blaskogar | Pădurea Albastră | |
Blauskougaheid (Blauskougaheidi) | Blaskógaheiðr (Bláskógaheiði) | Wasteland of the Blue Woods | |
Blundsvatn | Blundsvatn | Lacul Sony | |
Blönduous | Blonduoss | ||
Bordeyre ( Bordeyri ) | Borðeyrr (Borðeyri) | Dining Spit | |
Borg | borg | Aşezare, Hill | |
Borgarfjord (Borgarfjordur) | Borgarfjörðr (Borgarfjörður) | Fiordul Gorodishchensky | |
Borgarrein | Borgarhraun | Lava Gorodishchenskaya | |
Borgarhoebn | Borgarhofn | Portul Gorodishchenskaya | |
Bonnsau | Botnsá | Râul Hollow | |
Braukarsund | Brakarsund | Strâmtoarea Brak | |
Brattalid (Brattahlid) [K 9] | Brattahlið | pantă abruptă | |
breitharholt | Brautarholt | Road Hill | |
Breidau | Breia | Râu lat | |
Breidafjadardal (Breidafjadardal) | Breiðafjaðardalr (Breiðafjaðardalur) | Valea largă a fiordurilor | |
Breidafjord (Breidafjordur) | Breiðafjörðr (Breiðafjörður) | fiord larg | |
Breidasyund | Breiðasund | strâmtoare largă | |
Breiddal ( Breiddalur) | Breiðdalr (Breiðdalur) | Valea Lată | |
Brecca | Brekka | Pantă | |
Brekkure | Brekkur | pante | |
Bredna | Brenna | incendii | |
Brianslykr (Brianslykur) | Briánslœkr (Brianslœkur) | Pârâul Brianov | |
brockay | Brokey | Insula pufoasă | |
Brinyudal (Brynyudalur) | Brynjudalr (Brynjudalur) | Valea Chainmail, Chainmail Valley | |
Brinudalçau | Brynjudalza | Râul Valea Kolchuga | |
Budardalyur | Búðardalr (Búðardalur) | Valea Cortului | |
Bulungarvetlir | Bulungarvellir | câmpuri de lemn | |
Birgisvik | Byrgisvik | Golful Corral | |
Biskyupstunga | Byskupstunga | Episcopul Mesopotamiei | |
Baigisau | Baegisá | Râul strâmb | |
bayre | Bœr | curte |
Titlul în rusă | Titlu în islandeză | Traducerea titlului | Note |
---|---|---|---|
Wardidl | Vaill | Vad | |
Walthioufsstadir ( Walthioufsstadur) | Valþjófsstaðir (Valþjófsstaður) | Valtov Dvor | |
Waumuli | Vámuli | Krucha Nenorocire | |
Vaupnafjord ( Vaupnafjordur ) | Vápnafjörðr (Vápnafjörður) | Gun Fjord | |
Varmalk | Varmalk | Flux cald Tep | |
Vatnahverfi | Vatnahverfi | districtul Lacurilor | |
Vatnajokull | Vatnajokull | Ghețarul lacului | |
Wa(t)nsluisa | Vatnslausa | Fără lac | |
Va(t)nsdal ( Va(t)nsdalur ) | Vatnsdalr (Vatnsdalur) | Valea Lacului | |
Va(t)nsfjord ( Va(t)nsfjordur) | Vatnsfjörðr (Vatnsfjörður) | fiordul lacului | |
Wa(t)nshorn | Vatnshorn | corn de lac | |
Wa(t)nsnes | Vatnsnes | Lacul Cape | |
Wa(t)nscard | Vatnsskary | Lacul Cleft | |
Veidileysa | Veiiilausa | Fjord fără pești | |
Vekelshøygar | Vekelshaugar | Dealurile Wekel | |
Westmannaeyjar | Vestmannaeyjar | Insulele irlandezilor | |
Vididal ( Vididalur) | Víðidalr (Víðidalur) | Loznyakova Dolina Talnikova | |
Vidimir ( Vidimir) | Víðimýrr (Víðimýri) | Mlaștina Loznyakovo | |
Vidwick | Viivík | Golful Pădure | |
Vifilsdal (Vifilsdalyur) | Vifilsdalr (Vifilsdalur) | Valea Vivile Valea Viv | |
Wifilsfell | Vifilsfell | Muntele Vivileva | |
Vifilstouptyr | Vifilstoptir | Curtea lui Vivi | |
Vigrajord (Vigrajordur) | Vigrafjörðr (Vigrafjörður) | Fiordul Spear | |
Vikingslykr (Vikingslykur) | Vikingslœkr (Víkingslœkur) | Viking Creek | |
Witlingadal (Witlingadalur) | Villingadalr (Villingadalur) | Valea Tomboyului | |
Vötl (Vötlür) | Vollr (Völlur) | Camp |
Titlul în rusă | Titlu în islandeză | Traducerea titlului | Note |
---|---|---|---|
Gardar | Garar | Yarzi | |
Garda ( Gardure ) | Garðr (Garður) | curte | |
Garfsdal (Garfsdalur) | Garpsdalr (Garpsdalur) | Valea Buyanului | |
Gauseyri | Gasyri | Coasta Gâștei | |
Goytavik | Gautavik | Golful Gauti | |
Geirsau | Geirsa | Râul Geira | |
Geirschlid | Geirshlin | Pârtia Geira | |
Geirholm (Geirholmur) | Geirsholmr (Geirsholmur) | Insula Gheyrov | |
Geirtöufsfjord(Geirtöufsfjordur) | Geirþjófsfjörðr (Geirþjófsfjörður) | fiordul Geirtova | |
Goytahedlir | Geitahellir | Plăci de capră | |
Geytadal (Heytadalur) | Geitdalr (Geitdalur) | Valea Caprei | |
Geitland | Geitland | Pământul Caprei | |
Guillard | Giljar | Cheile | |
gilsbakki | Gilsbakki | Krutoyar | |
Gilsfjord | Gilsfjörðr (Gilsfjörður) | fiordul Gilsa | |
Gleymbire | Glaumbr (Glaumbær) | Curtea Zgomotosă | |
Glerau | Glera | râu de sticlă | |
Gleraurskougar | Glerarskogar | Pădurile râului de sticlă | |
Glufrau | Gljufra | Râul Cheile | |
Gloudafakes | Glóraafeykisá | Râul arzător | |
Gnupyuskard | Gnupuskarð | Cheile Proval | |
Goddastadir | Goddastaðir | curtea lui Goddy | |
Godaland | Goðaland | Țara Zeilor | |
Goddalir | Goidalir | ||
Granachlide | Granahlið | Poarta marginii | |
granastadir(Grannarstadir și Eyjafjardardal) | Granastaðir (Granastaðir í Eyjafjarðardal) | Marginea Curții | |
Grenitriesne | Grenitresnes | Pelerina de pin | |
Grettisgale | Grettisgeil | Cheile Grettirasmere | |
Grettishaf | grettishaf | Grettir Podymsmir | |
Grimsau | Grimsa | Râul Grima | |
Grimsdal (Grimsdalur) | Grimsdalr (Grimsdalur) | Valea Grimei | |
grimsay | Grimsey | Insula Grima | |
Grimsgil | Grimsgil | Cheile Grimei | |
Grimsholt | Grimsholt | Grim Hill | |
Grimsnes | Grimsnes | Capul Grimov | |
Grindavik | Grindavik | Golful de gardă | |
Grindidl | Grindill | Gard | |
Grisartunga | Grisartunga | Mesopotamia Gris | |
Groutau | Grjota | Râul Stâncos | |
Grootteigsau | Grjotteigsa | Râul Kamennitsa | |
Gudmundareyjar | Guimundareyjar | Insulele Gudmund | |
Gufuau | Gufua | Râul Guva Râul cu abur | |
Gufudal (Gufudalur) | Gufudalr (Gufudalur) | Valea Guvei | |
Gufufjord(Gufufjordur) | Gufufjörðr (Gufufjörður) | Fjordul Guva | |
Güfünes | Gufunes | Capul Guva | |
Gufuskaular | Gufuskalar | curtea lui Guva | |
Gullberastadir | Gullberastair | Curtea lui Zolotonosha | |
Gunnbyadnarsker | Gunnbjarnarsker | Insulele Gunnbjorn |
" Saga groenlandezilor " ( Isl. Grænlendinga saga ) [17] : La Thing of Cape Thor, Eirik a fost scos în afara legii. A echipat o navă pentru navigația maritimă în Golful lui Eirik, iar când a pornit, Styr și alții l-au însoțit pe insule. Eirik le-a spus că vrea să caute țara pe care Gunnbjorn, fiul lui Ulf Corb, a văzut-o când a fost dus departe spre vest în mare și a descoperit Insulele Gunnbjorn. El a adăugat că s-ar întoarce la prietenii săi dacă ar găsi această țară. Text original (OE)[ arataascunde] Eiríkr varð sekrá Þórsnessþingi. Bjó Eiríkr þá skip sit til hafs í Eiríksvági. En er hann var búinn, fylgðu þeir Styrr honum út um eyjar. Eiríkr sagði þeim, at hann ætlaði at leita lands þess, er Gunnbjörn, sonr Úlfs kráku, sá, er hann rak vestr um haf, þá er hann fann Gunnbjarnarsker. Kveðst hann aftr mundu leita til vina sinna, ef hann fyndi landit. |
Gyarsporsau | Gjarsporsa | Râul Giantess Trail | |
Göngüskardsau | Gönguskarisa | Plimbări pe râul Cliff |
Titlul în rusă | Titlu în islandeză | Traducerea titlului | Note |
---|---|---|---|
Dalaheid (Dalaheidi) | Dalaheiðr (Dalaheiði) | Valea pustie | |
Dalir | Dalir | văi | |
Deildaray | Deildarey | Quarrel Island, Insula disputată | |
Dale(d)argil | Deil(d)argil | Ravine Cearte | |
Digranes | Digranes | Capul Digri | |
Dimyunarvaugur | Dimunarvagr (Dimunarvagur) | Golful Dimuna | |
Dyupafjord ( Dyupafjordur) | Djúpafjörðr (Djúpafjörður) | fiord adânc | |
Drabnarnes | Drafnarnes | Pelerina pestriță | |
dragongar | Dragar | Stânci, Stâlpi | |
Draungay | Drangey | Insula Rock | |
Dritsker | Dritsker | Insula Murdăriei | |
Duftaxscore | Dufaksskor | Duvtakova Rasselina | |
Dyrafjord (Dyrafjord) | Dýrafjörðr (Dýrafjörður) | fiordul Dyuri | |
Dirholmar | Dyrholmar | insule torențiale | |
Dögurdarnes | Dögurðarnes | Pelerina de mic dejun |
Titlul în rusă | Titlu în islandeză | Traducerea titlului | Note |
---|---|---|---|
Ingjaldssand ( Ingjaldssandur) | Ingjaldssandr (Ingjaldssandur) | Nisipurile din Ingjald | |
Ingoulfsfell | Ingolfsfell | Ingolfova Gora | |
ingoulfsfjord(Ingoulfsfjordur) | Ingólfsfjörðr (Ingólfsfjörður) | Fiordul Ingolf | |
Ingoulfshövdi | Ingólfshöfii | Capul Ingolve | |
Ingunnarstadir | Ingunnarstaðir | Curtea din Ingunn |
Titlul în rusă | Titlu în islandeză | Traducerea titlului | Note |
---|---|---|---|
Yardlangsstadir | Jarðlangsstaðir | Curtea Lungului | |
Jokulsau | Jokulsa | Râul glaciar | |
Jökulsdal (Jökulsdalur) | Jokulsdalr (Jokulsdalur) | Valea Ghețarilor | |
jökulsfell | Jokulsfell | Muntele Ghețar | |
Jörundarholt | Jorundarholt | Yorundov Grove (Yorundov Grove) | |
Jörundarholt | Jorundarholt | Yorundov Grove (Yorundov Grove) | |
Jorvi | Jorvi | Nisipuri |
Titlul în rusă | Titlu în islandeză | Traducerea titlului | Note |
---|---|---|---|
Kaldau | Kalda | Râul Rece | |
Kaldaurdal (Kaldaurdalur) | Kaldardalr (Kaldardalur) | Valea Râului Rece | |
Kaldback ( Kaldbakür ) | Kaldbak | Spinasmir rece | |
Kaldbacksvik | Kaldbaksvik | Coldspine Gulfsmere | |
Kaulfafell | Kalfafell | Muntele de vițel |
" Saga lui Nyala " ( Isl. Njáls saga ) [8] : Mai întâi s-au dus la Cone Field, a doua zi la Broad River, de la Broad River la Calf Mountain, de acolo la Cape Bjarni de lângă fiordul Horn, de acolo la Stolbovaya Mountain de lângă lagună și apoi la Bathing River, la Hall din Coasta . Text original (islandeză)[ arataascunde] Þeir fóru heiman á Hnappavöll en annan aftan til Breiðár en frá Breiðá til Kálfafells, þaðan í Bjarnanes í Hornafjörð, þaðan til Stafafells í Lón en þá til Þvottár til Síðu-Hall |
Kalmansau | Kalmansa | Râul Kalmanova | |
Kalmanstunga | Kalmanstunga | ||
cambuur | Kambr (Kambur) | Crest | |
Cumbnes | Kambsnes | Grebnevy Mysas Grebenoch | |
Caudnsau ( Coudnsau) | Karnsá (Kornsá) | râu rău | |
Keldudal ( Keldudalur) | Keldudalr (Keldudalur) | Valea Mlaștinilor Asmir | |
Keldyukhverfi | Kelduhverfi | Bochazhnaya Okrugasmir | |
Keldur | Keldur | Chei | |
Keldunes | Keldunes | Bochazhny Mys | |
Kertlingardal (Kertlingardalur) | Kerlingardalr (Kerlingardalur) | Valea Starukhina | |
Ketilsair (Ketilseyryur) | Ketilseyrr (Ketilseyrr) | Ketileva Spit | |
Kidjaberg | Kijaberg | Stânca Caprei | |
Kidyafell | Kijafell | Muntele Caprei | |
Kirkubair | Kirkjubœr | Cimitir | |
Kirkusand ( Kirkusandur) | Kirkjusandr (Kirkjusandur) | Nisipurile bisericii | |
Kyalaray | Kjalarey | Insula Keel | |
Kjalarnes | Kjalarnes | Kilevoi Mys | |
Kjaransvik | Kjaransvik | Golful Chiaranov | |
Kyarrau | Kjarra | Râul Bush | |
Kjarradal (Kjarradalur) | Kjarradalur (Kjarradalur) | Valea Arbuștilor | |
Kjolvararstadir | Kjölvararstaðir | curte | |
knarrarnes | Knarrarnes | Pelerina navei | |
Kolbeinsau | Kolbeinsá | Râul Kolbeina | |
Kolbeinsey | Kolbeinsey | Insula Kolbeinov | |
Kolbeinsvik | Kolbeinsvik | Kolbeinov Zalivsmir | |
Kolkistystreymur | Kolkistustraumr (Kolkistustraumur) | Strâmtoarea Kolquista | |
Kotlafjord(Kotlafjordur) | Kollafjörðr (Kollafjörður) | Fjord Collie | |
Kollayk (Kollaykyur) | Kollslœkr (Kollslœkur) | Pârâul Kolya | |
Colswick | Kollsvik | Golful Kolla | |
Koupanes | Kopanes | Tyuleniy Mys | |
Kouranes | Coranele | Peninsula Corey | |
Christnes | Kristnes | Capul Hristov | |
crouxfjord(Krouksfjordur) | Króksfjörðr (Króksfjörður) | Fiordul Hook | |
Crossau | Crossa | Cross River | |
gaură încrucișată | Krossholar | Cross Hills | |
Crosswick | Krossvik | Cross Bay | |
Krumshoular | Krumsholar | Hills of Stooped | |
Krumskeld | Krumskeld | Marsh Aplecat |
Titlul în rusă | Titlu în islandeză | Traducerea titlului | Note |
---|---|---|---|
Lagarfljout | Lagarfljot | râul lac | |
Lambadal (Lambadalur) | Lambadalr (Lambadalur) | Valea Lambi | |
Lambastadir | Lambastair | Curtea Lambi | |
Landamot | Landamot | Mezha | |
Landbrot | landbrot | Vina | |
Landeyar | Landeyjar | Câmpia Insulei | |
Langau | Langa | Rau lung | |
Laungadal (Laungadalur) | Langadalr (Langadalur) | Valea Lungă | |
Laungaurforce | Langarfors | Cascada Long River | |
Laungadalçau | Langadalza | Râul Valea Lungă | |
Laungaholt | Langaholt | Rau lung | |
Launganes | Langanes | Pelerina lungă | |
Laungavatn | Langavatn | Lacul Lung | |
Laungavatsdal (Laungavatsdalyur) | Langavatnsdalr (Langavatnsdalur) | Valea Lacului Lung | |
Langaholt | Langholt | Dealul Lung | |
Laygur | Laugar | Izvoarele termale | |
Leugarbrekka | Laugarbrekka | Pârtie de baie | |
Leugardal (Leugardalur) | Laugardalr (Laugardalur) | Baie Valleyasmere Dol | |
Lachsau | Laxa | Râul Somon | |
Lahsaudal (Lakhsaudalur) | Laxardalr (Laxardalur) | Valea râului Salmon | |
Lachsdal (Lachsdalur) | Laxdalr (Laxdalur) | Valea Somonului | |
Lachsfit | Laxfit | luncă de somon | |
Leidoulfsstadir | Leiðólfsstaðir | Curtea Leidolva | |
lacuscalar | Leikskalar | Curtea de Jocuri | |
Leirau | Leira | Râul Clay | |
Leirulaik (Leirulaikur) | Leirulœkr (Leirulœkur) | Râul Clay | |
Leyruvaug (Leyruvaugur) | Leiruvágr (Leiruvágur) | Clay Bay | |
Laurskougar | Ljarskogar | Pădurile râului Lya | |
Lousavatn | Ljosavatn | Lacul de lumină | |
Loumagnufssand | Lomagnupssand | Nisipurile Muntelui Gagarya | |
singuratic | Lon | Lagună | |
Lunshade (Lunshady) | Lónsheiðr (Lónsheiði) | Pământ pustiu Lagună | |
Lund | Lundr (Lundur) | Dumbravă | |
Lögberg | Logberg | Stânca Legii |
Titlul în rusă | Titlu în islandeză | Traducerea titlului | Note |
---|---|---|---|
Markarfljout | Markarfljot | Râul Pădure | |
maursstadir | Marsstair | Curtea Pescăruşului | |
Medalfell | Mealfell | Muntele Mijlociu | |
Medalfellsstrand | Meðalfellsströnd | Coasta Munților Mijlociu | |
Melachverfi | Melahverfi | Rocky Yards | |
melar | Melar | Kamennikismyr Peskigur | |
Melkorkustadir | Melkorkustaðir | curtea lui Melkorka | |
Melrakkadal (Melrakkadalur) | Melrakkadalr (Melrakkadalur) | Pestsovaya Dolina | |
Merkiau | Mercia | Râul Boundary | |
midau | Miða | Râul Mijlociu | |
Midfell | Miefell | Muntele Mijlociu | |
Midfjord (Midfjordur) | Miðfjörðr (Miðfjörður) | Fiordul Mijlociu |
Grettir Saga ( Isl. Grettis saga ) [2] : Apoi Thorgrim s-a dus în Fiordul Mijlociu și a cumpărat de acolo, cu acordul lui Skeggi, pământ de lângă Stâncă. Text original (OE)[ arataascunde] Rèzt Þorgrímr þá han til Miðfjarðar, ok keypti land at Bjargi með ráði Skeggja. |
Mintakseir (Mintakseirur) | Minþakseyrr | coasa Mintachnaya | |
Mousindi | Mjosyndi | Defileul Îngust | |
Mjouvafjord (Mjouvafjordur) | Mjóvafjörðr (Mjóvafjörður) | fiord îngust | |
Moweidarhwaudl | Móeiðarhváll | Dealul Moeid | |
Mougilsau | Mogilsa | Râul Vereskogo Ovrag | |
Mosdal (Mosdalur) | Mosdalr (Mosdalur) | Mossy Valley | |
Mosfell | mosfell | Muntele Mossy | |
Muli | Muli | Krucha | |
Myunodarnes | Munoarnes | Otradny Mys | |
Midalsau | Mydalsá | Râul Swamp Valley | |
Mirar | Myrar | mlaștini | |
Mirkau | Myrka | Râul Întunecat | |
Myvatn | Myvatn | Lacul țânțarilor | |
Maylifell | Melifell | Măsură Muntele | |
Maidlifellsdal (Maidlifellsdalur) | Mælifellsdalr (Mælifellsdalur) | Valea Muntelui Măsură | |
Mödrudalsheid (Mödrudalsheidi) | Möðrudalsheiðr (Möðrudalsheiði) | Wasteland Podmarennikova | |
Mödruvetlir | Möðruvellir | Câmpuri de paie | |
Mertunga | Mortunga | Furnica Mesopotamia |
Titlul în rusă | Titlu în islandeză | Traducerea titlului | Note |
---|---|---|---|
Nauhtfaravik | Nattfaravik | Golful Nattfari | |
Neustanes | Naustanes | Cape Ship Sheads | |
Nordrau | Norora | Râul de Nord | |
Nordraurdal (Nordraurdalur) | Norðrárdalr (Norðrárdalur) | Valea North River | |
Nordsel (Nordursel) | Norðrsel (Norðursel) | Pășunea de Nord |
Titlul în rusă | Titlu în islandeză | Traducerea titlului | Note |
---|---|---|---|
Oddgeirshoular | Oddgeirsholar | Dealurile din Oddgeir | |
Oddy | Oddi | deget de la picior | |
Oudale | Odeila | nedivizat | |
Oufire | Ófaera | Faleza inexpugnabilă | |
Oulaufsdal (Oulafsdalur) | Óláfsdalr (Óláfsdalur) | Valea Olavei | |
Olafsvetlir | Oláfsvellir | Câmpurile de la Olave | |
Olafsvik (Oulafsvik) | Oláfsvik | golful Olava | |
Orrostudal (Orrostudalur) | Orrostudalr (Orrostudalur) | Valea Luptei | |
Orrostyuhwaudl | Orrostuhvall | Battle Hill | |
Owsar | Osar | gură | |
Ouswifslaik (Ousvifürlaikur) | Ósvífrslœkr (Ósvífurslœkur) | Pârâul Osvivrov | |
Otradal (Otradalur) | Otradalr (Otradalur) | Valea Vydryaya |
Titlul în rusă | Titlu în islandeză | Traducerea titlului | Note |
---|---|---|---|
Papafjord (Papafjordur) | Papafjörðr (Papafjörður) | Fiordul Paparov | |
Papay | papey | Insula Papar | |
Patreksjord (Patreksfjordur) | Patreksfjörðr (Patreksfjörður) | Fiordul Patrekov |
Titlul în rusă | Titlu în islandeză | Traducerea titlului | Note |
---|---|---|---|
Rangau | Ranga | Râul strâmb | |
Rangaurvetlir | Rangarvellir | Câmpia râului strâmb | |
Ruydamel (Roydamelur) | Rauðamelr (Rauðamelur) | deal rosu | |
Roidsgil | Rauisgil | Cheile Raudei | |
Reufarfell | Raufarfell | Leaky Mountains | |
reyfarnes | Raufarnes | Leaky Cape | |
Reidarfell | Reyarfell | Muntele Balenelor | |
Reydarfjord (Reydarfjordur) | Reyðarfjörðr (Reyðarfjörður) | fiord de balene | |
Reidarvatn | Reyarvatn | Lacul Pestrushechye | |
Reikir | Reykir | Fumează | |
Reykjadalsau | Reykjadalsa | Râul Valea Dymov | |
Reykjahoular | Reykjaholar | Smoke Hills Smoke Hills | |
Reykjaholt | Reykjaholt | Dealul Dymov | |
Reykjanes | Reykjanes | Capul Dymov | |
Reykjadal (Reykjadalur) | Reykjardalr (Reykjardalur) | Valea Fumurilor | |
Reykjadal Inn Sidri (Reykjadalur Inn Sidri) | Reykjardalur Inn syðri (Reykjardalur Inn syðri) | Fum din Valea Sudului | |
Reykjadal inn nsidri (Reykjadalur inn nidri) | Reykjardalr Inn nyðri (Reykjardalur Inn nyðri) | Valea Nordului | |
Reykjafjord (Reykjafjordur) | Reykjarfjörðr (Reykjarfjörður) | Fiordul Dymov | |
Reykjarhamar | Reykjarhamarr (Reykjarhamar) | Smoke Rock | |
Reykjavik | Reykja(r)vik | Golful Dymov | |
Reykjaskard | Reykjaskari | Cleft Dymov | |
Mai ploios | Reynir | Rowan | |
Reynisnes | Reynisnes | Pelerina Rowan | |
Rosmkhvalanes | Rosmhvalanes | Capul Morsei | |
Ritagnup (Ritagnupyur) | Rytagnupr (Rytagnupur) | Stânca Pescăruşului |
Titlul în rusă | Titlu în islandeză | Traducerea titlului | Note |
---|---|---|---|
Sandgil | Sandgil | Ravenă de nisip | |
sandhuigar | Sandhaugar | Dealuri de nisip | |
Sandlaikr (Sandlaikur) | Sandlœkr (Sandlœkur) | Sandy Creek | |
Sandvik | Sandvik | Sandy Bay Sandy Bay | |
Söydafell | Sauðafell | Muntele Oilor | |
Søydafellsland | Sauðafellslönd | Țara Muntelui Oilor | |
Soidaeyar | Saueyjar | Insulele Oilor | |
Seyrar | Saurar | Khutor Gryazismir | |
serbair | Saurbœr | Curtea murdară Gryazias | |
Selaeyryur | Selaeyrr (Selaeyrur) | Seal Spit | |
Celalone | Selalon | Seal Lagoon Seal Bucket | |
Selaurdal ( Selardalur) | Selardalr (Selardalur) | Valea râului de vară | |
Seljaland mooly | Seljalandsmuli | Ivnyakovy Otrogkatsn | |
Sida | Sina | Coasta | |
Siglufjord ( Siglufjordur ) | Siglufjörðr (Siglufjörður) | Fiord de navigație | |
Siglunes | Siglunes | Pelerina catargului | |
Sigmundarnes | Sigmanarnes | stema lui Sigmund | |
Sigmundarstadir | Sigmunarstaðir | curtea lui Sigmund | |
Signyarstadir | Signyjarstaðir | Curtea Signy | |
Skagafjord (Skagafjordur) | Skagafjörðr (Skagafjörður) | Cape Fjord | |
Skag | Skagi | pelerină | |
Skaul | Skal | Castron | |
Skaulafell | Skalafell | Locuințe Munte | |
Skaulmarfjord(Skaulmarfjordur) | Skálmarfjörðr (Skálmarfjörður) | Fiordul Skalm | |
Skaulmarnes | Skalmarnes | Capul Skalm | |
Skard | Infricosator | Defileul | |
Scardsau | Skarisa | Râul Cheile | |
Skardsheid (Skardsheidi) | Skarðsheiðr (Skarðsheiði) | Treci ciobită | |
Skegjastadir | Skeggjastaðir | curtea lui Skeggi | |
Skade | Skeið | camp | |
Skadesbreakure | Skeiðsbrekkur | Panta de alergare | |
skellyabrecca | Skeljabrekka | Shell Hill | |
Skjaldaray | Skjaldarey | Insula Scutului | |
Schiaulfandi | Skjalfandi | Fiord tremurător | |
Şantierele navale Skogah | Skogahverfi | Curțile Forestiere | |
Skougar | Skogar | Pădure | |
Skorradal (Skorradalur) | Skorradalr (Skorradalur) | Valea Skorri | |
Skorraeyar | Skorraeyjar | Insulele Skorri | |
Skorraholt | Skorraholt | Grove of Skorri | |
scorray | Skorrey | Insula spartă | |
Skrattafell | Skrattafell | Muntele Vrăjitoare | |
Scrattawardy | Skrattavarii | Pietre Vrăjitoare | |
Skreimühleifsau | Skraumuhlaupsá | Recast zgomotos | |
Skraumühleifsau | Skramuhlaupsa | Râul Sărit | |
Skridinsenny | Skriðinsenni | Alunecarea de teren | |
Skridudal (Scridudalur) | Skriðudalr (Skriðudalur) | Rockfall Valley | |
Skitilajar | Skutileyjar | Insulele Meal | |
Skyutilsfjord (Skytylsfjordur) | Skutilsfjörðr (Skutulsfjörður) | Fiordul Harpoon | |
Sköbnungsey | Skofnungsey | Insula Skafnung | |
Sletta | Sletta | Simplu | |
Snaifell | Snaefell | munte de zapada | |
Snaefellsjokull | Snaefellsjökull | Ghețarul Muntelui Zăpadă | |
Snaefellsnes | Snaefellsnes | Muntele Cape Snow | |
Snaefellsstrand | Snaefellsströnd | Coasta Muntelui Zăpadă | |
Cartea supa | Sópandaskarð | Pase de aruncare | |
Staffau | Stafa | Râul Stolbovaya | |
Staffafell | Staffafell | Stolbovaya Gora Stolbovye Go | |
Stafaholt | Stafaholt | Dealul Stolbovy | |
Stafay | Stafey | Insula Stolbovoy | |
Stubgrimmstadir | Stafngrimsstaðir | Curtea lui Stavngrim | |
Stacksmere (Stacksmiri) | Stakksmyrr (Stakksmyri) | Mlaștina Stogovoe | |
Stangarholt | Stangarholt | Grove Zherdi | |
Stepă | Stapi | stâncă | |
Steingrimsfjord(Steingrimsfjordur) | Steingrímsfjörðr (Steingrímsfjörður) | fiordul Steingrim | |
Steinsstadir | Steinsstarair | Steinov Dvor | |
Stibla | Stifla | Baraj | |
Stokkanes ( Stoknes ) | Stokkanes (Stokksnes) | pelerină din bușteni | |
Stourolsvöll (Storoulfsvötlyur) | Storolfsvöllr (Storolfsvöllur) | Câmpul Storolva | |
Stotalaik (Stotalaikur) | Stotalœkr (Stotalœkur) | Pârâul Zaikin | |
Strandaflow | Strandafloi | golf de coastă | |
Streymfjord (Streymfjordur) | Straumfjörðr (Straumfjörður) | Otochny Fjordstk Prilie | |
Sydstrandir (Sydurstrandir) | Suðrstrandir (Suurstrandir) | South Shores | |
Shuday | Sigur | Insula de Sud | |
Svartaurdal (Svartaurdalur) | Svartardalr (Svartardalur) | Valea Râului Negru | |
Svefneyar | Svefneyjar | Insulele somnoroase | |
Sveinungsvik | Sveinungsvik | ||
Sverdskeld | Sverðskelda | Sword Marsh | |
Svignaskard | Svignaskari | Pasul Sognskiy | |
Svinadal (Svinadalur) | Svinadalr (Svinadalur) | Valea Porcilor | |
Svinafell | Svinafell | Muntele Porcului | |
Svinanes | Svinanes | Pelerina de porc | |
Sweeney | Sviney | Insula Porcilor | |
Sidradal (Sidradalur) | Syradalr (Syiridalur) | Valea de Sud | |
saiboule | Sæból | Locuințe maritime | |
Sailingsdalsau | Saelingsdalsá | Râul Selingsdal | |
Saimundarkhlid | Sæmundarhlír | Pârtia Sammundov | |
Sökkoulfsdal (Sökkoulfsdalur) | Sokkolfsdalr (Sökkolfsdalur) | Valea Sokkolva |
Titlul în rusă | Titlu în islandeză | Traducerea titlului | Note |
---|---|---|---|
Tjaldanes | Tjaldanes | Cort Myskoshk Shchitovo | |
Thödnes | Tjornes | Cape Ponds | |
Tradir | Trair | poteci | |
Tretlahaul | Trollahals | Troll Ridge | |
Trötlaskade | Tröllaskeið | Drumul Trollului | |
Trötlaskoug (Strötlaskougur) | Tröllaskógr (Tröllaskógur) | Troll Forest Giant Forest | |
Tunga | Tunga | Mesopotamia | |
Tungard (Tungardur) | Túngarðr (Túngarður) | Gardul orașului | |
Tungyuau | Tungua | Râul Interfluviu | |
Tungüfell | Tungufell | Muntele Interfluviu | |
Tingairyur | Þingeyrr (Þingeyrur) | Scuipa Tinga | |
Lucruri | Þingnes | Capul Tinga | |
Thingvellir | Þingvellir | Câmpurile Tinga | |
Tistilsfjord (Tistilsfjordur) | Þistilsfjörðr (Þistilsfjörður) | Fiordul Thistle | |
Tjoursau | Þjorsá | Râul Bull | |
Tjoursaudal (Tjoursaudalur) | Þjórsárdalr (Þjórsárdalur) | Valea Râului Bull | |
Tourdisastadir | Þórdísarstaðir | Tordisov Dvor | |
Thorgeirsfell | Þorgeirsfell | Muntele lui Thorgeir | |
turisticolelar | Þoriscolară | Dealurile Thorir | |
Tormoudssker | Þormóðssker | Insula Tormoda | |
Toursau | Þórsá | râul Tora | |
Torskafjord (Torskafjordur) | Þorskafjörðr (Þorskafjörður) | fiord de cod | |
Toursnes | Ursnes | Capul Thor | |
Torvardsstadir | Þorvarðsstaðir | Curtea Torvard | |
Traundargil | Urandargil | Râpa Trandov | |
Traundarholt | Urandarholt | Grove of Tranda | |
Trihidning | Uríhyrning | Muntele Triunghiular | |
Tufubjorg | Þúfubjörg | ||
Tyrsstadir | Þursstaðir | Curtea Uriașului | |
Twoutthau | Þvatta | Râul Scăldat | |
Tverau | Uvera | Cross River | |
Tveraurchlid | Þverárhlír | Panta râului Cross | |
Tikvaskoug (Tikvaskougur) | Þykkvaskógr (Þykkvaskógur) | Desiş |
Titlul în rusă | Titlu în islandeză | Traducerea titlului | Note |
---|---|---|---|
Ulfarsau | Ulfarsa | Râul Ulvarova | |
Ulfarsfell | Ulfarsfell | Muntele Ulvara | |
Ulfsdaler | Úlfsdalir | Văile Ulvei | |
Ulfsstadir | Úlfsstaðir | Curtea Ulva | |
Urdir | Urir | Scree |
Titlul în rusă | Titlu în islandeză | Traducerea titlului | Note |
---|---|---|---|
falgrabrecca | Fagrabrekka | Pârtie frumoasă | |
Fagradal (Fahradalur) | Fagradalr (Fagradalur) | Valea frumoasa | |
Fagraskougafjadl | Fagraskogafjall | Frumos Pădure Munte | |
Fagravik | Fagravik | golf frumos | |
Fahsaous | Faxaoss | Faxi gura | |
Felskhverfi | Fellshverfi | Curțile Muntelui | |
Felsmudli | Fellsmuli | Muntele Krucha | |
Ferstikla | Ferstikla | Farm Four Ends | |
Fiskau | Fiska | Râul Pește | |
Fiskilk (Fiskilkur) | Fiskilkr (Fiskilkur) | Pârâul Pescuit | |
Fiskivetn | Fiskivotn | Lacuri de pește | |
flatay | Flatey | Insula plată | |
Flateyardal (Flateyyardalur) | Flateyjardalr (Flateyjardalur) | Valea Insulei Plate | |
Fleut | Fljot | canale de curgere | |
Flöutsdal (Flöutsdalur) | Fljotsdalr (Fljotsdalur) | Valea raului | |
Floutshlid | Fljótshlín | versantul râului | |
Flöutskhverfi | Fljotshverfi | ||
curgătoare | Floi | Mlaștină Mlaștină | |
Floucadal (Floucadalur) | Flokadalr | Valea Floki | |
Floukadalsau | Flokadalsa | Râul din Valea Floki | |
Flugyumr (Flyugumryur) | Flugumrr (Flugumrur) | ||
Fneuscadal (Fneuscadalur) | Fnjóskadalr (Fnjóskadalur) | Valea Deadwood | |
Forsau | Forsa | râu cascadă | |
Vorsvöll (Vorsvöllur) | Forsvollr (Forsvollur) | câmp cascadă | |
Faireyar | Faereyjar | Insulele Oilor |
Titlul în rusă | Titlu în islandeză | Traducerea titlului | Note |
---|---|---|---|
Haffjardarau | Haffjarðará | Râul Sea Fjord | |
Hafnarfjöll | Hafnarfjoll | Munții lângă port | |
Hafnarfjord (Hafnarfjordur) | Hafnarfjörðr (Hafnarfjörður) | Portul Fjordului | |
Hafrafell | Hafrafell | Muntele Caprei | |
Khafragil | Hafragil | Cheile Caprei | |
Hafratindar | Hafratindar | Dealul Caprei | |
Hafrsau | Hafrsa | Râul Caprei | |
Haufslaik (Haufslaikur) | Háfslœkr (Háfslœkur) | Pârâul Vershevoy | |
Haganes | Haganes | Pelerina de pășune | |
hagi | Hagi | Păşune | |
Hallfredargata | Hallfreargata | Drumul Hallfred | |
Hallfredarstadir | Hallfreðarstaðir | Curtea lui Hallfred | |
Hallkelsstadir | Hallkelsstaðir | curte Hallkel | |
Hallsteinsnes | Hallsteinsnes | Capul Hallstein | |
Haulsaland | Halsaland | istm | |
Howlsgrove | Halsgrof | Groapa istmului | |
Hamar (Hamaryur) | Hamarr (Hamaru) | faleza | |
Harrabool | Harrabol | cazarea lui Harri | |
Harrastadir | Harrastaðir | curtea lui Harry | |
Høigsgard (Høigsgårdur) | Haugsgarðr (Haugsgarður) | Gardul Kurgan | |
Huigsnes | haugsnes | Kurganny Mys | |
Haykadal (Hoykadalur) | Haukadalr (Haukadalur) | Valea Hawkului | |
Haykadalsau | Haukadalza | Râul Hawk Valley | |
Heggstadir | Heggsstaðir | curtea lui Hegg | |
Hegranes | Hegranes | Capul Tsaplin | |
Heinabergssand (Heinabergssandur) | Heinabergssandr (Heinabergssandur) | Nisipuri de măcinat | |
Helgafell | Helgafell | munte sacru | |
Hedlisdal (Hedlisdalur) | Hellisdalr (Hellisdalur) | Valea Peșterii | |
Headlisfitjar | Hellisfitjar | Cave Meadows | |
Hedliswedlier | Hellisvellir | Câmpuri de peșteri | |
Hengiforsau | Hengiforsá | Râul Hanging Falls | |
Hergilsay | Hergilsey | Insula Hergil | |
Heröulfshöbn | Herjolfshofn | Portul lui Herjolf | |
Herjoulfsnes | Herjolfsnes | Capul Herjolf | |
Hestlaykr (Hestlaykur) | Hestlœkr (Hestlœkur) | Pârâul Calului | |
Heidal (Heidalur) | Heydalr (Heydalur) | văile de fân | |
Haynes | Heynes | Pelerina de Fân | |
Hitarau | Hitara | Râul fierbinte | |
Hitardal (Hitardalur) | Hitardalr (Hitardalur) | Valea râului fierbinte | |
Hytarnes | Hitarnes | Râul Cape Hot | |
Hjaltadal (Hjaltadalur) | Hjaltadalur (Hjaltadalur) | Valea Hjalti | |
Hjardholt | Hjarðarholt | Dealul turmei | |
Hjardarnes | Hjarðarnes | Pelerina ciobanului | |
Hjörleifshöfdi | Hjörleifshöfði | Capul Hjorleifov | |
Hladhamar (Hladhamaryur) | Hlaðhamarr (Hlaðhamarur) | Cliff of Ruin | |
Khlid | Hlír | Pantă | |
Hlidarendi | Hlíarendi | Sfârșitul pantei | |
Hnappavödl (Hnappavöllur) | Hnappavöllr (Hnappavöllur) | Câmpul de conuri |
" Saga lui Nyala " ( Isl. Njáls saga ) [8] : Mai întâi s-au dus la Cone Field, a doua zi la Broad River, de la Broad River la Calf Mountain, de acolo la Cape Bjarni de lângă fiordul Horn, de acolo la Stolbovaya Mountain de lângă lagună și apoi la Bathing River, la Hall din Coasta . Text original (islandeză)[ arataascunde] Þeir fóru heiman á Hnappavöll en annan aftan til Breiðár en frá Breiðá til Kálfafells, þaðan í Bjarnanes í Hornafjörð, þaðan til Stafafells í Lón en þá til Þvottár til Síðu-Hall |
Hof | hof | templu | |
Hofstadir | Hofstaðir | Curtea templului | |
Holar | Holar | dealuri | |
houdle | Holl | Deal | |
Holm (Houlmuir) | Holmr (Holmur) | Insulă | |
Holm Inn Idry (Houlmur Inn Idry) | Hólmr inn iðri (Hólmur inn iðri) | Insulă interioară | |
Holmslaut (Houlmslauthur) | Holmslatr (Holmslatur) | Insulă Rookery | |
Holt | Holt | Dumbravă | |
Holtswad | Holtsvað | Forest Ford | |
corn | corn | corn | |
Horn it eistra | Horn it eystra | Cornul de Est | |
Hornafjord (Hornafjordur) | Hornafjörðr (Hornafjörður) | Fiordul Horn |
" Saga lui Nyala " ( Isl. Njáls saga ) [8] : Mai întâi s-au dus la Cone Field, a doua zi la Broad River, de la Broad River la Calf Mountain, de acolo la Cape Bjarni de lângă fiordul Horn, de acolo la Stolbovaya Mountain de lângă lagună și apoi la Bathing River, la Hall din Coasta . Text original (islandeză)[ arataascunde] Þeir fóru heiman á Hnappavöll en annan aftan til Breiðár en frá Breiðá til Kálfafells, þaðan í Bjarnanes í Hornafjörð, þaðan til Stafafells í Lón en þá til Þvottár til Síðu-Hall |
Hornstrandir | Hornstrandir | Coasta Cornului | |
Hrabkelssdalyur | Hrafnkelsdalr (Hrafnkelsdalur) | Valea Hravnkeleva | |
Hrabnsfjord (Hrabnsfjordur) | Hrafnsfjörðr (Hrafnsfjörður) | Fiordul Hravnov | |
Hrabnstouftir | Hrafntóftir | Curtea Hravnei | |
Hranstadir | Hranastair | Yard Keep | |
hrappstadir | Hrappsstaðir | curtea lui Hrappa | |
hraine | hraun | câmp de lavă | |
Hroyndal (Hroyndalur) | Hraundalr (Hraundalur) | valea lavei | |
Hroyngard (Hroyngardur) | Hraungarðr (Hraungarður) | gard de lavă | |
Hroinhöbn | Hraunhofn | golf de lavă | |
Hroinsaus | Hraunsas | creasta de lavă | |
Hroynsfjord (Hroynsfjordur) | Hraunsfjörðr (Hraunsfjörður) | fiord de lavă | |
crisar | Hrisar | desișuri | |
Chrisbru | Hrisbru | Podul Brushwood | |
Hrutafjardarhauls | Hrutafjarðarháls | Cresta fiordului Hrutov | |
Hrutafjord (Hrutafjordur) | Hrútafjörðr (Hrútafjörður) | Miel Fjordas Kruto | |
Hruttstadir | Hrutsstaðir | Curtea lui Hrutov Curtea lui Hrutov | |
Hunavatn | Hunavatn | Lacul Urșilor | |
Hundadal (Hundadalur) | Hundadalr (Hundadalur) | Valea Hundi | |
Husafel | Husafell | Muntele Domovaya | |
Husavik | Husavik | Brownie Bay | |
Hwaleyr (Hvaleyryur) | Hvaleyrr (Hvaleyrur) | Scuipat de balenă | |
Hvalfjord (Hvalfjordur) | Hvalfjörðr (Hvalfjörður) | fiord de balene | |
Hwaudl | Hval | deal | |
hwalseyar | Hvalseyjar | Insulele Balenelor | |
Hwaulslykr | Hválslœkr (Hválslœkur) | Pârâul de la Deal | |
Hvamm (Hvammur) | Hvammr (Hvammur) | dell | |
Hvammsfjord (Hvammsfjordur) | Hvammsfjörðr (Hvammsfjörður) | Hollow Fjord | |
Hwannair | Hvanneyrr (Hvanneyrur) | Diaghilev Spit | |
Hvarfsgnipah | Hvarfsgnipa | muntele Zaslonga | |
Hwassahroin | Hvassahraun | ||
Hvitau | Hvita | Râul Alb | |
Hvitadal (Hvitadalur) | Hvitadalr (Hvitadalr) | Valea Albă | |
Khvitaursida | Hvítarsina | Coasta râului Alb | |
heidl | Haell | Toc | |
Hoefdabrekka | Höfðabrekka | Panta Capului | |
Höfdaströnd | Höfðaströnd | Coasta Capului | |
Hoefdi | Höfii | pelerină | |
höfn | Hofn | Port | |
Herdadal (Hordadalur) | Hörðadalr (Hörðadalur) | Heard Valley | |
Herdaboulstad (Hordaboulstadur) | Hörðabólstaðr (Hörðabólstaður) | curtea lui Heard | |
Hörgardal (Hörgardalur) | Hörgardalr (Hörgardalur) | Valea Râului Altar | |
Hergsholt | Horgsholt | Altar Grove | |
Höskuldslaykr (Höskuldslaykur) | Höskuldslœkr (Höskuldslœkur) | Pârâul Hoskuld | |
Hoskuldsstadir | Höskuldsstaðir | Curtea lui Hoskuld, curtea lui Hoskuld |
Titlul în rusă | Titlu în islandeză | Traducerea titlului | Note |
---|---|---|---|
eid | Eið | istm | |
Eidsstadir | Ausstair | Curtea Ouda (Curtea Eydur) | |
Eigastadir | Augustair | Ochi de curte | |
Eilifdaulsau | Eilifsdalsa | Râul Aylive Valley | |
Einarsnes | Einarsnes | Capul Einara | |
einbuabrekka | Einbuabrekka | Dealul Bobyl | |
Einbuanes | Einbuanes | stema Bobyl | |
Einhamar (Einhamaryur) | Einhamarr (Einhamarur) | stâncă singuratică | |
Einkünnir | Einkunnir | Dealul de hotar | |
airyddau | Aurriaaá | Râul Taimenya |
„ Cartea așezării pământului ” ( Isl. Landnámabók ) [3] : Frații și-au împărțit pământurile între ei, astfel încât Tormod a luat stăpânire pe pământul de la sud de Rowan până la râul Kalman și a trăit pe Insula Interioară. Iar fratele său Ketil a luat stăpânire pe pământul de la vest de Rowan, la nord de Muntele Field până la râul Taimen. Text original (OE)[ arataascunde] Þeir bræðr skiptu löndum með sér, svá at Þormóðr átti fyrir sunnan Reyni ok til Kalmansár ok bjó at Hólmi inum iðra, en Ketill, bróðir hans, átti fyrir vestan Reyni ok fyrir ðaráártilðan Aðrafell. |
Eiriksay | Eiriksey | Insula Eirik | |
Eiriksfjord (Eiriksfjordur) | Eiríksfjörðr (Eiríksfjörður) | Insula Eirik | |
Eiriksholmar | Eiriksholmar | Insulele Eirik | |
Eiriksstadir | Eiríksstaðir | Conacul lui Eirikov | |
Eiriksvaug (Eiriksvaugur) | Eiriksvagr (Eiriksvagur) | Golful Eirik | |
Eldgrimsholt | Eldgrimsholt | Dealul Eldgrim | |
Edlidau | Elliyaá | Râul Ladeynaya | |
Edlidaey | Elliaey | Insula Ladeyny | |
Edlidi | Elliii | Rook | |
Esyuberg | Esjuberg | Esya Rock | |
Eyyafjallajokull | Eyjafjallajokull | Ghețarul Muntelui Insulei | |
Eyyafjoll | Eyjafjoll | Munții Insulei | |
Eyjafjord (Eyyafjordur) | Eyjafjörðr (Eyjafjörður) | fiordul insulei | |
Eiyadalsau | Eyjardalza | Râul Valea Insulei | |
Aer (Eyrür) | Eyrr (Eyrur) | Scuipat, scuipat de nisip | |
Eistfirdir | Austfirðir | Fiordurile estice | |
Eistri Dalyur (Eistri Dalyur) | Eystri dalr (Eystri dalur) | Valea de Est | |
Etligshöbn | Orlygshofn | Portul Erlugov | |
Ehsarau | Øxara | Râul Axe | |
Ehsarfjord (Ehsarfjordur) | Øxarfjörðr (Øxarfjörður) | Fiordul Axe | |
Ehsarheid (Ehsarheidi) | Øxarheiðr (Øxarheiði) | Toporiny Passsmir | |
Echsnadal (Echsnadalur) | Øxnadalr (Øxnadalur) | Valea Taurului | |
Ahsney | Øxney | Insula Taurului | |
Ergvik | Ögrvik | Golful Cheilor | |
Elfusau | Olfusa | Râul Elvus | |
Elfuswatn | Olfusvatn | Lacul Elvus | |
Elvaldsstadir | Ölvaldsstaðir | curtea Alvaldei |