Cornish mijlociu

Cornish mijlociu
Țări
Regiuni Sud-vestul Angliei
Numărul total de difuzoare 0 persoane
dispărut s-a dezvoltat în Cornish c. 1550 [1]
Clasificare
Categorie Limbile Europei

limbi indo-europene

limbi celtice Limbi britonice Cornish mijlociu
Scris latin
Codurile de limbă
ISO 639-1
ISO 639-2
ISO 639-3 cnx
Lista LINGVIST cnx
IETF cnx

Limba Middle Cornish este o limbă celtică dispărută , care a fost vorbită de populația din sud-vestul Angliei în secolele XIV - XVI [2] .

Distribuție

Vorbitori mijlocii de Cornish [3]

An Teritoriu ocupat de vorbitori nativi (în km²) Populația din Cornwall Numărul de medii
1200 3 270 35.000 30.000
1250 43 000 34 000
1300 2780 52 000 38 000
1350 48 000 32 000
1400 2360 55 000 34 000
1450 2360 62 000 33 000
1500 1890 69 000 33 000
1550 76 000 30.000
1600 1400 84 000 22 000

Istorie

Old Cornish s-a dezvoltat în Middle Cornish în jurul anului 1250. [1] Deja în secolul al XIII-lea, număra 39 de mii de vorbitori, dar după aceea numărul vorbitorilor a început să scadă. [4] [5] Această perioadă de dezvoltare a limbii Cornish este marcată de dezvoltarea literaturii care ajută la reconstruirea limbii. O astfel de piesă este Ordinalia, format din trei părți: Origo Mundi , Passio Christi și Resurrexio Domini. Împreună formează aproximativ 20 de mii de rânduri de text.

Diverse piese au fost scrise conform canoanelor Colegiului Glasney.menită să-i învețe pe poporul Cornish Biblia și sfinții celtici. În această perioadă au fost create și Beunans Meriasek și Bewnans Ke.

În timpul domniei regelui Henric al VIII-lea al Angliei , Andrew Boardîn 1542 el a întocmit un raport, Boke of the Introduction of Knowledge, care spunea: [6]

Există două dialecte în Cornwall, primul este engleză proastă și al doilea este cornish. Și există o mulțime de bărbați și femei care nu pot vorbi un singur cuvânt de engleză, dar știu Cornish.

Text original  (engleză)[ arataascunde] În Cornwall sunt două discursuri, unul este obraznic Englysshe, iar celălalt este Cornysshe speche. Și sunt mulți bărbați și femei care nu pot spune un cuvânt din Englysshe, ci toate Cornyshe.

La momentul actului de unitate (1549), oamenii din multe părți din Cornwall nu vorbeau sau înțeleg engleza . Scopul acestui act a fost de a schimba limba de cult din latină în engleză, care, după cum știau legiuitorii, nu era omniprezentă în toată Anglia. În loc să interzică pur și simplu limba latină, legea a fost elaborată pentru a impune limba engleză. O rebeliune din Cornish a izbucnit și a fost zdrobită fără milă: peste 4.000 de oameni care au protestat împotriva introducerii limbii engleze ca limbă de cult au fost uciși de armata lui Edward al VI-lea . Liderii răscoalei au fost executați, iar oamenii au fost supus la numeroase represiuni .

În scrisoare, rebelii au susținut că vor să se întoarcă la vechile slujbe religioase și au ajuns astfel:

Noi Roots (dintre care unii nu înțeleg engleza) abandonăm complet această nouă engleză [ortografia schimbată].

Text original  (engleză)[ arataascunde] Noi, cornișmenii (din care unii dintre noi nu înțelegem engleza) refuzăm cu desăvârșire această nouă engleză [ortografie modificată].

Edward Seymour , Ducele de Somerset , le-a răspuns cornicianilor, întrebându-i de ce au fost jigniți de înlocuirea latinei cu engleza, pe care nici ei nu o înțeleg [7] .

Datorită multor factori, inclusiv multe pierderi și răspândirea limbii engleze, rebeliunea s-a dovedit a fi un moment esențial pentru limba cornish. [8] Peter Tremaine crede că anii 1550 - 1650 au adus mari pagube limbii, iar declinul acesteia poate fi urmărit până în zilele noastre [9] . În 1680 William Scowana scris un eseu care descrie 16 motive pentru declinul limbii Cornish, printre care lipsa unui alfabet Cornish distinct; pierderea contactului dintre Cornwall și Bretania ; nu mai scrie piese de teatru; pierderea înregistrărilor în timpul războiului civil; absența unei Biblii în Cornwall și imigrarea oamenilor de alte naționalități în Cornwall [9] .

Note

  1. 1 2 Limba, alfabetul și pronunția cornish . www.omniglot.com. Preluat la 28 octombrie 2018. Arhivat din original la 28 octombrie 2018.
  2. Middle Cornish  . MultiTree: O bibliotecă digitală de relații lingvistice . Preluat la 28 octombrie 2018. Arhivat din original la 20 iulie 2019.
  3. Stalmaszczyk, Piotr. Limba și literatura Cornish: O scurtă introducere  (engleză)  // Acta Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria Anglica: jurnal. - 1997. - Vol. 3 , nr. 1999 _ - P. 117-127 . Arhivat din original pe 12 octombrie 2018.
  4. George, Ken. Câți oameni vorbeau Cornish în mod tradițional? - Cornish Studies, 1986. - P. 14. - 67–70 p.
  5. Stalmaszczyk, Piotr. Limba și literatura cornish: o scurtă introducere. — Acta Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria Anglica., 1997. - P. 3. - 117–127 p.
  6. Jenner, Henry. Un manual al limbii cornish, în principal în ultimele sale etape, cu câteva relatări despre istoria și literatura sa . — 1904.
  7. Rose-Troup, Frances. Rebeliunea occidentală din 1549 . - Londra: Smith., 1913. - S.  435-436 .
  8. Mills, John. Genocid și etnocid: suprimarea limbii cornish. — Interfețe în limbaj, 2010. — S. 189–206.
  9. ↑ 1 2 Ellis, Peter Berresford. Limba Cornish și literatura ei, Mass., 1974.