Mărar (porecla)

Mărar este un nume încărcat politic pentru ucraineni, comun în rețelele sociale, bloguri și vorbirea de zi cu zi. „Ukrops” sunt oameni care susțin Maidanul, noul guvern, orientarea necondiționată a țării către Occident și retorica anti-rusă [1] , participanți la ostilitățile din estul Ucrainei de partea autorităților oficiale ucrainene [2] , cetățeni al Ucrainei care apără drepturile Ucrainei la independență, autodeterminare și integritate teritorială [3] .

A doua semnificație a poreclei „mărar” este folosită pentru a denumi partidul politic ucrainean „Asociația Ucraineană a Patrioților - UKROP ”. În aceste cazuri, evaluarea practic nu este exprimată și se fixează alte ortografii: „UKROP”, „Marar”.

Este disfemism [4] , non-sememe [5] și parte a „ discursului de ură[6] . La fel ca multe disfemisme, este folosit și ca nume ironic de sine [4] .

Origine

Înainte de evenimentele de la Kiev Maidan din 2013-2014, au existat doar două cazuri de utilizare a cuvântului „mărar” în legătură cu fabrica cu același nume : acesta era numele centrului educațional ucrainean „Marar”, deschis în Simferopol în 2012, iar acesta a fost numele campionatului de fotbal ucrainean-rus „UkROP” în 2013 [2] .

În vorbirea de zi cu zi și în comunicarea în rețea, porecla a apărut după iarna 2013-2014.

Potrivit filologului V. A. Belov, cuvântul „mărar” în sensul „un cetățean al Ucrainei care sprijină Euromaidan” este o abreviere a expresiei „patriot ucrainean” [1] . Culturologii D. A. Radchenko și A. S. Arkhipova consideră că acest sens al cuvântului provine de la cuvântul „patriot mărar” sau „miliție ucraineană” [7] .

Câteva variante posibile ale originii cuvântului „mărar” se disting de filologul Katermina V.V. [8] :

Distribuție

Pentru perioada ianuarie 2014-martie 2015, ponderea utilizării cuvântului „mărar” a fost de 5,8% în rândul disfemiselor asociate cu agravarea relațiilor ruso-ucrainene.

Începând cu 2016, conform Corpusului Național al Limbii Ruse , 829 de utilizări ale cuvântului „mărar” au fost notate în textele media , marea majoritate dintre acestea se referă la sensul cuvântului în sensul de „cetățeni ai Ucrainei care sprijină Maidanul” [9] .

În aprilie 2014, a fost folosit ca denumire a unui batalion de voluntari din cadrul Ministerului Afacerilor Interne al Ucrainei, creat din cetățeni cu mentalitate naționalistă.

În limba

Potrivit unor filologi, disfemismul „mărar” indică o plantă comestibilă, adică sarcina unui astfel de nume este de a dezumaniza adversarul, transformându-l literalmente în hrană. Prin urmare, lexemul „mărar” în relație cu persoanele care susțin autoritățile ucrainene în conflictul din estul Ucrainei evocă jocuri lingvistice care exploatează asociații alimentare: mărar cosit , mărar prăjit , mărar la ceaun , mașină de recoltat mărar (inscripție pe BMP-2 Novorossiya ) și etc [2] [8] .

De asemenea, traducerea dată uneori a cuvântului „dill” în engleză - dill , care în engleză înseamnă și cuvântul „fool” [8] [10] .

La fel ca multe disfemisme, cuvântul „mărar” a trecut printr-o evoluție tipică pentru poreclele ofensive - grupul atacat a atribuit mai întâi un sens neutru sau pozitiv cuvântului, apoi a început să se identifice cu acest sens (cf. „ gyozy ”). Așa a apărut cântecul „Dill tse ti, dill tse ya” [4] de B. Kutepov și O. Tkachuk , un chevron cu mânecă cu imaginea mărarului de la artistul Andrey Ermolenko etc.

De asemenea, pentru a neutraliza sensul negativ al cuvântului „mărar”, sunt folosite diverse abrevieri ( backronime ) inexistente , precum miliția ucraineană , opoziționist ucrainean , oponent ucrainean , ucrainean cu opinii pro-europene [11] sau opir ucrainean ( ucraineană ). rezistență ) [12] [13] .

Vezi și

Notă

  1. 1 2 Belov, 2016 , p. 400.
  2. 1 2 3 Radcenko, Arkhipova, 2018 , p. 204.
  3. Barebina, Semyonova, 2017 , p. 195.
  4. 1 2 3 Radcenko, Arkhipova, 2018 , p. 210.
  5. Barebina, Semyonova, 2017 , p. 194.
  6. Radcenko, Arkhipova, 2018 , p. 197.
  7. Radcenko, Arkhipova, 2018 , p. 203.
  8. 1 2 3 Katermina, 2017 , p. 139.
  9. Belov, 2016 , p. 401.
  10. Babina, 2017 , p. 43.
  11. Radcenko, Arkhipova, 2018 , p. 212.
  12. Radcenko, Arkhipova, 2018 , p. 213.
  13. Sirkia, 2018 , p. 168.

Literatură

Link -uri