Backronym , abreviere inversă ( backronym în engleză , din engleză back "back, back" + acronim ) - un set de cuvinte folosite pentru a crea o abreviere - acronim dintr-un cuvânt binecunoscut non-acronim, mai multe cuvinte fără acronim sau un acronim care are un cu totul alt sens [1 ] .
Un acronim este un cuvânt creat din literele inițiale ale cuvintelor dintr-o frază. De exemplu, o universitate este o instituție de învățământ superior. În schimb, un backronym este o expresie creată din cuvântul original. Într-o astfel de expresie, literele cuvântului sursă sunt folosite ca litere inițiale pentru cuvintele din acea frază. (De exemplu, un backronim comun pentru cuvântul universitate este Căsătorește-te cu succes)
De asemenea, este necesar să se distingă un backronim de un „acronim intenționat”, adică de un cuvânt care a fost ales simultan cu decodificarea artificială a acestuia. Deci, de exemplu, numele limbajului de programare BASIC (din engleză de bază - de bază, inițială), descifrat și ca „Codul de instrucțiuni simbolice universale pentru începători” este un „acronim intenționat”. Pentru un backronim, este necesar ca cuvântul în același sens să existe înainte de inventarea transcripției sale.
Crearea de backronyms este o formă de joc de cuvinte , un fenomen similar există în etimologia populară . Crearea de backronyms este uneori folosită în mnemonică pentru a facilita amintirea cuvântului original. Unele backronime sunt create cu scop de glumă. Altele sunt folosite pentru a crea un nume atractiv din punct de vedere comercial.
Descoperirea și crearea de backronime este o întâmplare comună în comunitatea hackerilor . Un exemplu în acest sens este apariția în RFC 1639 a abrevierei „FOOBAR” ca abreviere pentru cuvintele „ FTP Operation Over Big Address Records” , care este un acronim pentru cuvântul foobar , care este în circulație ca variabilă metasintactică .
Cuvânt | Backronym | De fapt |
---|---|---|
SOS (semnal de primejdie) | Save Our Ship (din engleză - „Save Our Ship”), Save Our Souls, Save Our Spirits (din engleză - „Save Our Souls”). | Semnalul a fost ales datorită reprezentării sale ușoare în codul Morse . De fapt, nici nu corespunde combinației de litere SOS, deoarece este transmisă fără intervalele între litere necesare în acest caz. |
rap | Radical American Poetry (din engleză - „Radical American Poetry”), Rhythmic African Poetry (din engleză - „ Rythmic African Poetry ”) etc. | De la cuvântul argou învechit la rap - strigă, bat, fă zgomot. |
RPG | Grenadă propulsată de rachetă (grenada propulsată de rachetă) | De la RPG rusesc ( lansator manual de grenade antitanc ) |
SPA | Sanitas Per Aquam (din latină - „Sănătate prin apă”) | Din orașul belgian Spa , renumit pentru spa-urile sale de frumusețe. |
Spam | Se enervează serios - e- mail publicitar | De la marca comercială de conserve ieftine de carne SPAM , adică SPiced HAM (din engleză meat with spices ). Brandul a devenit faimos pentru publicitatea sa extrem de agresivă. |
Wiki | Ceea ce știu este ... (din engleză - „What I Know Is ...”). | Cuvântul este preluat din limba hawaiană și înseamnă „repede”. |
Sic | Ortografia este corectă (din engleză - „ortografia exactă”), aceeași în copie (din engleză - „și în manuscris”), scrisă greșit (din engleză - „scris incorect”), ortografie incompetentă (din engleză - „ortografie analfabetă" ), spus în context (din engleză - „spus în context”), prost în context (din engleză - „prost în context”). | Cuvântul este preluat din limba latină și înseamnă „tocmai așa”. |
SW | Vagon de dormit (confort ridicat) | Semnificația inițială este „mașină de alai”, adică o mașină pentru suita imperială |
Materialul folosit la pregătirea acestui articol este din articolul „backronym” al enciclopediei online Jargon File versiunea 4.4.7, care se află în domeniul public conform avizului atașat . |