oglinda de cristal | |
---|---|
ᠪᠣᠯᠣᠷ ᠲᠣᠯᠢ | |
oglinda de cristal | |
Alte nume | Bolor toli |
Autorii | Jambadorji |
data scrierii | 1835 - 1838 |
Limba originală | Mongolă mijlocie |
Țară | |
Descrie | secolele XII–XIX |
Gen | cronica istorica |
Prima editie | 1979 Mongolia Interioară |
Oglinda de cristal ( Mong. Bolor tol ?,ᠪᠣᠯᠣᠷ ᠲᠣᠯᠢ? ) este o lucrare istoriografică mongolă din secolul al XIX-lea scrisă de Da Lama Jambadorji. Una dintre cele mai populare lucrări istorice din lumea vorbitoare de mongolă în secolul al XIX- lea. Acoperă perioada istoriei mongole, începând de la sfârșitul secolului al XII -lea. și care se încheie în 1820 , conține cunoștințe enciclopedice despre țările Europei și include o serie de inovații pentru istoriografia tradițională mongolă. Reflectă viziunea oficială pro-manciu asupra istoriei mongolilor.
Autoritatea „Oglinzii de cristal” a fost stabilită pentru prima dată în mod autentic de omul de știință mongol H. Perlee în 1958 [1] [2] Autorul lucrării a fost Da-Lama de la Mănăstirea Tuilun-Khamgalagch, Rabjampa Jambadorji. Mănăstirea a fost situată în sudul mijlocului Urat Khoshun, lângă Dalat Khoshun din Ordos . Cronica a fost întocmită în 1835-1838 . la instrucțiunile prințului acestui khoshun, dzasaka Lavranrinchin, care a devenit conducătorul khoshunului în 1831 [ 3]
Jambadorji însuși indică următorul cerc de surse folosite de el atunci când scrie eseul: „Sutra celei mai mari bucurii”, cărțile lui Abhidharma și Vinaya , „Istoria religiei” și „Descrierea generală a lui Jabmudvipa ” de Sumba-gegen , „Cuprinsul lui Danjur ” de Jamyana Shadpa , „Descrierea lui Lhasa ”, „Istoria religiilor din Galdan”, „Istoria școlilor filozofice” de Tugan-gegen , „Legenda de aur” de Mergen-gegen, „Istoria veche a Mongolia”, „Caiete galbene Yelethel [shastra]”, precum și namtars din cel de-al 84-lea mahasiddha , Dalailamas , Jamyana Shadpa , Janja-gegen , Atisha și Tsonghava
Imperiul Mongol : surse | |
---|---|
Călători, cronicari: |
|
Surse: | |
Cronicarii de mai târziu: |
|
Cronici ulterioare: | Altan-tobchi (secolul al XVII-lea)
|
Surse, traducători: |
|
¹ autori ale căror lucrări nu au fost traduse în rusă, iar lucrările în sine sunt scrise în cursive † sursa nu a fost păstrată |