Avrutina, Apollinaria Sergeevna
Versiunea actuală a paginii nu a fost încă examinată de colaboratori experimentați și poate diferi semnificativ de
versiunea revizuită pe 25 mai 2022; verificările necesită
2 modificări .
Apollinaria Sergeevna Avrutina (n . 20 octombrie 1979 , Leningrad , URSS ) este un turcolog, orientalist, lingvist, traducător literar rus.
Biografie
Fiica celebrului producător de film Serghei Avrutin [1] . În tinerețe, urma să devină cântăreață de operă, a studiat la Conservatorul de Stat din Sankt Petersburg la clasa vocală cu IP Bogacheva [2] . A absolvit în 2002 Universitatea de Stat din Sankt Petersburg , Facultatea Orientală , Departamentul de Filologie Turcă. Din 2000 până în 2006 a predat limba turcă studenților facultăților filologice și orientale ale Universității de Stat din Sankt Petersburg [3] . În perioada 2007-2008, a studiat literatura turcă la Institutul de Culturi Orientale al Universității Columbia ( MEALAC ) și a studiat și la Columbia University School of Continuing Education [4] . Director al Centrului de Studii Moderne pentru Turcia de la Universitatea de Stat din Sankt Petersburg [5] [6] .
Activitate științifică
În 2005, sub îndrumarea profesorului V. G. Guzev, ea și-a susținut doctoratul . și-a anunțat câștigătorul concursului de tineri oameni de știință al Guvernului din Sankt Petersburg [3] . Profesor al Facultății Orientale a Universității de Stat din Sankt Petersburg. În 2020, sub îndrumarea profesorului V. B. Kasevich, și-a susținut teza de doctorat pe tema „Fonologia și morfologia limbilor aglutinante într-o perspectivă diacronică (cu privire la materialul limbilor literare turcice din Asia Mică în secolul al XIII-lea— al XX-lea)” [7] . Laureat al Premiului Universității de Stat din Sankt Petersburg „Pentru munca educațională și metodologică” pentru 2021 [8] .
Sfera de interese științifice este lingvistica turcă ( fonologia turcă ), critica literară din Orientul Mijlociu (turcă) și studiile culturale. Autor a peste 80 de publicații științifice.
Activitate creativă
Pe lângă activitățile științifice, este traducător literar din limba turcă. Membru al Uniunii Scriitorilor din Sankt Petersburg [9] . Membru al Marelui Juri pentru Premiul Național Literar Bestseller [10] . Printre operele literaturii turce traduse în limba rusă se numără romanele celor mai mari scriitori moderni turci, precum Orhan Pamuk , Nazim Hikmet , Zulfyu Livaneli , Sabahattin Ali , Bilge Karasu , Ahmed Hamdi Tanpinar , Perihan Magden , poetul Ataol Behramoglu . Traducerea „Alte flori” de O. Pamuk a fost foarte apreciată și a fost aleasă de experții Time Out Russia drept una dintre cele mai bune trei traduceri ale anului 2008 [3] . Din 2008, ea colaborează ca editorialist și observator literar cu importante reviste literare și culturale din Rusia și Turcia. Este implicat activ în promovarea scriitorilor turci în Rusia [11] [12] și a scriitorilor ruși în Turcia [13] [14] . Este un traducător obișnuit al lucrărilor câștigătorului Premiului Nobel Orhan Pamuk în rusă. Coautor al scenariului pentru filmul documentar regizat de A. Avilov „The Lost City of Orkhan Pamuk” ( Culture TV Channel , 2012 ) [15] . Laureat al concursului internațional de traduceri de poezie în limba turcă „ Ak Torna ” (2012) [16] și al premiului literar „ Yasnaya Polyana ” (2016) [17] .
Premii
- 2012 - Laureat al concursului internațional de traduceri de poezie turcă „ Ak Torna ” [16]
- 2016 - Premiul literar Yasnaya Polyana - pentru traducerea cărții lui Orkhan Pamuk „ Gândurile mele ciudate” [17]
- 2018 - Premiul Uniunii Scriitorilor Turci, Balcanici și Ciprului de Nord (KIBATEK) pentru contribuția la promovarea limbii și literaturii turce, precum și pentru totalitatea operelor literare. [optsprezece]
- 2021 - Laureat al Premiului Guvernului din Sankt Petersburg pentru realizări deosebite în învățământul superior și în învățământul profesional secundar în 2021 în nominalizarea „Sprijinul educațional și metodologic al procesului educațional care vizează îmbunătățirea calității formării” [19]
Traduceri și publicații
- În amintirea tragediei de la Beslan. Poezii lui Sabahattin Ali // Buletinul Universității de Stat din Sankt Petersburg . - 2005. - Nr. 19 (3709) (15 septembrie). - S. 22.
- Traduceri de poezii de Sabahattin Ali („Chiparos”, „Munți”) și Jahit Kulebi („Povestea”) // Despre Orient, despre dragoste. Poezii ale orientaliştilor şi orientaliştilor pentru aniversarea a 150 de ani a Facultăţii Orientale. - Sankt Petersburg: Tip. editura Universității de Stat din Sankt Petersburg, 2005. - S. 7-8.
- Orhan Pamuk. Zăpadă . - Sankt Petersburg. : Amforă , 2006. - 544 p. - ISBN 978-5-367-00333-8 .
- Orhan Pamuk. Viață nouă . - Sankt Petersburg. : Amforă , 2007. - 352 p. - ISBN 978-5-367-00390-1 .
- Orhan Pamuk. Casa Tăcerii. - Sankt Petersburg. : Amforă , 2007. - 480 p. - ISBN 978-5-367-00526-4 .
- Orhan Pamuk. Alte culori. - Sankt Petersburg. : Amforă , 2008. - 536 p. - ISBN 978-5-367-00688-9 .
- Perihan Magden. Uciderea băieților mesageri. — M .: Livebook , 2008. — 208 p. - ISBN 978-5-9689-0154-5 .
- Orhan Pamuk. Muzeul Inocenței . - Sankt Petersburg. : Amforă , 2009. - 608 p. - ISBN 978-5-367-01098-5 .
- Sabahattin Ali. Madonna într-o haină de blană . — M .: Ad Marginem , 2010. — 256 p. - ISBN 978-5-91103-088-9 . (traducere în colaborare cu A. I. Pylev)
- Bilge Karasu. Grădina pisicilor moarte . - Sankt Petersburg. : Amforă , 2010. - 318 p. - ISBN 978-5-367-01247-7 .
- Perihan Magden. Însoțitor. — M .: Livebook , 2011. — 240 p. - ISBN 978-5-904584-20-7 .
- Ahmed Hamdi Tanpınar și romanul său Pace . Prima parte. Ihsan. (fragment din roman) // Consul. - 2012. - Nr. 3 (30). - S. 90-93.
- Orhan Pamuk. Sărut în Veneția. Eseu. Dedicat femeilor ruse și primăverii viitoare // Moskovsky Komsomolets . - 2012. - 6 martie.
- Poezii proprii și traduceri poetice // Al-Manakh. Poezia şi proza orientaliştilor. - Sankt Petersburg, 2013. - T. 4. - S. 101-106.
- Orhan Pamuk. Manifestul meu modest pentru toate muzeele // Novaya Gazeta . - 2013. - 22 aprilie.
- Nazim Hikmet. Viața este frumoasă, frate!. - Sankt Petersburg. : Limbus-press, 2013. - 256 p. - ISBN 978-5-8370-0642-5 .
- Orhan Pamuk. Amintiri din piaţa publică // Moskovsky Komsomolets . - 2013. - 6 iunie.
- „Două fete” Perihan Magden. Morning Leman-khanym (fragment din roman) // Consul. - 2014. - Nr 2 (37). - S. 92-93.
- Poezii ale poeților turci. Ataol Behramoglu și Sheref Bilsel. Traducere literară // Northern Aurora. - 2014. - Nr. 20. - S. 75-76.
- Demet Altynyeleklioglu. Alexandra Anastasia Lisowska, o concubină din Moscovia. - Sankt Petersburg. : Limbus-press, 2015. - 488 p. - ISBN 978-5-8370-0717-0 .
- Orhan Pamuk. Gândurile mele ciudate - Sankt Petersburg. : Azbuka , 2016. - 576 p. - ISBN 978-5-389-08962-4 .
- Orhan Pamuk. Femeie cu părul roșu . - Sankt Petersburg. : Azbuka , 2016. - 304 p. - ISBN 978-5-389-11370-1 .
- Zyulfyu Livaneli. Povestea fratelui meu . — M .: Eksmo , 2018. — 352 p. — ISBN 978-5-04-088870-2 .
- Ahmed Hamdi Tanpinar. Pace . — M .: Ad Marginem , 2018. — 480 p. — ISBN 978-5-91103-408-5 . Arhivat pe 22 octombrie 2018 la Wayback Machine
- Nermin Bezmen. Kurt Seit și Shura . - Sankt Petersburg. : Limbus Press, 2019. - 432 p. - ISBN 978-5-8370-0873-3 .
- Nermin Bezmen. Kurt Seit și Murka . - Sankt Petersburg. : Limbus Press, 2020. - 448 p. - ISBN 978-5-8370-0756-9 .
- Caz sub Ikan // Anul literaturii.RF . - 2020. - 17 iulie.
- Shadiye Osmanoglu. Tatăl meu Abdul-Hamid sau Confesiunile fiicei ultimului sultan al Imperiului Otoman . - Sankt Petersburg. : Limbus Press, 2021. - 228 p. - ISBN 978-5-8370-0786-6 .
Note
- ↑ Puteți învăța de la turci. Cum trăiește Turcia astăzi? . Sankt Petersburg Vedomosti . Preluat la 4 noiembrie 2020. Arhivat din original la 27 septembrie 2020. (nedefinit)
- ↑ „Întotdeauna ridic ștacheta pentru mine”: Doctor în științe Apollinaria Avrutina pe cercetare, predare și autodezvoltare . Universitatea de Stat din Sankt Petersburg (2021). Preluat la 4 mai 2021. Arhivat din original la 9 martie 2021. (nedefinit)
- ↑ 1 2 3 Pagina de pe site-ul Facultății de Arte și Științe Liberale a Universității de Stat din Sankt Petersburg . Data accesului: 8 noiembrie 2016. Arhivat din original pe 21 martie 2016. (nedefinit)
- ↑ 1 2 Pagina de pe site-ul Facultății Orientale a Universității de Stat din Sankt Petersburg . Preluat la 8 noiembrie 2016. Arhivat din original la 5 noiembrie 2020. (nedefinit)
- ↑ Despre crearea Centrului de Cercetare pentru Turcia Modernă - Universitatea de Stat din Sankt Petersburg . spbu.ru. Consultat la 19 noiembrie 2019. Arhivat din original la 28 ianuarie 2021. (Rusă)
- ↑ Site-ul oficial al Centrului de Studii Moderne în Turcia al Universității de Stat din Sankt Petersburg . Preluat la 5 noiembrie 2020. Arhivat din original la 5 noiembrie 2020. (nedefinit)
- ↑ De la monumentele runice antice la „Aventurile lui Ali Bey”: Apollinaria Avrutina și-a susținut cu succes teza de doctorat în format online . spbu.ru. Preluat la 15 mai 2020. Arhivat din original la 15 mai 2020. (Rusă)
- ↑ Rezultatele reuniunii Consiliului Academic al Universității de Stat din Sankt Petersburg din 28 februarie 2022 . Universitatea de Stat din Sankt Petersburg (2022). Preluat la 27 august 2022. Arhivat din original la 10 iulie 2022. (nedefinit)
- ↑ Pagina de pe site-ul Uniunii Scriitorilor din Sankt Petersburg . Consultat la 4 noiembrie 2016. Arhivat din original pe 5 noiembrie 2016. (nedefinit)
- ↑ Recenzii de sezon 2021 . Premiul național pentru bestselleruri . Preluat la 25 aprilie 2021. Arhivat din original la 4 mai 2021. (nedefinit)
- ↑ Dmitri Ruschin. Seara literară „În urma lui Pușkin” în Muzeul-Apartament Memorial al lui A.S. Pușkin (link inaccesibil) . DIP Info (8 aprilie 2014). Consultat la 4 noiembrie 2016. Arhivat din original pe 5 noiembrie 2016. (nedefinit)
- ↑ Literatură pentru o vară ploioasă la Sankt Petersburg: patru romane turcești . Lucrare (22 iulie 2013). Consultat la 4 noiembrie 2016. Arhivat din original pe 5 noiembrie 2016. (nedefinit)
- ↑ Ahmet Yıldız. Rus Çevirmen Apollinaria Avrutina ile Konusma (tur.) . Gerçek Edebiyat (16 mai 2015). Consultat la 4 noiembrie 2016. Arhivat din original pe 5 noiembrie 2016.
- ↑ Dezbatere: filmul lui Grant Gee Inocența amintirilor . British Council (3 iunie 2013). Consultat la 4 noiembrie 2016. Arhivat din original pe 5 noiembrie 2016. (nedefinit)
- ↑ Alexandru Avilov. Orașul pierdut al lui Orhan Pamuk . Canalul TV „Cultura” (2012). Consultat la 4 noiembrie 2016. Arhivat din original pe 4 noiembrie 2016. (nedefinit)
- ↑ 1 2 Lyubov Kolokolova, Rishat Yuldybaev. Rezultatele Concursului internațional de traduceri de poezie turcească „AK TORNA” au fost rezumate . Uniunea Scriitorilor din Rusia (2012). Consultat la 4 noiembrie 2016. Arhivat din original pe 4 noiembrie 2016. (nedefinit)
- ↑ 1 2 Au devenit cunoscute numele laureaților premiului literar Yasnaya Polyana . RIA Novosti (2 noiembrie 2016). Consultat la 4 noiembrie 2016. Arhivat din original pe 4 noiembrie 2016. (nedefinit)
- ↑ Apollinaria Avrutina a fost distinsă cu premiul Uniunii Scriitorilor din Turcia, Balcanii și Ciprul de Nord . Universitatea de Stat din Sankt Petersburg (15 martie 2018). Preluat la 15 martie 2018. Arhivat din original la 16 martie 2018. (nedefinit)
- ↑ Au fost stabiliți câștigătorii premiilor Guvernului din Sankt Petersburg pentru realizări deosebite în domeniul învățământului superior și al învățământului secundar profesional în 2021 . Guvernul Sankt Petersburg, Comitetul pentru Știință și Învățământ Superior (2021). Preluat la 4 mai 2021. Arhivat din original la 4 mai 2021. (nedefinit)
Link -uri
În rețelele sociale |
|
---|