Gern, Armel

Armel Gern
fr.  Armel Guerne
Data nașterii 1 aprilie 1911( 01.04.1911 )
Locul nașterii Morsa , Cantonul Vaud , Elvetia
Data mortii 9 aprilie 1980 (69 de ani)( 09-04-1980 )
Un loc al morții Marmande , Franța
Cetățenie  Franţa
Ocupaţie poet , traducător , scriitor
Limba lucrărilor limba franceza
Premii Premiul Jeanne Scialtel [d] ( 1975 )
 Fișiere media la Wikimedia Commons
Sigla Wikiquote Citate pe Wikiquote

Armel Gern ( fr.  Armel Guerne , 1 aprilie 1911 , Walrus , Vaud  - 9 aprilie 1980 , Marmande, Law and Garonne ) - poet, traducător, eseist elvețian și francez, a scris în franceză.

Biografie

Tatăl său este inginer, elvețian de naștere, mama lui este franceză. În 1918, părinții s-au despărțit, Armel a rămas cu tatăl său, s-au mutat în Franța. A absolvit Liceul din Saint-Germain-en-Laye . După 1928 s-a despărțit de tatăl său. Timp de nouă luni a predat franceză și gimnastică la un liceu din Siria , în 1930 s-a întors în Franța. A studiat la Sorbona . A publicat prima sa carte de poezii în 1934 . S- a împrietenit cu André Masson , André Breton , Georges Bataille , Paul Éluard . A început să traducă ( Imnurile lui Novalis au apărut în traducerea sa în 1938 , în 1940 a preluat Rilke ).

În timpul celui de -al Doilea Război Mondial , a participat la Rezistență , a fost membru al Direcției Operațiuni Speciale britanice . În iunie 1943, a fost arestat de Gestapo , trimis într-un lagăr din Fresnes , apoi la Compiègne și apoi la Buchenwald , dar pe drum a reușit să evadeze, iar mai târziu să se mute la Londra .

După război, a fost angajat în traduceri ale literaturii germane, engleze, arabe, chineze și japoneze - poezie și proză. Traducerile sale ale Romanticilor germani au fost deosebit de semnificative (cartea pe care a compilat-o, German Romantics , 1956 , a fost retipărită în 1963 și 2004 ). Era prieten cu Jean-Louis Barrault , Bernanos , Cioran , munca sa a fost foarte apreciată de Andre Breton, Maurice Blanchot , Yves Bonfoy , Robert Sabatier .

În 1960, a cumpărat o moară de vânt în departamentul Lot-et-Garonne , a restaurat-o și a locuit pe ea din 1964 . A compilat și comentat un volum din lucrările lui Nerval ( 1966 ). A murit în spital după o ruptură de aortă și o comă de treisprezece zile. A fost înmormântat într-un cimitir de lângă moara lui.

Compoziții

Lucrări originale

Traduceri

Din germană - Paracelsus , Jean Paul , Novalis , Ludwig Tieck , Hölderlin , Kleist , frații Grimm , Rilke , Canetti , Dürrenmatt , Buber , Kandinsky , Klee , Wols și alții.

Din engleză - Cloud of Ignorance , Shakespeare , Melville , Stevenson , Virginia Woolf , Chogyam Trungpa Rinpoche .

Din arabă - Mie și una de nopți .

Din chineză - Lao Tzu , Vis într-o cameră roșie .

Din japoneză - Kawabata și altele.

A tradus și texte liturgice din greaca veche și latină.

Corespondență

Literatură

Link -uri