Gluskina, Sofia Mendelevna

Versiunea stabilă a fost verificată pe 27 martie 2022 . Există modificări neverificate în șabloane sau .
Sofia Mendelevna Gluskina
Data nașterii 10 iulie 1917( 10.07.1917 )
Locul nașterii Parichi
Data mortii 11 octombrie 1997 (80 de ani)( 11.10.1997 )
Un loc al morții Kfar Saba , Israel
Țară  URSS Rusia 
Sfera științifică dialectologie , lingvistică , istoria limbii ruse
Loc de munca Universitatea de Stat din Pskov
Alma Mater LGPI ei. Herzen
Grad academic Candidat la filologie
consilier științific B. A. Larin
Premii și premii Medalia „Pentru victoria asupra Germaniei în Marele Război Patriotic din 1941-1945” gradul Ordinului Războiului Patriotic

Sofia Mendelevna Gluskina ( 10 iulie 1917 , Parichi , provincia Minsk - 11 octombrie 1997 , Kfar Sava , Districtul Central ) - lingvist sovietic , specialist în domeniul lexicografiei , dialectologiei și istoriei limbii ruse . Candidat la științe în filologie (1949), lector la Facultatea de Filologie a Universității din Pskov .

Biografie

S-a născut în orașul Parichi , districtul Bobruisk, provincia Minsk , în familia rabinului Mendel Aronovich Gluskin (în documentele militare, patronimul ei este scris „Mendaleevna” [1] ). Bunicul matern, Leyzer Yudovich Rabinovici  , a fost în 1896-1924 rabinul spiritual al Minskului [2] .

În 1932-1933. A absolvit o școală de șapte ani la Moscova. După ce a părăsit școala, a studiat la cursuri pregătitoare în Leningrad, în timp ce lucra simultan în magazinul de ambalaje al artelului Kooptrud. În 1936-1940. studii la Facultatea de Limba și Literatura Rusă a Institutului Pedagogic de Stat din Leningrad. Herzen , participă la prelegeri de E. S. Istrina și F. P. Filin , lucrează în seminariile lui B. A. Larin , I. I. Tolstoi [3] .

În 1940  , a intrat în școala absolventă. În anii de război (din iunie 1943) a intrat în armata activă ca sergent subaltern, operator radiotelegraf (până la sfârșitul războiului - operator radiotelegraf superior) al 210-lea tren blindat antiaerian separat, din septembrie 1944 până în mai. 1945 - ca parte a Corpului 13 pentru Frontul 3 Bieloruș [1] . După război, a fost reintegrată în școala absolventă a Institutului Pedagogic de Stat din Leningrad și în 1949  și-a susținut teza de doctorat pe tema „ Cosmografia lui Bogdan Lykov în 1637 ca o revizuire rusă a textului Atlasului lui Mercator . ”. Din 1948 a predat slavona bisericească veche , istoria limbii ruse și lingvistică generală la Institutul Pedagogic de Stat din Pskov [3] .

Din 1957, S. M. Gluskina a participat la colecția de materiale pentru „Dicționarul regional cu date istorice din Pskov” conceput de B. A. Larin. Copie de arhivă din 17 mai 2018 pe Wayback Machine și până în 1992 a lucrat ca autor și editor. Până în 1987, a condus expediții dialectologice studențești în regiunea Pskov [3] .

Cercul social al lui Gluskina din Pskov a inclus N. Ya. Mandelstam (Gluskina a ajutat-o ​​să-și găsească un loc de muncă în Pskov, a sprijinit-o în toate felurile posibile și a lăsat amintiri despre ea), P. S. Reifman [4] , L. I. Volpert . Alexandru Soljenițîn , Joseph Brodsky și Natalya Gorbanevskaya , care au venit la Mandelstam din Pskov, au rămas la Gluskina .

În 1966 (în rusă - în 1968) ea a publicat un articol „Despre a doua palatalizare a consoanelor back-linguale în rusă”, unde a descris un fenomen pe care mai târziu A. A. Zaliznyak a propus să-l numească „efectul Gluskina”. Pe baza datelor dialectelor de nord-vest, ea a ajuns la concluzia că nu a existat o a doua palatalizare în dialectul Novgorod-Pskov, explicând acest lucru prin faptul că strămoșii pskovienilor au fost separați de restul lumii slave de către teritoriul altor popoare. Ipoteza inaintata de ea nu a primit recunoastere de la slavisti, deoarece era prea contrara ideilor traditionale [5] . Câteva decenii mai târziu, A. A. Zaliznyak, independent de Gluskina, a ajuns la aceeași concluzie, pe baza analizei scoarței de mesteacăn Novgorod nr. 247 , apoi a intrat în corespondență cu ea. Scrisorile lui Gluskina din arhiva lui Zaliznyak și articolul său despre aniversarea a 100 de ani de la nașterea ei au fost publicate în 2017, cu puțin timp înainte de moartea lui Zaliznyak [6] . Zaliznyak l-a numit pe Gluskina „un dialectolog remarcabil” [5] , „un om de știință uimitor și foarte respectat” [6] . Despre prioritatea lui Gluskina în studierea celei de-a doua palatalizări, el a scris:

Reflectând la acest episod din viața mea mult mai târziu, m-am bucurat să realizez că problema clasică a relației dintre descoperitor și „al doilea descoperitor” poate fi încă rezolvată fără ambiții morbide de o parte sau de alta și într-un pronunțat prietenos. manieră [6] .

La sfârșitul anului 1992, ea a plecat în Israel (întâi a locuit în Beersheba , apoi în Kfar Saba ) [7] .

Lucrări majore


Note

  1. 1 2 TsAMO, fond 13602, inventar 20351, unitate depozitare 286-1
  2. Şarnina A. B. Gluskina Liya Mendelevna . Preluat la 8 octombrie 2019. Arhivat din original la 31 mai 2012.
  3. 1 2 3 Dicționar al limbii ruse din secolele XI-XVII. Număr de referință / Institutul limbii ruse. V. V. Vinogradov RAS. — M.: Nauka, 2004. — S. 102
  4. P. S. Reifman. Povestea ședinței enervante a lui Pskov . Preluat la 6 ianuarie 2020. Arhivat din original la 17 octombrie 2018.
  5. 1 2 Zaliznyak A. A. Postfață de lingvist // Yanin V. L.  Ți-am trimis o scoarță de mesteacăn ... Ed. a III-a. - M . : Școala „Limbi ale culturii ruse”, 1998. - S. 443 . — ISBN 5-7859-0044-0 .
  6. 1 2 3 PSKOV TALICS ȘI CERCETĂTORII LOR (la 100 de ani de la nașterea lui S. M. Gluskina și la 50 de ani de la lansarea primului număr al Dicționarului regional cu date istorice Pskov): în 2 ore, Partea 2 / Ed. N. V. Bolshakova, L. Ya. Kostyuchuk. - Pskov: LOGOS, 2017. - 288 p.
  7. Amintiri despre Sonya Gluskina . Preluat la 7 mai 2018. Arhivat din original pe 7 mai 2018.

Link -uri