teritoriu interzis | |
---|---|
limba germana Feuchtgebiete | |
Gen | comedie |
Producător | David Wnendt |
Producător | Peter Rommel |
Bazat | Feuchtgebiete [d] |
scenarist _ |
Claus Falkenberg David Wnendt Sabine Pochhammer Charlotte Roche |
cu _ |
Carla Jüri Christoph Letkowski Meret Becker Marlene Kruse |
Operator | Jakub Beinarovici |
Compozitor | Anis Rothoff |
Companie de film | Filmul Rommel |
Distribuitor | Circo Film [d] [2][3] |
Durată | 109 min. |
Taxe | 10.501.000 USD [1] |
Țară | Germania |
Limba | Deutsch |
An | 2013 |
IMDb | ID 2524674 |
Site-ul oficial |
Teritoriul interzis este un film de comedie german regizat de David Wnendt. A avut premiera pe 11 august 2013 la Festivalul Internațional de Film de la Locarno , Elveția . Titlul original al filmului este Feuchtgebiete [ 4] [5] .
Scenariul se bazează pe romanul scandalos cu același nume Feuchtgebiete al scriitoarei germane de origine britanică Charlotte Roche , publicat în 2008 [6] .
Numele Feuchtgebiete în rusă înseamnă literalmente mlaștini sau „locuri umede” [7] , ceea ce corespunde titlului lansării filmului în limba engleză ( Wetlands ). Numele este direct legat de conținut, unde sunt adesea afișate locuri intime ale unei persoane, adică mucoasele și umezeala secretată de corpul uman, în care personajul principal al filmului manifestă un interes nesănătos [8] .
Cartea în sine a devenit rapid un bestseller în 2008. În același timp, prima editură ( Kiepenheuer & Witsch ), pe care Roche a solicitat-o pentru publicarea cărții, a refuzat-o, numindu-i manuscrisul pornografic [9] . Cartea a fost tradusă în 27 de limbi [10] . În 7 luni a vândut 2 milioane de exemplare [11] .
Părerile criticilor despre carte au fost extrem de opuse. Unii critici l-au lăudat pe autor pentru franchețea și neînfricarea sa. O altă parte a criticilor și-a exprimat un dezgust extrem pentru lucrare.
Cel mai important critic literar și publicist german Marcel Reich-Ranicki , într-un interviu acordat canalului de televiziune ZDF în 2008, a numit romanul lui Roger „o carte pornografică dezgustătoare” și „gunoi literar” ( în germană: literarisch wertlos ) [12] .
David Wnendt a evitat în mod deliberat anumite episoade din adaptarea cinematografică a cărții, care, în opinia sa, erau pornografie naturală . Scopul său principal, și-a propus să transmită privitorului cel mai valoros lucru din carte, în opinia sa: un protest împotriva tabuurilor dezvoltate în societate, procesul de dezvăluire a sexualității ei de către o tânără, emanciparea conștiinței tinerești, înfundată. cu complexe înrădăcinate în copilărie. Vnendt a completat și rafinat în mod semnificativ scenariul, încercând să arate o relație cauzală între evenimentele din copilărie și formarea conștiinței în tinerețe [13] [10] .
Întreaga intrigă a filmului este construită în jurul tratamentului hemoroizilor în personajul principal, Helen Memel, în vârstă de 18 ani, care, în timp ce se află în spital, vorbește sub forma unui monolog despre existența ei încă din copilărie. Iar primele cuvinte ale monologului spun cum suferă de hemoroizi încă din copilărie. Scenele de a fi în spital alternează cu scene ale amintirilor din copilărie și diverse aventuri din adolescență. A fi în spital este o condiție favorabilă care o ajută pe Helen să-și îndeplinească visul.
Ea locuiește cu fratele ei mai mic și cu mama ei. Părinții ei au divorțat din cauza scandalurilor constante când ea era încă minoră. Tatăl locuiește separat cu o femeie mai tânără. Mama lui Helen în căsătorie a încercat să găsească alinare din certurile de familie din diferite religii și secte religioase. Dar căzută într-o depresie severă după divorț, mama s-a convertit la catolicism . După ce și-a convins fiica de opt ani să sară de pe o platformă și i-a promis că o va prinde din zbor, mama se dă deoparte, iar Helen, căzând la pământ, își rupe genunchiul. Mama îi explică Helenei că aceasta a fost o lecție pentru ea: „... Să nu ai încredere în nimeni, nici măcar în părinții tăi. Mai bine un genunchi acum decât o inimă frântă mai târziu…”. De la o vârstă fragedă, mama ei a învățat-o pe Helen să facă curățenie și a forțat-o să spele cu sârguință toaleta .
În tinerețe, Helen devine o fată extrem de excentrică, cu obiceiuri ciudate. Pe ceasul cu alarmă care o trezește dimineața, se stabilește recordul adhan . Hobby-ul ei este să cultive avocado din semințe. Îi place să urineze în toaletele publice murdare. Ea folosește legume pentru masturbare și încalcă în mod deliberat regulile de igienă, protestând împotriva instrucțiunilor mamei sale în copilărie, crezând că importanța igienei este supraestimată de societate. Cu comportamentul ei ciudat, provoacă alți oameni la diverse acțiuni. Helen crede că încă din copilărie a fost învățată să facă lucrurile greșite și, prin urmare, trebuie să experimenteze, încălcând normele general acceptate atât de igienă, cât și de comportament.
Cu ușurință, Helen acceptă propunerea unui emigrant de culoare din Africa care lucrează cu ea la aceeași întreprindere pentru a-și rade organele genitale și picioarele. Helen, împreună cu prietena ei Corinna, încearcă droguri pe care un traficant de droguri le-a lăsat accidental cu ei . Dorind să experimenteze senzualitatea ei, Helen decide să încerce dragostea lesbiană și se întâlnește cu o prostituată.
Într-o zi, în timp ce bărbierește singură locurile intime, ea își provoacă o rănire gravă, în urma căreia apare o agravare a hemoroizilor și este internată la spital pentru tratament. La spital, o întâlnește pe asistenta Robin, care este logodită cu Valerie, și își dă seama că s-a îndrăgostit de el. Proctologul Noz, care o tratează, îi sugerează să fie supusă unei operații.
În spital, tatăl și mama ei o vizitează pe rând. Helen are o idee despre realizarea visului ei cel mai interior de a-și uni din nou familia. Ea crede că, cu cât tatăl se va întâlni mai des cu mama în spital în timpul orelor de vizită, cu atât se va întâmpla mai devreme. Dar după operație, rana ei se vindecă repede și trebuie să fie externată din spital. Dându-și seama că nu are suficient timp să-și pună în aplicare planurile, face pasul extrem și se rănește la locul operației. Dr. Noz este forțată să prelungească durata tratamentului, iar Helen reușește să-și ducă la bun sfârșit planul, returnându-și tatăl la mama ei și, de asemenea, câștigă atenția lui Robin, care o lasă pe Valerie pentru ea [14] [15] [10] .
Regizorul Wnendt a recunoscut că dorința principală la filmarea imaginii a fost „de a crea cel mai teribil, cel mai șocant film care a existat vreodată” [15] .
În primele imagini ale filmului, Wnendt induce în mod deliberat publicul în eroare cu privire la adevărul a ceea ce văd: ceea ce publicul ia pentru fese , prezentat în prim-plan, se dovedește a fi în realitate o cută a unui picior îndoit.
Ca efecte speciale în film, a fost folosită animația computerizată care imit fotografia macro , cu ajutorul căreia regizorul a arătat o secvență condiționată de penetrare a microbilor și virușilor patogeni în corpul uman.
Filmul conține scene care prezintă organe genitale, nuditate, mângâiere , acte de masturbare atât ale bărbaților, cât și ale femeilor, un act de dragoste lesbiană .
Escapada extrem de provocatoare a regizorului Wnendt este scena în care patru bărbați se masturbează la pizza în același timp , precum și scena actului de coprofilie [14] .
De asemenea, în film există scene naturaliste care încalcă ideea standardelor minime de igienă adoptate în societate [15] [10] .
Filmul a fost filmat în întregime în germană. Singurul citat rostit de dr. Noz în latină : "Cede repugnanti - cedendo victor abibis!" , care poate fi tradus în rusă ca „Fii conform – concesiile aduc victoria” (opțiune – „Cedează vânătorului înainte de certuri – cedând, vei părăsi câștigătorul” [16] ). Citatul este preluat din cartea a 2- a din Știința iubirii , scrisă de Ovidiu [17] .
În 2013, Forbidden Territory a fost unul dintre primele 100 de filme din Germania, cu 937.647 de bilete vândute la nivel național [1] [18] .
Ca și în cazul romanului care a servit drept scenariu pentru film, evaluările criticilor asupra filmului au fost împărțite în negative și pozitive. Acest lucru este în principal caracteristic Germaniei și Franței [19] . Un articol de opinie din Die Welt afirmă că „... un film care ar fi putut fi o comedie banală între zidurile unui spital a devenit o poveste vibrantă și pulsatorie privind maturizarea...” și că filmul este în cele din urmă o lucrare mult mai bună decât cartea pe care s-a bazat.înlăturată [20] .
Filmul a fost numit „teribil de plictisitor” de către ziarul Die Tageszeitung , descriindu-l cu sloganul scurt „În moderație: Uf! Uf! Wow! ( germană „Iiih, bäh, wow” în Maßen ), recunoscând totodată că filmul a fost mai bun decât cartea [21] .
Portalul Kino-Zeit și- a numit recenzia filmului „Tristețea fisurii anale” ( germană: Die Traurigkeit einer Analfissur ), observând nivelul ridicat de interacțiune dintre scenariști, cameraman și acompaniamentul muzical [8] .
În sursele vorbitoare de limbă engleză, opinia despre film s-a dezvoltat într-o măsură mai mare pozitivă. Metacritic a dat filmului un scor de 77 % . Rotten Tomatoes i-a acordat un rating de 89%, spunând că filmul nu este pentru cei slabi de inimă [23] . Revista Hollywood Reporter a lăudat atât filmul în ansamblu, cât și munca regizorului și cameramanului, care, conform publicației, au creat un complet „film stilat și drăguț” [24] .
Actor | Rol |
---|---|
Carla Urey | Helen Memel |
Christoph Letkowski | Robin, asistentă |
Kruse Marlena | Corinna, prietena lui Helen |
Meret Becker | mama lui Helen |
Axel Milberg | tatăl lui Helen |
Edgar Zelge | Dr. Notz |
Peri Baumeister | Valerie, asistentă |
![]() |
---|