Dosluko Dohovici Malsagov | |
---|---|
Ingush Malsaganak'an Dohiy Doshalk'a | |
Data nașterii | 23 decembrie 1898 |
Locul nașterii | |
Data mortii | 9 iulie 1966 (67 de ani) |
Un loc al morții | |
Cetățenie | URSS |
Ocupaţie | poet , etnograf , critic literar , lingvist , traducător |
Premii |
Doshluko Dokhovich Malsagov ( Ingush. Malsaganakan Dokhy Doshalkaa ; 23 decembrie 1898 , Gamurzievo , regiunea Terek - 9 iulie 1966 , Grozny ) - savant caucazian, poet, scriitor, membru al Uniunii Scriitorilor din URSS , folklorist și translator folklorist , critic literar și lingvist.
Născut în satul Gamurzievo , fostul district Nazran , în familia unui steag al armatei ruse, veteran al războiului ruso-turc din 1877-1878, Dakhi Malsagov, care a luptat ca parte a diviziei inguș sub comanda. al celebrului locotenent colonel Bunukho Bazorkina. Mama lui Kabi era fiica lui Evloev Kurk din sat. Inarky.
Doshluko, ca fiu al unui erou al războiului ruso-turc, a primit ocazia să studieze. El este repartizat în corpul de cadeți din Simbirsk .
În timpul războiului civil din Rusia, în Caucazul de Nord, a luptat în detașamentele de partizani roșii. În februarie 1919, în luptele împotriva detașamentelor, generalul Denikin din apropierea satelor Dolakovo și Nasyr-Kort a fost rănit de două ori.
Din 1920 până în 1924 a lucrat în Comitetul executiv al districtului Nazran. Din 1924 până în 1930 a studiat la catedra de limbă și literatură rusă a Institutului Pedagogic Nord Caucazian. Activitatea sa științifică a început cu compilarea manualelor școlare.
Din 1930 până în 1943 a fost înscris ca asistent la Departamentul de Lingvistică a Institutului Pedagogic Gorsky, în același timp a colaborat și a lucrat la Institutul de Cercetări Inguș de Istorie Locală .
Din 1934 până în 1937 a supravegheat studenți absolvenți în limba ingușă la Institutul Regional de Istorie și Lingvistică din Caucazia de Nord din Rostov-pe-Don .
Din 1940 până în 1944, a fost responsabil de sectorul lingvistic al Institutului de Cercetare de Istorie, Limbă și Literatură Cecen-Inguș, conduce o mulțime de lucrări organizatorice și științifice și citește, de asemenea, cursuri de introducere în dialectologia rusă, lingvistică , cecenă și ingușă . limbi străine la Institutul Pedagogic de Stat Cecen-Inguș .
Din 1944 până în 1957 a fost profesor asistent al departamentului de limba rusă la Institutul Pedagogic Kârgâz, apoi la universitate. A predat un curs de limba rusă modernă și metodologia predării acesteia în școala kârgâză, publicat în diferite colecții și reviste, a scris mai multe articole științifice și metodologice.
În 1957-1958 a fost director al Institutului de cercetare cecen-inguș de istorie, limbă și literatură . Din 1958 până în 1966 - profesor asociat, apoi profesor al departamentului de limbă și literatură maternă a Institutului Pedagogic de Stat Cecen-Ingush .
În 2002, prin decretul președintelui Ingușetiei , Murat Zyazikov, i s-a acordat postum Ordinul de Merit pentru marile sale merite în dezvoltarea lingvisticii .
D. D. Malsagov a adus o mare contribuție la studiul artei, literaturii și folclorului poporului inguș. Articolele sale „Despre o singură limbă literară cecen-ingușă”, „Despre organizarea studiului folclorului cecen-inguș”, „Literatura ingușă”, etc. apar în revista „Revoluție și montanesc”. În 1941, primul din istoria lingvisticii caucaziene a fost publicată ca o carte separată.lucrare monografică „Dialectologia cecen-ingușă și modalități de dezvoltare a limbii literare (scrise) cecen-ingușă”, care a fost susținută de acesta ca teză de candidat.
Omul de știință a adus o mare contribuție la studiul monumentului culturii antice ruse „ Cuvântul despre campania lui Igor ”. Articolul său „Despre unele locuri neînțelese din povestea campaniei lui Igor” a fost foarte apreciat de cunoscuții oameni de știință sovietici.
În plus, în 1934, D. D. Malsagov a scris poezia „Râul lui Armkhi”, în același an a fost tradusă în rusă de M. Slobodskaya.
D. D. Malsagov este cunoscut și ca traducător. Datorită lui, la începutul anilor 1930, astfel de lucrări ale literaturii ruse au devenit disponibile cititorului inguș în limba lor maternă, cum ar fi basmele individuale de A. S. Pușkin , fragmente din poeziile Suflete moarte de N. V. Gogol și Mtsyri de M. Yu. Lermontov , fabulele lui Krylov , „Cântecul șoimului” și „Cântecul petrelului” de A. M. Gorki (pe acesta din urmă l-a tradus împreună cu M. F. Aushev ).
Omul de știință a dedicat multă muncă înregistrării și cercetării monumentelor de artă populară, în special a epopeei Nart .
În 1934, D. D. Malsagov a primit titlul de conferențiar . În 1941, după ce și-a susținut cu succes disertația, Institutul de Studii Orientale al Academiei de Științe a URSS i-a acordat gradul de candidat la științe filologice. În 1964 a primit titlul de profesor .
În 1960, în legătură cu împlinirea a 40 de ani de la instaurarea puterii sovietice în Ceceno-Ingușetia , scriitorului, lingvistului, folcloristului și traducătorului inguș D. D. Malsagov a primit Diploma de Onoare a Prezidiului Consiliului Suprem al Sovietului Autonom Cecen-Inguș. Republica Socialistă pentru activități sociale, științifice și pedagogice , iar în 1961 - medalia „Pentru Valoarea Muncii” .