Murasaki Shikibu

Murasaki Shikibu
紫式部
Data nașterii 970
Locul nașterii
Data mortii în jurul anului 1016 [1]
Un loc al morții
Cetățenie (cetățenie)
Ocupaţie scriitoare , poetesă
Gen roman
Limba lucrărilor japonez
 Fișiere media la Wikimedia Commons
Sigla Wikiquote Citate pe Wikiquote

Murasaki Shikibu ( 式部, 978  - între 1014 și 1016 sau între 1025 și 1031 [2] )  a fost o poetesă și scriitoare japoneză din perioada Heian , autoarea romanului „ Povestea lui Genji ”, un jurnal și o colecție de poezii .

Nume

Nu se cunosc nici numele real al scriitoarei, nici datele exacte ale vieții ei [3] [4] . Înainte de a intra în serviciu ca doamnă de curte în 1006, ea a fost cunoscută sub porecla To-shikibu (de la To - citirea chineză japoneza a primului caracter din numele de familie Fujiwara). Apoi, de ceva vreme, urmând exemplul împăratului Ichijo, ea a fost numită Nihongi-no-mitsubone (Doamna-șef a Analelor Japoniei). Ulterior, scriitorul a început să fie numit Murasaki-shikiba după unul dintre personajele principale din Povestea lui Genji - Murasaki - datorită popularității lucrării [5] . N. I. Konrad și V. N. Goreglyad au transmis numele scriitorului cu varianta „Murasaki-shikibu” [6] [7] (accentuat în Konrad: Murasaki-shikibu [8] ). I. A. Boronina credea că Murasaki este un pseudonim literar și, în urma biografilor japonezi, considera că titlul soțului „shikibu” face parte din nume: Murasaki Shikibu [9] , întrucât gradele de curte erau adesea incluse în numele proprii [4] . Porecla lui Murasaki Shikibu apare într-o legendă binecunoscută consemnată în „Notele fără nume” [10] . T. L. Sokolova-Delyusina a folosit ortografia numelui Murasaki Shikibu [11] . Pe de altă parte, N.I.Konrad a indicat unul dintre semnificațiile cuvântului „murasaki” - o vrabie de farmacie [8] și a dat o versiune respectuoasă a numelui scriitorului: Murasaki-no-Shikibu [12] .

Numele personal al scriitorului (precum și al altor femei din perioada Heian) este necunoscut; „Murasaki Shikibu” este o poreclă alcătuită din numele unuia dintre personajele principale ale romanului „Genji Monogatari”, iubitul prințului Genji, și poziția tatălui scriitorului „shikibu no jo”. Poziția lui Shikibu no jo a fost deținută nu numai de tată [13] , ci și de fratele mai mare al lui Murasaki [14] . De obicei, în textul operelor criticilor literari se folosește varianta „Murasaki”. În plus, biografii japonezi au o variantă de „Shikibu”.

Biografie

Cronologia exactă a vieții scriitorului este necunoscută. Sursa principală pentru reconstituirea biografiei autorului Povestea lui Genji este Jurnalul lui Murasaki Shikibu. Pe lângă el, informații despre evenimente importante din viața scriitorului sunt disponibile în „Poezii adunate ale lui Murasaki Shikibu”, „Jurnalul lui Sarasin” și poezii ale contemporanilor, dar aceste date nu conțin datarea exactă [3] . Una dintre versiunile datei nașterii se bazează pe intrarea din Povestea zilei de glorie și se referă la anul 978. Acest punct de vedere nu este împărtășit de toți cercetătorii. V. N. Goreglyad oferă o formulare simplificată a lui Fujimura Saku și Nishio Minoru: „Murasaki-shikibu s-a născut la sfârșitul anilor 70 ai secolului al X-lea”. Versiunea lui Oka Kazuo din anul 973 a nașterii scriitorului nu este susținută de oamenii de știință [15] .

Tatăl lui Murasaki, Fujiwara Tametoki, aparținea ramurii „nordice” (adică, mai tânără) a clanului Fujiwara , deținea o serie de funcții de rang mediu la curte, a fost numit guvernator provincial și a compus poezie în chineză [3] . Mama lui Murasaki, fiica lui Fujiwara Tamenobu, managerul Grajdurilor Regale Dreapte, a murit devreme, când viitorul scriitor era încă un copil. Potrivit unor rapoarte, în familia Tametok existau cinci copii - trei fii și două fiice, cu toate acestea, informații de încredere au fost păstrate doar despre Murasaki și fratele ei mai mare Fujiwara Nobunori [3] . Potrivit multor biografi, autorul cărții Povestea lui Genji a crescut și a fost crescut într-o atmosferă de creativitate poetică și de înaltă erudiție [15] . Și-a dobândit talentul literar de la rude atât pe linie maternă, cât și paternă. Unul dintre ei, Fujiwara Kanesuke , este unul dintre cei treizeci și șase de poeți nemuritori . Atât mama, cât și tatăl aparțineau aristocrației birocratice de mijloc.

În 998, Murasaki s-a căsătorit cu Fujiwara Nobutaka . În 999, au avut o fiică, Kenshi, în viitor - o poetesă, cunoscută sub numele de Daini no Sammishu (unde sammi face parte din titlul de soție ju-sammi ), „poeziile ei sunt incluse în multe colecții poetice” [16] . În 1001, Fujiwara Nobutaka a murit, iar Murasaki s-a trezit într-o situație financiară dificilă. În 1005, a fost forțată în serviciul împărătesei Shoshi , fiica lui Fujiwara Mitinaga . Concomitent cu Murasaki, în slujba palatului au intrat și alte poete celebre: Akazome Emon , Izumi Shikibu .

Multă vreme s-a crezut că scriitorul a murit între 1025 și 1031, ceea ce s-a bazat pe intrări din Povestea înfloririi [17] . Mai târziu, s-a răspândit ipoteza că Murasaki-shikibu a murit la sfârșitul anului 1015 sau începutul anului 1016. În ultima vreme, speculația Oka Kazuo care îi datează moartea pe a doua lună din 1014 a predominat. În orice caz, „niciuna dintre poemele supraviețuitoare ale lui Murasaki-shikibu nu poate fi datată mai târziu de 1016” [17] . Nu se găsesc informații despre Murasaki Shikibu după 1014 [16] , în legătură cu care mulți cercetători consideră că anul acesta este anul morții ei. Se crede că mormântul ei este situat pe partea de vest a mormântului poetului Ono-no-Takamura , lângă râul Horikawa, la nord de Kyoto modern . În templele lui Enjoji , Ishiyama Hongan-ji , Daitokuji , există stupa dedicate lui Murasaki Shikibu pentru ofrande [10] .

Creativitate literară

Majoritatea cercetătorilor cred că celebrul roman ( monogatari ) „ Povestea lui Genji ” Murasaki Shikibu a creat în perioada 1001-1008. În ciuda dificultății de a data cu exactitate creația „Genji Monogatari” și a existenței mai multor versiuni ale acestuia, conform celor mai mulți critici literari, Murasaki a început să scrie romanul după moartea soțului ei, care s-a întâmplat în jurul anului 1001 [10] , a continuat să scrie munca ei după ce a intrat în serviciul de judecată și a terminat-o după 1008 [18] . N. I. Konrad a datat romanul „Genji Monogatari” în anul 1001 și l-a considerat apogeul literaturii narative Heian [19] . Unele trăsături ale lui Murasaki însăși, când tocmai începuse serviciul judiciar, sunt găsite de cercetători în imaginea concubinei lui Kiritsubo [20] . Pentru a oferi credibilitate și recunoaștere, scriitorul a alunecat de-a lungul liniei subțiri dintre realitate și ficțiune, în special, folosind „tema asemănării-întoarcere”, fixată în perechi de personaje fictive și fețe reale (Yugao-Tamakazura, Kiritsubo-Murasaki, Oogimi- Ukifune). În romanul despre geniatul Genji, această temă „se extinde treptat, luând un caracter din ce în ce mai general” [21] . Murasaki a întreprins un act foarte îndrăzneț și fără precedent la vremea ei, când o femeie care avea un statut mai scăzut în Japonia în secolul al XI-lea în comparație cu bărbații, pe de o parte, a declarat superioritatea unei opere literare fictive de genul monogatari față de scrierea istoriografiei. , pe de altă parte, proza ​​peste poezie. În 1927, N. I. Konrad a remarcat că wabun (adică literatura japoneză în japoneză, spre deosebire de așa-numita kanbun - literatura japoneză în chineză) în Genji atinge apogeul dezvoltării sale: „Limba japoneză „Genji” poate deveni în siguranță pe la egalitate cu cele mai dezvoltate limbi literare ale lumii” [22] . „Povestea lui Genji” este considerată a fi opera centrală a clasicilor japonezi, iar gloria ei nu s-a stins până astăzi [23] .

Jurnalul lui Murasaki Shikibu ” în ansamblu acoperă perioada 1008-1010 și aparține genului nikki  - amintiri despre ceea ce a îngrijorat-o, în mare parte organizate în ordine cronologică. Dar în „Jurnal” există pasaje care nu sunt susceptibile de atribuire temporală – discuții despre oamenii din jurul lui Murasaki, amintiri din copilărie.

„Jurnalul” lui Murasaki este rezultatul șederii ei la curtea împărătesei Shoshi, unde s-a dispus relativ liber și s-a răsfățat în scris. Începe cu o descriere a Palatului Tsumikado, moșia principală a familiei Fujiwara . Împărăteasa Shoshi a venit aici pentru a se pregăti pentru prima ei naștere.

În jurnalul lui Murasaki se menționează recensămintele și punerea în ordine a cărților, la care însăși împărăteasa a avut o mână de ajutor. În preajma zilei a zecea a lunii a unsprezecea, autorul scrie: „Împărăteasa era ocupată să lege cărți. În zorii zilei, am apărut în camerele ei, am selectat hârtia de culoarea potrivită și am trimis-o împreună cu manuscrisul însuși, cu o cerere către scrib atașată. De dimineața până seara punem în ordine manuscrisele deja văruite” [24] . Și în a optsprezecea zi a lunii a unsprezecea: „Împărăteasa s-a dedicat a doua zi examinării darurilor primite cu o zi înainte <...> Într-o pereche <...> de sicrie erau caiete de hârtie albă cu modele cu colecții poetice rescrise în ele - „Kokinshu”, „Gosenshu”, „Shuishu” - fiecare colecție în cinci caiete. <...> Cărțile transcrise de Enkan și Yukinari au fost cu adevărat excelente - unul a fost atras să le ridice. Nu am văzut niciodată cărți făcute cu atâta grijă și așa în acord cu spiritul vremurilor .

„ Poezii adunate ale lui Murasaki Shikibu ” compilate probabil în 1013-1014, deoarece ultimele poezii ale poetei datează din 1014 [16] .

Compoziții

Memorie

Un crater de pe Mercur poartă numele lui Murasaki Shikibu . În 1966 Murasaki Shikibu a devenit primul reprezentant al Japoniei în lista oamenilor remarcabili ai lumii întocmit de UNESCO [26] .

Note

  1. https://www.enciclopedia.cat/ec-gec-0044966.xml
  2. Boronina, 1981 , p. 264.
  3. 1 2 3 4 Goreglyad, 1975 , p. 113.
  4. 1 2 Boronina, 1981 , p. 258.
  5. Goreglyad, 1975 , p. 116-117.
  6. Conrad, 1974 , p. 96, 158.
  7. Goreglyad, 1975 , p. 112-121.
  8. 1 2 Konrad, 1974 , p. 44.
  9. Boronina, 1981 , p. 3, 124, 258.
  10. 1 2 3 Sokolova-Delyusina, 1992 , p. 31.
  11. Sokolova-Delyusina, 1992 , p. 16, 39, 41, 43.
  12. Conrad, 1974 , p. 205.
  13. Sokolova-Delyusina, 1992 , p. optsprezece.
  14. Sokolova-Delyusina, 1992 , p. douăzeci.
  15. 1 2 Goreglyad, 1975 , p. 114.
  16. 1 2 3 Sokolova-Delyusina, 1992 , p. treizeci.
  17. 1 2 Goreglyad, 1975 , p. 117.
  18. Sokolova-Delyusina, 1992 , p. 32.
  19. Conrad, 1974 , p. unsprezece.
  20. Sokolova-Delyusina, 1992 , p. 44.
  21. Sokolova-Delyusina, 1992 , p. 42.
  22. Conrad, 1974 , p. 237.
  23. Sokolova-Delyusina, 1992 , p. 39.
  24. Murasaki Shikibu. Jurnal / Per. din japoneză. A. M. Meshcheryakova. - Sankt Petersburg. : Azbuka, 2000. - S. 80. - 160 p.
  25. Murasaki Shikibu. Jurnal / Per. din japoneză. A. M. Meshcheryakova. - Sankt Petersburg. : Azbuka, 2000. - S. 88. - 160 p.
  26. Sokolova-Delyusina, 1992 , p. 49.

Literatură