Naolan (limba)

Naolan
nume de sine necunoscut
Țări Mexic
Regiuni Tamaulipas
Numărul total de difuzoare mai multe zeci
stare Pe cale de dispariție
Clasificare
Categorie Limbi ale Americii de Nord
limbaj izolat
Scris nescris

Naolan este o limbă indiană  izolată . Distribuit în satul San Juan de Naolan lângă orașul Ciudad Tula , Tamaulipas , Mexic . Cunoscut doar dintr-un raport al antropologului Robert Weitlaner datând din anii 1940 [1] .

Vocabular

Următorul este un extras din dicționarul Naolan (Weitlaner, 1948) obținut de la informatori locali: Román Rochas, Procopio Medrano Silva, Febronio Saenz, María Hernández, Mariano Saenz [2] :

Spaniolă Naolan
mi ojo mi yuːhu; ma yoho
mi oreja mi koːl; ma koːl
mis 2 orejas mi maːkwil; ma kwil
muchacho maː mušilači; macicilace
porumb masúːná
tortilla ma wiːši; ma Wisi
calabaza de la tierra má sá mò'ːná
calabaza de castilla ma sona; ma sona
maguey ma namulea; mamulea
liniștit ma kaːso
agua miel ma špaːkeː; masca
apa mi; miː
carne (de venado) ma nume; maname
leon maːcitun makapal
coiot ma boːkam; ma boːkan
zorra ma'ː-yo
Venado ma naːmeːl; el amel
conejo ma kuyoam; makuyon; makuyo
está una vibora chillando gwašnan masiːlam
lagartija ma naː šiːl; manači; managerial; malacil
arana bunicuţă
caballo ma kayo
Borrega Magalena
Borrego ma kaleːna; makanel
balido de la borrega sana ƀa wiči
cochino moːlan, moːlam; móːlan
gallo ma kalayo; makalayo
gallina ma kašta; makast; makasta
rata ma soːče; ma soce
Panal ma tuːpil; tuːpil
panel huaricho ma pajam
panel de huariche ma pajan

Expresii

Spaniolă Naolan
Dame un cigarro. sata čumaːƀal; saka cumal
Dame una tortilla. tataču mawiːši
Dame agua. tataču miː; tatacu miː
Sabeschupar? jotas noːkwil; jota noːkil
Si, se chupar. aːjajas noːkwil
Si. aːj'a
Que bună femeie! kwajano kane makwanso
Bună ziua. nyó'ːke; noike; jomen puteis; jonene puteis
Multumesc, sunt bine. jotuni wáːna
(manana?) aja cu (šu) wana
Como este tu hermana? jome tu nigwana
Que pasa? copajo; Cupajo
Mayana me voy allá al picacho. kosúsameːuwampa ƀiːtóːya
? kacumai

Note

  1. Enciclopedia limbilor pe cale de dispariție ale lumii - Google Books
  2. Weitlaner, Roberto J.. 1948. Un Idioma Desconocido del Norte de México. În Actes du XXVIII Congrès International de Américanistes , 205-227. Paris.