Oblonskaya, Raisa Efimovna
Raisa Efimovna Oblonskaya |
---|
|
Data nașterii |
14 ianuarie 1924( 14.01.1924 ) |
Locul nașterii |
Moscova |
Data mortii |
31 martie 2010 (86 de ani)( 31.03.2010 ) |
Un loc al morții |
Moscova |
Cetățenie |
URSS → Rusia |
Ocupaţie |
traducător, prozator |
Ani de creativitate |
din 1947 |
Direcţie |
traducere din engleză |
Limba lucrărilor |
Rusă |
Premii |
Premiul revistei „Spark” |
Lucrează la Wikisource |
Raisa Efimovna Oblonskaya (nume complet Volshonok-Oblonskaya ; 14 ianuarie 1924 , Moscova - 31 martie 2010 , ibid) - scriitoare rusă, traducătoare de ficțiune din engleză .
Biografie
A absolvit departamentul editorial și de publicare al Institutului Poligrafic din Moscova (1946), unde a studiat cu Nora Gal timp de un an . Această cunoștință s-a dezvoltat într-o comunitate creativă pe termen lung, care nu s-a limitat la o serie de lucrări comune (romanele lui Harper Lee „ To Kill a Mockingbird ”, „No Return Home” de Thomas Wolfe ”, „The Last Exile ” de James Aldridge . "). Korney Chukovsky în cartea „High Art” (1964) plasează traducerea poveștii lui Harper Lee „To Kill a Mockingbird”, în colaborare cu N. Gal și R. Oblonskaya, printre „traducerile care ar putea fi utile tinerilor traducători ca modele și manuale” [ 1] . Până în 1948 , a lucrat ca redactor la editura Young Guard , publicată ocazional ca critic literar. Apoi am trecut la traducerea literară. De asemenea, a publicat povestea „Oktyabrina” despre copilăria și tinerețea unei fete sovietice din anii 1920 și 30, bazată pe evenimente reale, inclusiv pe cele autobiografice.
Membru al Uniunii Scriitorilor din URSS (1964). Premiul revistei „ Spark ” (1976).
Creativitate
Proză
- Oktyabrina: O poveste. - M., 1957 .
Traduceri majore
- Romanul lui John Galsworthy The Patrician ( 1962 )
- romane de H. G. Wells „Autocrația domnului Parham” ( 1963 ) și „Kipps” ( 1964 )
- roman de Arthur Conan Doyle „Rodney Stone” ( 1966 )
- Romanul din 1967 St. Ives de Robert Louis Stevenson
- Povestea lui Farley Mowat „Blestemul mormântului vikingilor” ( 1972 )
- Romanul lui Alan Sillitow Începutul drumului ( 1973 )
- Povestea lui William Thackeray „ Povestea lui Samuel Titmarsh și a celebrului diamant Hoggarty” ( 1974 )
- roman de James Aldridge „Julie the Detached” ( 1976 , premiul revistei „Spark”)
- Romanul lui Joseph Heller Sa întâmplat ceva ( 1978 )
- Romanul Martin Eden de Jack London ( 1984 )
- Romanul din 1986 Mâna femeii de Patrick White
- Romanul lui Jane Austen „Mansfield Park” ( 1988 )
- Romanul din 1990 Sons and Lovers de D. H. Lawrence
- roman de Somerset Maugham „Sărbătoarea de Crăciun” ( 1993 )
- Romanul Agatha Christie De ce nu Evans? ( 1996 )
- povestea Marganitei Lasky „The kid is gone” ( 2008 )
- piesa de Sean O'Casey „Purple Dust”
- povestiri de Sherwood Anderson , Ray Bradbury , Evelyn Waugh , Theodore Dreiser , Truman Capote , Arthur Conan Doyle , Edgar Allan Poe (" Metzengerstein ", " William Wilson "), Robert Louis Stevenson , William Thackeray , Gilbert Keith Chesterton și alții, de asemenea ca romane E. L. Voynich , Thomas Mine Reed , C. P. Snow , cotraduse.
Literatură
- Oblonskaya R. Cursul nostru a fost mic: [Eseu de memorii] // Suntem de la MPI. - M .: MGUP, 2005. - Cartea 1. — P.68-73.
Note
- ↑ Chukovsky K. Lucrări colectate: În 15 volume - Vol. 3. Înaltă artă; Din caietele anglo-americane. - M .: Terra - Clubul de carte, 2001. - S. 84.
Link -uri