Parisienne (film, 1923)

parizian
O femeie din Paris: o dramă a destinului
Gen dramă
Producător Charles Chaplin
Producător Charles Chaplin
scenarist
_
Charles Chaplin
cu
_
Edna Purviance
Carl Miller
Adolphe Menjou
Operator Roland Tothero
Jack Wilson
Compozitor Charles Chaplin (1976)
Louis F. Gottschalk
Fritz Stahlberg
Companie de film Charles Chaplin Productions
Regent Feature Film Co.
Distribuitor Artiști uniți
Durată 84 min
Buget 351.000 USD
Țară
Limba prost
An 1923
IMDb ID 0014624
 Fișiere media la Wikimedia Commons

The Parisienne ( Eng.  A Woman of Paris: A Drama of Fate ) este un lungmetraj mut din 1923 regizat de Charles Chaplin .

Drama psihologică Parisienne este un film despre moravurile înaltei societăți , în care Charles Chaplin a demonstrat o gamă întreagă de mijloace expresive noi, complet neașteptate pentru cinematograful de atunci. Criticii le-a plăcut foarte mult acest film de Chaplin, dar publicul, îndrăgostit de Micul Vagabond , a reacționat la el cu răcoare [1] [2] . Abia după mulți ani a devenit evident că geniul lui Chaplin s-a extins cu mult dincolo de imaginea Vagabondului.

Rolul principal în film a fost jucat de Edna Purviance , partenerul constant al lui Chaplin în 1915-1923 și iubitul său. După Parisienne, Chaplin a încetat să o mai facă în filmele sale. Cu toate acestea, Edna a rămas în personalul studioului său până la sfârșitul vieții și chiar a primit un salariu.

Asistentul regizorului (necreditat) a fost actorul A. Edward Sutherland , care a devenit un regizor de film destul de cunoscut în viitor [3] .

Plot

Marie St. Clair și Jean Millet se iubesc , dar tații lor sunt împotriva relației lor. Jean și Marie decid să fugă la Paris . Marie rămâne la gară să-l aștepte pe Jean în timp ce își împachetează lucrurile. Dar nenorocirea se întâmplă. Tatăl lui Jean moare pe neașteptate de un atac de cord, iar Jean rămâne în urmă să cheme un medic pentru ajutor. Marie îl sună pe Jean acasă, Jean vorbește despre un caz teribil, dar îl întrerupe pentru a deschide ușa medicului. În acest moment, Marie are îndoieli, crede că nu vrea să meargă cu ea, închide și decide să plece singură în tren.

Un an mai târziu, Marie este prezentată în compania unui mocasnic bogat și respectabil, Pierre Revel. Marie este în grija lui . Are prieteni Fifi și Polet - aceleași doamne bârfitoare dintr-un mediu bogat. În plus, sunt afișate arderea lor inactivă a vieții, restaurantele, dansurile, întâlnirile.

Odată ajunsă în ziar, Marie vede un anunț publicat despre logodna lui Pierre cu o altă doamnă. Prietenele o încurajează pe Marie, spunând că totul va fi bine, dar Marie este foarte supărată de o întorsătură atât de bruscă a evenimentelor. Când se întâlnesc, Pierre îi explică că acest lucru nu va schimba nimic în relația lor, de asemenea, se vor întâlni și vor sta de vorbă. Dar Marie nu acceptă o astfel de relație. În aceeași seară, Polet o invită pe Marie să participe la o petrecere decentă în apartamentul prietenului său. Dar, de fapt, există distracție nestăpânită - băutură și striptease. Marie decide să vină. Face o greșeală cu adresa și sună la alt apartament, unde același Jean i se deschide pe neașteptate. O invită să bea ceai, ei vorbesc. Marie află că este artist și pictează tablouri. Ea decide să-i comandă portretul ei. Jean este de acord.

El vine la ea. Ei selectează o imagine pentru Marie. Au o conversație. Deși Jean înțelege că ea este deja răsfățată de bogăția și atenția altui bărbat, el încă are în inimă o dragoste de lungă durată pentru ea. Pierre află despre artist și o sfătuiește pe Marie să fie atentă. Dar Marie își dă seama că și ea trezește vechi sentimente pentru Jean. Deși se află într-o astfel de situație încât nu se poate decide să recunoască în sinea ei că și-ar dori să fie cu Jean.

Lucrările la portret erau în plină desfășurare. Marie era nerăbdătoare să vadă rezultatul. Ea smulge țesătura de pe pânză și vede că Jean a descris-o complet diferit, ca odinioară simplă Marie pe care o iubea. Marie îl invită să nu răscoleze trecutul și să se împace cu starea de lucruri. Ea vrea să plece, dar Jean mărturisește că încă o iubește indiferent de ce! Jean o cere în căsătorie și se oferă să o ia de la capăt. Mama lui Jean aude conversația lor. Marie se confruntă cu o alegere: căsătorie sau lux. Marie vorbește cu Pierre despre faptul că este nefericită și îi lipsește familia, copiii și respectul soțului ei. Dar Pierre o convinge că are totul și ea însăși nu știe ce vrea. Au un conflict. Ea aruncă pe fereastră un colier de perle . Dar, văzând că vagabondul l-a ridicat, coboară și îl întoarce înapoi. Pierre, în același timp, râde crunt de această situație. E amuzant pentru el, îl face fericit! Mari îl numește idiot. Pierre este perplex în legătură cu ceea ce se întâmplă cu Marie. Ea îl invită să plece. El înțelege ce se întâmplă. Întrebați despre artist. Încerc să aflu ce simte Marie despre acest artist. Marie îi răspunde că Jean o iubește și își propune să se căsătorească cu el. Pierre îl întreabă dacă Marie îl iubește pe Jean. Ea răspunde nesigură: „Da”. Dar Pierre nu crede aceste cuvinte. Când pleacă, se oferă să ia cina cu el în seara următoare. Marie spune că nu o va mai vedea niciodată. Și Pierre cere să-l sune dacă se răzgândește.

Jean are un conflict cu mama lui. Mama îl convinge că nu se poate căsători cu o femeie atât de disolută și răsfățată ca Marie. Jean este confuz. Este convins că mama lui greșește, dar el însuși recunoaște că cel mai probabil i-a cerut-o în căsătorie pe Marie într-un moment al propriei slăbiciuni. Aceste cuvinte sunt auzite de Marie, care în acel moment a venit la el și a intrat în casă. Ea pleaca. Jean se grăbește după ea, dar nu are timp să o ajungă din urmă. În acea seară, Pierre ia cina cu iubita lui Marie Paulet. Fifi îi vede împreună. După cină, Pierre trimite Flight acasă și se întoarce la locul său. Jean petrece toată seara sub ferestrele lui Marie în speranța de a o vedea și de a vorbi cu ea. Marie, știind că se află sub ferestre, ignoră și nu vrea să comunice cu el. Pierre, la sosirea acasă, o sună pe Marie, iar ea îl sună. Pierre îl întreabă imediat dacă vrea să nu mai facă prostii și să-l cunoască. Marie este dezamăgită și îi spune că nu o mai iubește. Dar ea îi oferă totuși lui Pierre să ia cina împreună mâine. Pierre este fericit de acord. Jean vine acasă deprimat și se culcă. A doua zi dimineață, Fifi vine la Marie și îi spune că l-a văzut pe Pierre din Zbor. În acest moment, Zborul vine la ei. Marie este pierdută, dar nu arată că au vorbit despre asta cu Fifi. Ei continuă să pretindă că nimeni nu știe despre nimic. Flight îi șoptește și lui Fifi că nu ar trebui să o anunțe pe Marie că vorbește cu Pierre și că astăzi vrea să ia din nou cina cu ea. Dar Marie a decis să dea o lecție Flying. Îl cheamă pe Pierre la Poljot și aranjează cina cu el seara. Zborul își ia la revedere brusc și pleacă. Marie și Fifi se bucură de modul în care au învățat să zboare. Jean încarcă un revolver acasă. Sosește mama lui, dar Jean pleacă din casă. Mama lui își face griji pentru el și îi roagă să nu se întoarcă târziu. Pierre și Marie părăsesc un alt local inactiv pentru a se distra în continuare. După colț, au fost urmăriți de Jean cu un revolver.

Pierre și Marie ajung la următorul local de divertisment, se așează la o masă. Jean se grăbi după ei. Îi scrie un bilet Mariei spunându-i că vrea să o vadă pentru ultima dată. Dar și Pierre a citit nota. Îi cere lui Jean să se alăture și să stea la masa lor lângă Marie. Dar în timpul conversației, Jean nu suportă prezența lui Pierre și începe o ceartă cu el. Jean este escortat rapid în holul restaurantului. Câteva minute mai târziu, se aude o împușcătură. Jean s-a împușcat. Marie leșină de disperare.

Trupul lui Jean este adus mamei lui. După ce a citit biletul, și-a dat seama că Marie era de vină pentru tot, ia o armă și fuge la casa lui Marie. Acolo i se spune că Marie s-a dus la fiul ei. Mama se întoarce imediat acasă. Văzând că Marie îl deplânge pe Jean, mama ei a cedat și a coborât revolverul.

Au trecut câțiva ani. Undeva în vecinătatea Parisului, într-o casă obișnuită, Marie locuiește cu mama lui Jean și cu câțiva copii adoptați. Marie îi crește ca fiind ai ei. Toți sunt fericiți. Marie merge după lapte cu o cutie, unul dintre copii s-a grăbit după ea. În acel moment, undeva în apropiere, Pierre călătorea cu prietenul său cu mașina. Un prieten l-a întrebat pe Pierre ce s-a întâmplat cu Marie St. Clair, la care Pierre i-a răspuns indiferent că nu știe. Pe drumul de întoarcere, țăranii conduc o căruță până la Marie și copil și o mașină trece pe lângă ei, în care Pierre și prietenul lui mergeau. Dar nu s-au observat unul pe celălalt și fiecare a mers pe drumul său.

Distribuie

Evaluări

Când a făcut filmul, Chaplin a spus că: „ Parizian” va fi cea mai semnificativă dintre toate lucrările mele. În acest gen, sunt un inovator. Orice îmi așteaptă tabloul - succes sau eșec - încă cred că va fi original atât în ​​modul de a acționa, cât și în desfășurarea acțiunii... Nu va avea efecte complexe, ci doar o manifestare a suferinței și bucuriei umane, și chiar simțul umorului .”

Remarcabilul regizor francez René Clair a scris în 1931 despre această imagine: „ Chaplin a dovedit cu acest film că este un adevărat creator... Mâna lui este simțită peste tot, fiecare personaj este modelat de el... În Parisienne, pentru prima dată. timp, eroii unei drame de film sunt oameni, nu păpuși stilizate... Aceasta este o adevărată revoluție în artă, a cărei semnificație nu a fost încă suficient de remarcată... Admir în aceste scene (am văzut filmul la de cel puțin 10-12 ori) un uimitor simț al proporției, interconectarea lor, ușurința lor. Mă entuziasmează și acum, de fiecare dată într-un mod nou. Prevedeți toate detaliile... Dar imaginea nu își pierde valoarea umană din asta... ”.

Potrivit lui S. A. Gerasimov : „. .. Chaplin nu s-a ridicat deasupra Parisiennei în minunata sa activitate regizorală ” [4] .

Lansare

În Statele Unite, la sfârșitul anilor 1980, filmul a fost lansat pe VHS de Key Video, iar în 1992 de Fox Video. Filmul a fost lansat pe Laserdisc în 1993 de CBS/FOX Video.

În 2000, filmul a fost restaurat și lansat pe DVD de Image Entertainment. În Rusia, în 2001, o versiune restaurată a filmului mut cu subtitrare în limba rusă a fost lansată pe VHS și DVD de către studioul Interact. Tot în 2002, filmul a fost lansat pe VHS de către producătorul Deval-Video.

Note

  1. Kukarkin A. V. Charles Chaplin și filmele sale . - Stiinta , 1966. - 262 p. Arhivat pe 14 decembrie 2018 la Wayback Machine
  2. Andrei Gusarov. Marii americani. 100 de povești și destine mari . — Litri , 2017-09-05. — 493 p. — ISBN 9785457595620 . Arhivat pe 14 decembrie 2018 la Wayback Machine
  3. 1 2 A. Edward Sutherland  pe Internet Movie Database
  4. Gerasimov S. A. Educația unui regizor de film . - M . : Art , 1978. - 440 p. Arhivat pe 14 decembrie 2018 la Wayback Machine

Literatură

Link -uri