Animal de companie. Pershut
Animal de companie. Pershut (numele real Pyotr Grigorievich Pershutkin ; 20 septembrie 1909 , satul Paigusovo , districtul Kozmodemyansky , provincia Kazan - 1943 , lagăr de concentrare ) - Mari poet sovietic , prozator , traducător , editor . Membru al Uniunii Scriitorilor din URSS .
Biografie
Născut într-o familie de țărani.
A absolvit Colegiul Pedagogic din Kozmodemyansk , apoi a lucrat la editura de carte Mari .
În 1939-1940 a fost asistent de laborator, colecționar de folclor la MarNII [1] .
În toamna anului 1941 a fost mobilizat în armata activă și a luptat pe Frontul de Sud . În 1942, cu o rană gravă, a fost capturat de naziști . A murit în 1943 după ce a fost torturat într-un lagăr de concentrare nazist [2] .
Creativitate literară
Membru al Uniunii Scriitorilor din URSS din 1939.
Cunoscut ca poet-publicist, poet-liric, poet-folclorist [1] .
A început să se angajeze în creativitatea literară de la mijlocul anilor 1920, lucrările sale au fost publicate în ziarul „Kyralshy” („Ploughman”), în revista „At this” („New way”).
La începutul anilor 1930 a scris mai multe poezii . Orientarea jurnalistică ascuțită , limbajul popular luminos, figurativ al poeziei sale au atras imediat atenția cititorilor [3] .
În 1935-1937 Pet. Pershut a scris poezia-povestea „Kutko sÿan” („Nunta furnicii”), care mai târziu a devenit un manual . Poezia se remarcă prin vivacitatea intrigii, bogăția limbajului. A fost un mare succes printre cititori. A fost tradusă în limbile Meadow Mari și rusă, retipărită de mai multe ori. „Nunta furnicii” a intrat în fondul de aur al literaturii mari [3] .
În sensul folcloric , Pet. Pershut a scris și alte lucrări. Opera sa include în mod organic un joc de cuvinte , glume și glume , răsucitori de limbi , refren de cântec [3] .
Animal de companie. Pershut a scris și proză. Poveștile sale au fost publicate în periodice, incluse în colecții colective.
Poetul s-a angajat și în activități de traducere . A tradus poezii de A. Pușkin , M. Lermontov și lucrări de M. Gorki în limba Gorno-Mari .
În 1941, poeziile sale antifasciste Fascism Vashtaresh (Împotriva fascismului) au fost publicate ca o carte separată.
Bazat pe poezia-basm „Nunta furnicilor” Pet. Pershuta a fost pusă în scenă la Teatrul Dramatic Gornomariy, care încă se joacă. În 2014, Artistul Onorat al Republicii Mari El, regizorul Alexander Silvestrov a organizat un spectacol bazat pe acest basm la Teatrul Republican de Păpuși din Mari El.
Una dintre părțile poeziei „Trei fii” a poetului gorno-marian G. Matyukovsky este dedicată lui Pet. Pershut.
Opere literare
Lucrări majore [4] :
În Mari
- Yymydymyn myryzhy: poezie [Cântecul fără Dumnezeu]. Kozmodemyansk, 1933. 48 p.
- Lydyshvlo [Poezii]. Kozmodemyansk, 1935. 104 p.
- Peleedmash; lydyshvlä [Prosperitate: poezii]. Kozmodemyansk, 1940. 80 s.
- Fascism vashtaresh: lydyshvlu [Împotriva fascismului: poezii]. Kozmodemyansk, 1941. 32 p.
- Kutko syan: yomak-poem [Nunta furnicilor: poezie de basm]. Yoshkar-Ola, 1957. 20 p.
- Zhepenӹn tseverzhӹ: lydyshvlӓ (Marea vreme: poezii]. Yoshkar-Ola, 1963. 112 p.
- Kytky sӱan: yamak-poem [Nunta furnicilor: poezie de basm]. Yoshkar-Ola, 1984.
- At ӹlӹmӓshӹsh: lydyshvlӓ, poemyvlӓ. Yoshkar-Ola, 1989. 136 p.
Tradus în rusă
- Frumusețea timpului; Seara lângă iaz: poezii / trad. in rusa E. Levontina // Mari Poezia. Yoshkar-Ola, 1952, p. 9-11.
- Nunta furnicilor: o poezie de basm / trad. in rusa E. Levontina. Yoshkar-Ola, 1956. 20 p.
- Nunta furnicilor: o poezie de basm / trad. in rusa E. Levontina. Yoshkar-Ola, 1984. 20 p.
Tradus în maghiară
- Kytky sӱan [Hangy lagzi] / transl. la maghiară . Szombathey, 2001.
Note
- ↑ 1 2 Mochaev, 2007 , p. 277.
- ↑ Pershutkin Petr Grigorievich :: Memoria poporului . pamyat-naroda.ru . Preluat la 10 iulie 2021. Arhivat din original la 10 iulie 2021. (nedefinit)
- ↑ 1 2 3 Scriitori ME, 2008 , p. 486.
- ↑ ME Writers, 2008 , p. 487.
Literatură
- Aleksandrov A. M., Bespalova G. E., Vasin K. K. Pet. Pershut // Scriitorii din Mari ASSR: o carte de referință bio-bibliografică. - Yoshkar-Ola : Editura de carte Mari , 1976. - S. 235-237. — 368 p. - 5000 de exemplare.
- Bespalova G. E., Vasin K. K. , Zainiev G. Z. Pet. Pershut // Scriitorii ASSR Mari: carte de referință bio-bibliografică / Ed. A. V. Selin. - Yoshkar-Ola : Editura de carte Mari , 1988. - S. 226-229. — 376 p. - 5000 de exemplare.
- Pershut Pet (Pershutkin Petr Grigorievich) // Enciclopedia Biografică Mari / Ed. V. A. Mochaev. - Yoshkar-Ola : Centrul Biografic Mari, 2007. - S. 178. - 2032 exemplare. — ISBN 5-87898-357-0 .
- Animal de companie. Pershut // Scriitorii lui Mari El: carte de referință bio-bibliografică / Comp. A. Vasinkin, V. Abukaev și alții - Yoshkar-Ola : Editura de carte Mari , 2008. - S. 486-488. — 752 p. - 3000 de exemplare. - ISBN 978-5-7590-0966-5 .
- Pershut Pet (Pershutkin Petr Grigorievich) // Enciclopedia Republicii Mari El / Ed. ed. N. I. Saraeva. - Yoshkar-Ola, 2009. - S. 618. - 872 p. - 3505 exemplare. - ISBN 978-5-94950-049-1 .
- Sanukov K. N. Pet. Pershut: poezia inimii / Sanukov K. N. // Semenii noștri: căile și soarta. eseuri. - Yoshkar-Ola: SRL „Editura Mari Book”, 2011. - S. 283-287. - ISBN 978-5-91895-006-7 .
- Mochaev V. A. Pershutkin Petr Grigorievich (Peter Pershut) // Enciclopedia biografică Mari / Ed. V. A. Mochaev. - Ed. a II-a. - Yoshkar-Ola : Centrul Biografic Mari, 2017. - S. 334. - 606 p. - 1500 de exemplare. - ISBN 978-5-905314-35-3 .
- Animal de companie. Pershut (Pershutkin Petr Grigorievich) // Scriitorii lui Mari El: carte de referință bio-bibliografică / Comp. G. Sabantsev , Yu. Solovyov și alții - Yoshkar-Ola : Editura de carte Mari , 2020. - S. 272-273. — 423 p. - 1000 de exemplare. — ISBN 978-5-7590-1285-6 .
Link -uri