Rysinsky, Solomon

Versiunea actuală a paginii nu a fost încă revizuită de colaboratori experimentați și poate diferi semnificativ de versiunea revizuită la 25 decembrie 2015; verificările necesită 22 de modificări .
Solomon Rysinsky
Belarus Salamon Rysinski
Data nașterii pe la 1560
Locul nașterii Satul Rysin Voievodatul Polotsk , Marele Ducat al Lituaniei
Data mortii 13 noiembrie 1625( 1625-11-13 )
Un loc al morții Delyatichi (acum - districtul Novogrudok , Belarus )
Cetățenie (cetățenie)
Ocupaţie poet , folclorist
Limba lucrărilor latin

Solomon Rysinsky ( belarus Salamon Rysіnski , lat.  Solomonis Risinius (Pantherus) ; aproximativ 1560  m. Kobylnik - 13 noiembrie 1625 Delyatichi , districtul Novogrudok) - folclorist , poet -latinist, figură a calvinismului . Primul care s-a numit „Belorus” (lat. Leucorussus) și Polotchina sa - „Belarus” (lat. Leucorossia ).

Biografie

Născut în orașul Kobylnik (probabil agro-oraș modern Naroch, districtul Myadel ). În 1582 a studiat la Leipzig , apoi a predat în Samogitia și Polonia Mică . În 1586 a intrat la Universitatea Altdorf de lângă Nürnberg, înscriindu -l pe Solomo Pantherus Leucorussus (Leucorussus din greaca veche - belarusă ). Într-o scrisoare către prietenul său Konrad Rittershausennumit țara sa - Leucorossia (din greaca veche - Belarus ). Din 1596 a slujit cu principii Radziwill . A participat la organizarea școlii protestante din Slutsk [1] . După 1600, în slujba lui Christopher Radziwill Perun , el și-a crescut fiul Janusz . La curtea prințului a acționat și ca poet de curte și traducător.

Creativitate

Comunitatea protestantă din Vilna a comandat traducerea psalmilor regelui David în poloneză. A participat la pregătirea edițiilor tipografiei Lyubcha P.B. Kmita. În  1614  , în  Lyubcha , Solomon Rysinsky a publicat o carte intitulată „Scurt rezumat al cazurilor făcute de Alteța Sa senină Prințul Christopher Radziwill” [2] , care includea și descrierea sa poetică a războiului din Livonian . În 1618 a publicat prima colecție din lume de proverbe și zicale populare poloneze „O mie opt sute de proverbe poloneze”, pe care le-a adunat timp de mai bine de 30 de ani [3] . Cartea a fost republicată în Lubcha în 1621 și mai târziu în Cracovia și Lublin . Împreună cu Ritergusius, a pregătit comentarii asupra operei poetului roman Ausonius (rămas în manuscris). Tradus în latină din poezii belaruse de Andrey Rimsha .

Bibliografie

Note

  1. Latyshonak, A. Educația științifică a lui Salamon Rysinsk ca copie de arhivă din Belarus din 3 iunie 2015 la Wayback Machine / A. Latyshonak // Repharmacy and education: XVI Stagodze: Materials of the International Scientific Conference. - Minsk: knigazbor belarus, 2005. - S. 126-131.
  2. Vyalіkae princedoms of Lituania: Encyklapedia. În 2 vol. T. 2: Corpul Academic - Yatskevich / Redkal.: G.P. Pashkov (ed. gal.) [і інш.]. - Minsk: BelEn, 2006. - P.525.
  3. Zhlutka, A. A.  Salamon Rysinski / A. A. Zhlutka // History of the Belarusian Literature of the XI-XIX Stagodzyaў: U 2 vol. T. 1. - Minsk: Belaruskaya Navuka, 2007. - S. 642-657.

Literatură

Link -uri