Trei muschetari

Versiunea actuală a paginii nu a fost încă examinată de colaboratori experimentați și poate diferi semnificativ de versiunea revizuită la 5 februarie 2022; verificările necesită 8 modificări .
Trei muschetari
fr.  Les Trois Mousquetaires
Gen roman-feuilleton și aventură
Autor Alexandre Dumas tată
Limba originală limba franceza
Data primei publicări 1844 și 1845
Ciclu Trilogia Muschetarilor [d]
Ca urmare a douăzeci de ani mai târziu
Sigla Wikiquote Citate pe Wikiquote
 Fișiere media la Wikimedia Commons

Cei trei muschetari ( franceză:  Les trois mousquetaires ) este un roman de aventuri istorice de Alexandre Dumas père , publicat pentru prima dată în ziarul parizian Le Siècle în 1844 , între 14 martie și 11 iulie. Cartea este despre aventurile unui tânăr nobil pe nume d'Artagnan , care a plecat la Paris pentru a deveni muschetar , și a celor trei prieteni ai săi muschetari , Athos , Porthos și Aramis , între 1625 și 1628.

Povestea lui d'Artagnan este continuată în alte două romane din trilogie: „ Douăzeci de ani mai târziu ” și „ Vicontele de Bragelonne, sau zece ani mai târziu ”.

Plot

Tânărul și sărac nobil gascon d'Artagnan (care înseamnă „de la Artagnan”) și-a părăsit casa în aprilie 1625 și a plecat la Paris , în speranța unui loc în regimentul de mușchetari . Pe drum, la Menge ( fr.  Meung-sur-Loire ), s-a certat cu contele Rochefort , apropiat al cardinalului Richelieu , și i-a furat scrisoarea de recomandare. La sosirea la Paris, d'Artagnan a mers la o audienţă la căpitanul muşchetarilor regali, domnul de Treville , dar el a explicat că, conform regulilor existente, nu putea acorda unui nou venit un loc în regimentul său înainte de a se prezenta. curajul sau nu a servit într-o altă parte, mai puțin prestigioasă, de doi ani și l-a trimis la Regimentul de Gardă des Essarts .

Mai departe, din cauza unei serii de accidente, în aceeași zi, d'Artagnan a jignit unul după altul trei muschetari experimentați - prieteni ai lui Athos, Porthos și Aramis - și a primit provocări la un duel de la toți trei. Dar duelul, la care s-a prezentat la prânzul aceleiași zile, pe un pustiu din spatele mănăstirii , a fost întrerupt de apariția gardienilor cardinalului , care au vrut să-i aresteze pe cei patru pentru încălcarea decretului de interzicere a duelurilor. Ca răspuns, D'Artagnan și cei trei rivali ai săi au făcut echipă și au învins un adversar superior, devenind prieteni ulterior. Cardinalul Richelieu s-a plâns regelui Ludovic al XIII-lea de trăsăturile mușchetarilor , l-a certat pe de Treville, dar a rămas în secret mândru că astfel de oameni îl serveau.

D'Artagnan a angajat un servitor pe nume Planchet și s-a stabilit în casa mercerului Bonacieux și a soției sale Constance, de care s-a îndrăgostit curând. Constance a servit ca servitoare reginei Ana a Austriei , care a concurat cu cardinalul pentru influența asupra regelui. La o întâlnire, regina i-a oferit ministrului englez, Ducele de Buckingham , care era îndrăgostit fără speranță de ea, douăsprezece dintre pandantivele ei cu diamante , pe care regele i le prezentase anterior. Cardinalul, după ce a aflat despre asta de la spioni, a decis să compromită regina: l-a convins pe rege să aranjeze un bal și să o invite pe Anna să apară pe el în pandantive, pentru a le putea admira. În plus, agentul cardinalului, Milady , a mers în Anglia și a furat două pandantive de la Buckingham, tăindu-le la bal.

Regina nu știa ce să facă și disperată și-a împărtășit problema cu Constance. Constance i-a povestit lui d'Artagnan situaţia, iar el, din dragoste pentru ea, este gata să plece la Londra pentru a salva onoarea reginei. Athos, Porthos și Aramis, cu asistența lui de Treville, au primit concediu și posibilitatea de a-l însoți pe d'Artagnan. În timpul călătoriei, toți tovarășii de arme ai lui d'Artagnan au fost scoși din joc prin capcane și ambuscade puse de cardinal - numai d'Artagnan, după ce a luptat lângă Calais cu trimisul cardinalului, contele de Ward , a ajuns. portul și a traversat Canalul Mânecii spre Londra. Acolo s-a întâlnit cu Buckingham, a primit de la el pandantive (două furate trebuiau înlocuite cu copii făcute urgent de bijutierul lui Buckingham) și le-a livrat înapoi la Paris, literalmente în ultimul moment. Regina a apărut la bal în pandantive, cardinalul a fost făcut de rușine.

Într-o zi, auzind cum un englez vorbea neîngrădit cu o fată drăguță, d'Artagnan l-a provocat la duel. Într-un duel, muschetarii i-au învins pe britanic, Lord Winter, pe care d'Artagnan l-a cruţat, i-a prezentat o fată care s-a dovedit a fi văduva regretatului frate mai mare al Lordului, Lady Clarick. D'Artagnan era înflăcărat de pasiune pentru ea, dar de la servitorul ei Cathy a aflat că Milady îl iubea pe contele de Wardes. Prin înlocuirea scrisorilor lui de Wardes, d'Artagnan a stârnit astfel în milady ura pentru contele care ar fi respins-o. Ea a decis să pună capăt lui de Wardes prin mâinile lui d'Artagnan și și-a petrecut noaptea cu el. Apoi d'Artagnan a observat marca de pe umărul ei și și-a amintit de secretul lui Athos, le-a spus o dată - odată ce a avut o soție, dar, constatând că era marcată, Athos a aflat că era hoț și plebeu (nobil nu stigmatizat), a ucis-o (cum credea el) prin dreptul unui feudal și a mers la serviciul mușchetarilor. Milady, furioasă, a încercat să-l omoare pe d'Artagnan, dar acesta a reuşit să scape.

Între timp, regele a început să asedieze fortăreața rebelă La Rochelle , o fortăreață a hughenoților . Cei trei mușchetari și d'Artagnan, acum și mușchetar, au arătat miracole de pricepere și eroism în război. Milady a organizat mai multe tentative asupra vieții lui d'Artagnan, dar fără succes. Cardinalul, pe de altă parte, a plănuit uciderea lui Buckingham și, în acest scop, a trimis-o pe Milady la Londra. În această femeie, Athos și-a recunoscut fosta soție, contesa de La Fère . Muschetarii l-au avertizat pe Lord Winter despre pericol, Milady a fost arestată imediat ce a pus piciorul pe pământul Angliei. Cu toate acestea, ea a reușit să-l seducă pe locotenentul Felton , un elev și subordonat al lordului Winter, jucându-se pe sentimentele sale religioase și spunând că ar fi fost violată de Buckingham; Felton a ajutat-o ​​să scape și l-a ucis pe Buckingham.

Milady sa întors în Franța și a ajuns într-o mănăstire de carmeliți . În aceeași mănăstire, după povestea pandantivelor, se ascundea iubita Constance a lui d'Artagnan. Milady și-a câștigat încrederea și a încercat să o răpească. Când patru mușchetari au ajuns pe neașteptate la mănăstire, Milady a otrăvit-o pe Constance. Muschetarii l-au găsit pe răufăcător și au condamnat-o la moarte. Călăul din Lille , căruia viața fratelui a fost și ea distrusă de Milady, a executat sentința.

Muschetarii se așteptau la pedepse severe pentru faptele lor. Dar Richelieu, temându-se în secret de tovarășul său, a apreciat potențialul lui d’Artagnan și, în semn de împăcare, i-a oferit un brevet pentru gradul de locotenent al mușchetarilor. Imediat după încheierea campaniei, Porthos s-a căsătorit cu o văduvă bogată, iar Aramis a devenit călugăr. Numai Athos a servit ca muschetar deja sub comanda lui d'Artagnan până în 1631 și s-a retras, după ce a primit o moștenire.

Istoricul creației

Cei trei mușchetari a fost publicat inițial capitol cu ​​capitol în Le Siècle , între 14 martie și 11 iulie 1844. Acesta este un roman tradițional cu o continuare, un roman feuilleton : capitolul s-a încheiat în cel mai interesant loc, astfel încât cititorul a așteptat cu nerăbdare să continue . Astfel, percepția cititorului asupra cărții la acel moment era diferită de cea actuală, când cartea este citită deodată în întregime:

Pentru noi, Constance a murit, doamnei mele a fost tăiat capul, Porthos s-a căsătorit cu un procuror, Aramis a luat tonsura, Athos a părăsit serviciul și a plecat în provincii. Și să ne imaginăm ce au crezut primii cititori din Cei trei mușchetari când Athos a îndreptat cu pistolul spre fosta lui soție și... Și trebuie să așteptați următorul feuilleton. Câți domnul și doamna tânjeau după crimă și câți - după împăcarea soților? Și câți au fost nemulțumiți de faptul că Athos a luat doar o frunză deschisă de la soția sa?

- Vera Kamsha „O mie și una serie”

Din moment ce Dumas era plătit rând cu rând în ziar, el l-a inventat pe Grimaud, slujitorul lui Athos, care vorbea doar monosilabe. Astfel, o linie care conține un cuvânt „da” sau „nu” a fost plătită exact la fel ca o linie completă de text. Când a fost scris Twenty Years Later, editorii au decis să-l plătească pe Dumas cu cuvânt, iar Grimaud a devenit imediat puțin mai vorbăreț [1] [2] [3] [4] .

Inițial, numele lui d'Artagnan era în manuscris - Nathaniel. Editorilor nu le-a plăcut și a fost șters.

Dumas, care a folosit constant opera negrilor literari , a lucrat la Cei trei mușchetari împreună cu Auguste Maquet (1813-1888). Același autor l-a ajutat la realizarea Contele de Monte Cristo, Lalea neagră, Colierul reginei. Ulterior, Maquet a dat în judecată și a cerut recunoașterea celor 18 romane pe care le-a scris împreună cu Dumas ca fiind propriile sale lucrări, dar instanța a constatat că munca sa nu era altceva decât pregătitoare.

Surse literare

În prefața cărții, Dumas a scris că unele memorii găsite în Biblioteca Națională Franceză au servit drept bază pentru roman . Mai târziu s-a dovedit că această sursă de inspirație a fost „ Memoires de Monsieur d’Artagnan, capitaine locotenent de la première compagnie des Mousquetaires du Roi ”. Cartea a fost scrisă de scriitorul Gascien de Curtil de Sandra , care a publicat-o la Köln (1700) la 27 de ani de la moartea mușchetarului. Dumas a luat această carte de la biblioteca municipală din Marsilia și nu a returnat-o, fapt dovedit de numeroasele scrisori de plângere adresate bibliotecii și lăsate fără răspuns.

Istorie cu pandantive : În Memoriile lui La Rochefoucauld (1662, ediția completă 1817), se menționează cum Contesa Lucy Carlisle (fiica contelui Henry de Northumberland ) a tăiat pandantivele cu diamante de la Ducele de Buckingham la un bal. De asemenea, a fost folosită Intrigile politice și galante ale curții franceze de Roederer. Răpirea lui Constance este preluată din Memoriile domnului de La Porte, valetul Annei de Austria.

Amintirile, despre care Dumas spune în prefață, de parcă le-ar fi publicat pur și simplu ca o carte, sunt, spune el, scrise de contele de La Fere. Adică, Athos este naratorul în Cei trei mușchetari.

Prototipuri ale personajelor principale

Imaginea lui d'Artagnan a fost creată de de Curtil și, în consecință, de Dumas pe baza unei persoane reale:

Pseudonimele celor Trei Muschetari ar fi putut fi formate de de Curtil din numele personalităților din viața reală.

Povestea începe în aprilie 1625, iar asediul La Rochelle a avut loc în 1627. În această perioadă, adevăratul d'Artagnan nu avea mai mult de 14 ani, Athos - 12, Porthos - 10 [5] , iar Aramis - 7. Pentru a introduce aceste evenimente în narațiune, Dumas și-a „îmbătrânit” personajele.

Personaje

Personajele principale

Cifre istorice reale Personaje fictive
  • Milady . Ea este Anne de Bayle, ea este Lady Clarick, ea este baronesa Sheffield, ea este Charlotte Baxon, ea este contesa de La Fere, ea este Lady Winter. Spionul cardinalului.
  • Contele de Rochefort . Consilier dedicat cardinalului. Probabil are un prototip istoric real .
  • Constance Bonacieux . Bonacieux, soția mercerilor și amanta lui d'Artagnan. (În carte, numele „Constance” este numit rar, doar de 15 ori, aproape peste tot în roman apare ca „Doamna Bonacieux”; numele ei a devenit mai des menționat în adaptările cinematografice, în special, în 1979 sovietic) .
  • Planchet . Slujitorul lui d'Artagnan.
  • Grimaud . Slujitorul lui Athos.
  • Bazin . Slujitorul lui Aramis.
  • gafa . Lacheul din Porthos.
  • Katie . Fata sedusa de d'Artagnan. Servitoarea lui Milady, apoi ducesa de Chevreuse .
  • domnule Bonacieux . Soțul lui Constance Bonacieux, negustor, mercerie. A început să lucreze pentru cardinal după ce a fost înșelat, intimidat și mituit. A fost arestat când nu mai avea nevoie de Richelieu.
  • Lord Winter . Nobil englez, fratele celui de-al doilea soț al Milady (care a murit de o boală misterioasă, probabil otrăvit de aceasta). El a arestat-o ​​pe Milady, intenționând să o exileze în colonii îndepărtate și, ulterior, a luat parte la procesul ei.

Adaptări de ecran

Romanul este una dintre cele mai des filmate opere literare din lume și a fost filmat de multe ori de la sfârșitul secolului al XIX-lea . Există peste 20 de adaptări americane și franceze, filme și desene animate bazate doar pe roman. Cineaști din Australia, Brazilia, Marea Britanie, Germania, Spania, Italia, URSS și alte țări au apelat și ei la povestea mușchetarilor.

Continuări

Popularitatea romanului a dus la apariția multor continuare dedicate personajelor sale.

  • Georg Born. „Anna din Austria sau cei trei mușchetari ai reginei” (1872).
  • Paul Mahalen (pseudonim al lui Emile Blondet). „Fiul lui Porthos” (1883, sub numele de A. Dumas).
  • Paul Mahalen. „Fiica lui Aramis” (1890, sub numele de A. Dumas).
  • Paul Mahalen. „D’Artagnan” (1896).
  • Evgheni Evtușenko . „Sfârșitul mușchetarilor” (1988).
  • Roger Nimier . „D’Artagnan îndrăgostit, sau cincisprezece ani mai târziu” (traducere în rusă 1993).
  • Nikolay Kharin. „Trei mușchetari din nou” (1993).
  • Edward Glissan. „Memoriile lui Messire d’Artagnan” (traducere în rusă 1995).
  • Alexandru Bushkov . „D’Artagnan - garda cardinalului” (2002).
  • Daniel Kluger . Muschetarul (2007).
  • Iulia Galanina. „Da, aceeași milady” (M .: Forum, 2005)
  • Oraz Abdurazakov . „Sabia lui d’Artagnan sau un an mai târziu” (2019)
  • Serge Ardenne . „Ducele de Buckingham” (2019).

Note

  1. Gazeta literară americană și circulară a editorilor. - Universitatea din California, 1864
  2. André Maurois. Alexandre Dumas: o viață grozavă pe scurt. — Knopf, 1966
  3. Biserica William Conant. Galaxia. - Volumul 23. - Volumele 7-12 din seria periodicelor americane, 1850-1900. - WC and FP Church, 1965. (Original de la Universitatea din California).
  4. André Maurois. Titanii: o biografie de trei generații a lui Dumas. - Harper, 1957. - 508 pagini.
  5. 1 2 Porthos Arhivat 10 decembrie 2012.
  6. Revista lui Macmillan: Descărcare gratuită, împrumut și transmisie în flux: Internet Archive

Link -uri

Literatură

  • Muschetarii. Un ciclu de 11 articole. // // Amator , 2021, ianuarie, Nr. 061. - p. 12-45.