Ascultă-mi rugăciunea!
Ascultă-mi rugăciunea! |
Compozitor |
Felix Mendelssohn |
Cheie |
Sol major |
Durată |
9,5 minute |
data creării |
25 ianuarie 1844 |
Locul creării |
Germania |
Număr de catalog |
WoO 15 |
Părți |
- 1. Ascultă-mi rugăciunea, Doamne, înclină-Ți urechea!
- 2. O, pentru aripi, pentru aripile unui porumbel!
|
Voce: soprană solo, cor: soprană , alto , tenor și bas |
data |
8 ianuarie 1845 |
Loc |
Crosby Hall, Londra |
Hear My Prayer , Sol major, WoO 15 ( ing. Hear My Prayer , germană Hör mein Bitten ) - Imnul Felix Mendelssohn pentru soprană solo, cor (SATB) și orgă (sau orchestră formată din: clarinet , fagot , oboi , corn , viori , viole , violoncel , contrabas , timpani ).
Istoria Ascultă-mi rugăciunea
Imnul Ascultă-mi rugăciunea de Felix Mendelssohn a fost finalizat la 25 ianuarie 1844 la Leipzig și publicat în curând la Berlin fără o dată de publicare [1] . Scrisă inițial în limba engleză, a fost ulterior publicată în traducere germană, într-o versiune pentru soprană, cor și orgă (precum și acompaniată de orchestră de cameră), la Leipzig de Breitkopf & Härtel în germană (Leipzig: Breitkopf & Härtel, 1875, Plată MB 103) și în engleză la Londra de Boosey & Co (The Choralist, No.300, circa 1890) [2] .
Imnul este dedicat pianistului, compozitorului și dirijorului Karl Gottfried Wilhelm Taubert . Mendelssohn l-a cunoscut în timp ce studia cu Ludwig Berger, care l-a predat și pe Taubert. Mendelssohn a apreciat foarte mult scrierile sale și a fost prietenos cu el. Prima reprezentație a avut loc la Crosby's Hall, Londra , pe 8 ianuarie 1845 .
Lucrarea a câștigat notorietate prin interpretarea sa de soprane (printre acestea Ernest Lough [3] [4] ) și coruri de copii (printre acestea Tiffin Boys Choir ). Imnul este inclus în repertoriul corurilor bisericești.
Textul lucrării
Textul lucrării este o parafrazare a primelor șapte versete din Psalmul 55 (54) [5] . Interpretarea textului latin și traducerea lui în engleză în special pentru Mendelssohn au fost făcute de libretistul William Bartholomew. Rugăciunea face apel la Domnul cu o cerere de a proteja de dușmani. Text în engleză și germană Ascultă rugăciunea mea [6] :
Ascultă-mi rugăciunea, Doamne, înclină-Ți urechea!
Nu te ascunde de cererea mea.
Du capul la mine! Ascultă cum în rugăciune mă plâng către Tine,
Fără Tine totul este întuneric, nu am călăuză.
Vrăjmașul strigă, cei fără Dumnezeu vin repede!
Nelegiuirea, ura, au aruncat asupra mea!
Cei răi mă asupresc, Ah unde să zbor?
Nedumerit și nedumerit, Doamne, ascultă strigătul meu!
Inima mea este îndurerată în sân,
sufletul meu cu groază de moarte este asuprit,
tremur și frică cade peste mine,
cu groaza copleșită, Doamne, ascultă-mă strigând!
O, pentru aripi, pentru aripile unui porumbel!
Departe, departe aș călători!
În pustie fă-mi un cuib
și rămâi acolo pentru totdeauna în odihnă.
|
Hör' mein Bitten, Herr, neige dich zu mir,
auf deines Kindes Stimme habe Acht!
Ich bin allein; wer wird mein Troster und Helfer sein?
Ich irre ohne Pfad in dunkler Nacht!
Die Feinde sie droh'n und heben ihr Haupt:
"Wo ist nun der Retter, an den ihr geglaubt?"
Sie lästern dich täglich, sie stellen uns nach
und halten die Frommen in Knechtschaft und Schmach.
Mich fasst des Todes Furcht bei ihrem Dräu'n.
Sie sind unzählige-ich bin allein;
mit meiner Kraft kann ich nicht widersteh'n;
Herr, kämpfe du fur mich. Gott, hör' mein Fleh'n!
O könnt' ich fliegen wie Tauben dahin,
weit hinweg vor dem Feinde zu flieh'n!
in die Wüste eilt' ich dann fort,
fände Ruhe am schattigen Ort.
|
Structura
Eseul constă din două părți mari, fiecare include subsecțiuni. Un solo de soprană cu acompaniament de orgă deschide piesa. Corul intră cu o repetare omofonică a textului de soprană, apoi are loc un dialog între solist și cor. A doua mișcare se deschide și cu un solo de soprană. Ca și în prima mișcare, corul îi răspunde solistului, dar cu o repetare polifonică a textului. Adesea fragmentul O pentru aripi, pentru aripile unui porumbel! efectuată separat ca o lucrare independentă [7] .
- 1. Ascultă-mi rugăciunea, Doamne, înclină-Ți urechea!
- 2. O, pentru aripi, pentru aripile unui porumbel!
Fapte interesante
- Organistul, compozitorul și profesoara de muzică Ann Munsey (1811-1891) a acționat ca concertmaster la premiera lucrării. Aici a cunoscut și ulterior s-a căsătorit cu libretistul acestei lucrări, William Bertholomew (1793-1867), care a colaborat în mod repetat cu Mendelssohn (în special, la crearea textului oratoriului său „Elijah”).
Note
- ↑ John Palmer. Felix Mendelsohn. Hear My Prayer ("O pentru aripile unui porumbel"), imn pentru soprană, cor și orgă sau orchestră în sol major. Toata muzica. . Preluat la 22 decembrie 2015. Arhivat din original la 23 decembrie 2015. (nedefinit)
- ↑ Felix Mendelssohn. Ascultă Rugăciunea Mea. IMSLP. . Preluat la 22 decembrie 2015. Arhivat din original la 23 decembrie 2015. (nedefinit)
- ↑ Ascultă Rugăciunea Mea. Interpretat de Ernest Lough. Inregistrat in 1927. Video
- ↑ Ernest Lough - primul corist faimos. Istoria înregistrării lucrării de către sopranistul Ernest Lough în 1927 (engleză). Video
- ↑ Autor: William Bartholomew (1793-1867). Arhiva LiederNet. . Data accesului: 22 decembrie 2015. Arhivat din original pe 22 decembrie 2015. (nedefinit)
- ↑ Pe baza articolului din secțiunea engleză a Wikipedia.
- ↑ O pentru aripile unui porumbel. Geraldine Farrar, New York. Înregistrat la 23 ianuarie 1911. Biblioteca Congresului SUA. . Data accesului: 22 decembrie 2015. Arhivat din original pe 22 decembrie 2015. (nedefinit)
Literatură
- Psalmul 54. În slavona bisericească și rusă modernă. Interpretarea Psalmului Membrului Sfântului Sinod Guvernator, regretatul Arhiepiscop de Pskov, Livonia și Curland și Cavalierul Irineu.
Link -uri