Forru | |
---|---|
nume de sine | Lungwa Santome, Santome, fôlô, forro [1] |
Țări | Sao Tome și Principe |
Regiuni | Insulele Sao Tome , Principe |
Numărul total de difuzoare | 69 899 (SIL, 1999) [2] |
Clasificare | |
Categorie | limbi africane |
Limbi de contact bazate pe portugheză creolii afro-portughezi | |
Scris | latin |
Codurile de limbă | |
ISO 639-1 | Nu |
ISO 639-2 | cpp |
ISO 639-3 | cri |
Etnolog | cri |
IETF | cri |
Glottolog | saot1239 |
Forru (dialectul San-Tomian; port. forro ) este unul dintre dialectele limbii portugheze-creole , vorbite pe insula Sao Tome . Numele limbii, tradus din portugheză, înseamnă „sclav eliberat” (din Port. carta de alforria „certificat de emancipare”). Forra nu trebuie confundată cu varianta San Tomian a portughezei .
Forru este distribuit în principal în cea mai mare parte a insulei Sao Tome , există și transportatori pe insula Principe . Deși 95% dintre Santomieni pot vorbi portugheza, Forru este limba națională (vorbită de 85% dintre locuitori). În ciuda faptului că este mai puțin prestigios decât portughezul, contactele cu acesta din urmă nu îi amenință încă existența.
Principian și Annobone Creole sunt uneori considerate dialecte Forru.
Deși creolul San Thomian a avut și continuă să aibă contact cu portugheza (care este considerat un prestigiu), acesta păstrează un număr semnificativ de trăsături ale limbilor substrat, mult mai mult decât în Capuverdiana . Aproximativ 93% din vocabular este de origine portugheză, iar aproximativ 7% provine din limbi africane.
Forru nu are o normă ortografică standard. Un proiect al unui astfel de regulament este în prezent studiat de Guvernul din Sao Tome.