Karel Erban | |
---|---|
ceh Karel Erban | |
| |
Data nașterii | 17 ianuarie 1901 [1] [2] |
Locul nașterii |
|
Data mortii | 19 februarie 1982 [1] [2] (81 de ani) |
Un loc al morții | |
Cetățenie (cetățenie) | |
Ocupaţie | profesor , scriitor , poet , profesor de liceu, profesor de gimnaziu , filolog , orientalist |
Autograf | |
Fișiere media la Wikimedia Commons |
Karel Erban ( 17 ianuarie 1901 , Studenets - 19 februarie 1982 , České Budějovice ) a fost un filolog , profesor și poet ceh .
ceh Moji předkové byli tkalci, rolníci a formané, a třebaže jsem se těmto rodovým tradicím na hony vzdálil, zůstala mi po nich jejich poezie, vůně režného plátna, formanský vůz s lucernou na líšni as dalekými světy a dobrodružstvími (můj praděd jezdíval v době formanské slávy až do Brna a do Vídně), rodné brázdy v šíř iv dál a království pastýřů na konci léta. | Strămoșii mei erau țesători, țărani și bărbași și, deși m-am îndepărtat de aceste tradiții ereditare, poezia lor, mirosul de lenjerie brută, trăsura cu vulpi cu lanternă și lumi și aventuri îndepărtate (străbunicul meu a călătorit până la Brno și Viena în acele vremuri glorioase) a lăsat urme în afara regatului păstorilor la sfârșitul verii. | |||
Din cartea memorială a lui Karl Erban „Vechiul calendar” |
Karel Erban a fost cel mai mic dintre cei trei copii, născut la 17 ianuarie 1901 în Studenets în Krkonoše într-o familie de agricultori. A studiat la o școală elementară de șase clase din Studenets. După ce a absolvit gimnaziul din Jilemnice , a studiat cehă, germană - la Facultatea de Arte a Universității Charles din Praga în 1922-1927. Profesorii săi au fost Otakar Fischer , František Xaver Šalda și Emil Smetanka . După aceea, a predat timp de unsprezece ani la un adevărat gimnaziu din Zvolen , iar din 1938 a locuit în České Budějovice.
În 1938–1952, Karel Erban a lucrat ca profesor de liceu la Gimnaziu. I. V. Jirska (printre studenții săi s-au numărat și Veroslav Mertl și Miloslav Vlk ), între 1952 și 1972 a lucrat ca profesor asistent la Departamentul České Budějovice al Facultății de Educație a Universității Charles, care mai târziu a devenit Colegiul Pedagogic, sau Institutul Pedagogic cu Facultatea de Educație din České Budějovice. Zdenka Bezdekova era șefa secției de filologie și colegul său la acea vreme, iar Karel Erban însuși era căsătorit cu profesorul de liceu Maria Erban (nativ din Jirounkova).
Pe lângă fiica sa Kamila, fiul său, Libor Erban (1944–2002), a fost un renumit arhitect , scenograf și designer grafic din Boemia de Sud ; nepoții Martin Czech (* 1968) - traducător , scriitor și filozof și Wit Erban (* 1974) - culturolog , romancier și eseist .
Karel Erban a început să-și publice poezia în 1919 și, mai ales în anii 1920 și prima jumătate a anilor 1930, și-a publicat mai ales lucrările literare în cărți și reviste. În acești ani, a fost puternic influențat de prietenia sa cu Jakub Deml și Milos Dvorak, precum și de Otokar Fischer.
În anii 1930 și 1940, activitatea editorială s-a mutat în domeniul filologiei cehe . Din a doua jumătate a anilor 1950 a fost mai mult sau mai puțin tăcut, dedicându-se aproape exclusiv predării, muncii independente și scrisului ocazional pentru uz propriu. Datorită aprofundării spiritualității catolice , această izolare a căpătat caracterul unui exil intern, mai ales începând cu anii 1970.
Karel Erban a murit la 19 februarie 1982 la České Budějovice și a fost înmormântat la Mlada .
Karel Erban a publicat patru culegeri de poezie și două manuale universitare. De asemenea, a publicat texte literare în reviste (de exemplu, Călătorie, Revista modernă, Nord și Est, Linden, Lumir, Izvoarele de munte, Perspective literare, Aventino și altele). Activitatea sa publicistică în reviste profesionale este deosebit de bogată (de exemplu, „ Revista de filologie modernă ”, „Limba cehă”, „ Discursul nostru ”, „ Lidove Novyny ”, „Timpul nostru”, etc.).
Din 1938 Karel Erban a fost membru activ al Societăţii de Limbă Slavă din Praga . A colaborat cu Institutul de Cercetare Pedagogică din Praga pentru a dezvolta programe experimentale de limbă cehă și manuale pentru școlile primare și a dezvoltat mai multe sloganuri filologice pentru Enciclopedia științifică a lui Otto . A acordat o atenție deosebită operei lui Carl Václav Rice și a publicat, de asemenea, despre Joseph Karel Schleichar , Josef Schier și poetul și nativul uitat Jan Kosyan. Colaborarea sa cu compozitorul Emil Axman , care a pus în scenă cu succes multe dintre poeziile sale și le-a publicat pentru cânt coral , a fost foarte intensă. Moștenirea a păstrat o corespondență bogată cu figuri proeminente ale culturii cehe din anii 1920 și 1930 (Jakub Deml, Emil Axman, Otokar Fischer, Milos Dvorak, Josef Knap , Jiří Haller și alții). Mai multe culegeri de poezie scrise în vremuri mai recente, care au fost lansate postum în 2000. În același an, fragmente din poeziile sale au fost publicate în colecția lui Ivan Vernish The Sun Set on a Day That Wasn't.
În cataloagele bibliografice |
|
---|