Quod scripsi, scripsi

Versiunea actuală a paginii nu a fost încă examinată de colaboratori experimentați și poate diferi semnificativ de versiunea revizuită pe 17 mai 2022; verificarea necesită 1 editare .

Quod scripsi, scripsi (din  lat.  -  „Ceea ce am scris, am scris”; slava bisericească . Є҆́же pisah, pisah ) - o frază atribuită lui Pontiu Pilat .

Narațiunea Evangheliei

Potrivit Evangheliei după Ioan , Ponțiu Pilat a scris personal cuvintele „ Iisus din Nazaret, Regele evreilor ” pe o tăbliță care a fost lipită pe crucea pe care a fost răstignit Iisus Hristos . În ciuda protestelor marilor preoți evrei , Ponțiu Pilat a refuzat să înlăture sau să înlocuiască inscripția. Nevrând să explice motivele refuzului său, Pilat a răspuns cu fraza: Quod scripsi, scripsi .

Pilat a scris și inscripția și a pus-o pe cruce. Era scris: Iisus din Nazaret, Regele Iudeilor. Această inscripție a fost citită de mulți dintre evrei, pentru că locul unde a fost răstignit Iisus nu era departe de oraș și era scrisă în ebraică, greacă, romană.
Preoții cei mai de seamă ai iudeilor au zis lui Pilat: Nu scrie: Împăratul iudeilor, dar ce a spus El: Eu sunt Împăratul iudeilor.
Pilat a răspuns: ce am scris, am scris.

În.  19:19-22

Pe tăbliță scriau de obicei nu numai numele criminalului, ci și crima pentru care răstignit a fost condamnat la moarte. Astfel, potrivit lui Pilat, crima lui Isus a fost că era regele iudeilor.

Există multe interpretări ale motivelor acestui act al lui Pilat. Cele mai frecvente sunt următoarele :

Inscripția a fost făcută în trei limbi:

Vezi și

Note

  1. Innokenty of Kherson, St. Ultimele zile ale vieții pământești ale Domnului nostru Iisus Hristos . Preluat la 13 ianuarie 2016. Arhivat din original la 11 august 2016.

Literatură