Litera latină Y | |||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Da | |||||||||||||||||||||||
Imagine
|
|||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||
Caracteristici | |||||||||||||||||||||||
Nume |
Y : literă latină majusculă y y : literă latină mică y |
||||||||||||||||||||||
Unicode |
Y : U+0059 y : U+0079 |
||||||||||||||||||||||
cod HTML |
Y : sau y : sauY Y y y |
||||||||||||||||||||||
UTF-16 |
Y : 0x59 și : 0x79 |
||||||||||||||||||||||
codul URL |
Y : %59 y : %79 |
Y , y ( y , upsilon , ing. wye ) este a 25-a literă a alfabetului latin de bază .
În grafia latină, litera Y se întoarce la grecescul upsilon ; a fost împrumutat în secolul I î.Hr. e. și a fost folosit în latină numai în împrumuturile grecești (de exemplu, s y stema). În Evul Mediu , litera y a început să fie folosită în alfabetele noilor limbi vest-europene și în alte funcții, în special, ca echivalent în unele poziții pentru litera i . Deci, în limba engleză mijlocie, în unele școli de ortografie, litera y a fost scrisă la sfârșitul cuvântului, iar i - în alte poziții (această tendință a predominat), în timp ce în altele a fost invers. Apoi litera y a început să fie folosită în mod activ atât în alfabetele slave bazate pe alfabetul latin (cehă, poloneză și altele), cât și în alfabetele limbilor non-europene.
proto-semitic vav | vav fenician | upsilon grecesc | latin y |
În Tatar Yanalife , scrisoarea avea o formă majusculă .
În pronunția greacă clasică , upsilon (mai precis, upsilon) a fost citit ca Ü germană . Deci această scrisoare este citită în unele limbi moderne, de exemplu, în germană , finlandeză și albaneză . În pronunția latină , probabil, oamenii educați au urmat greaca, dar destul de curând această scrisoare a început să fie citită ca [ i ] (în greacă a existat și o astfel de schimbare). În limbile moderne, litera y poate reprezenta mai multe sunete diferite. În franceză , este citit ca [ i ], mai rar - ca [ j ], sau este inclus în digrafe, unde este echivalent cu dublu ii ; în engleză - după consoane - ca [ i ] sau [ a i ], după vocale - ca [ j ]; în spaniolă - întotdeauna ca [ j ], cu excepția cuvintelor de împrumut și a conjuncției y . În limbile slave se citește ca [ ɨ ], similar cu rusă Ы, sau [ i ], ca în cehă , unde aceste două foneme au coincis. În azeră , turcă și uzbecă înseamnă sunetul [ j ]. În turkmen și în proiectul alfabetului latin kazah se citește ca [ ɯ ].
În unele limbi care folosesc alfabetul latin, cum ar fi italiana , litera y nu este deloc comună (cu excepția cuvintelor împrumutate).
Este, de asemenea, folosit ca variabilă și notație pentru axa y în matematică .
În epoca latină clasică, a fost numit upsilon (upsilon) - la fel ca litera greacă. Acest nume este păstrat în germană . În același timp, numele „și greacă” a fost folosit destul de devreme, reflectând utilizarea acestei litere în latină. Această origine se numește Y în franceză ( ig , franceză igrec , i grec ) și spaniolă ( spaniolă i griega ). În engleză, această literă se numește ўai [ wa ɪ ] . În albaneză, se numește yu [ y ].
În rusă , ca una dintre denumirile pentru o variabilă în matematică , jocul este numit și pronunțat (mai rar se vorbește cu accent francez: joc ).
Aa Aa Aa Aa | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nume în rusă : yrek. Cod NATO : Yankee (/ ˈjanki /, [yankees]). Cod Morse : −·−− | |||||||||
Braille |
Alfabetul semaforului |
Steaguri ale Codului Internațional de Semnale |
Amslen |
latin | |||
---|---|---|---|
|
Y, y | Derivate ale literei latine|
---|---|
Scrisori | |
Simboluri |