Bashmakoff, Natalia

Versiunea stabilă a fost verificată pe 7 iunie 2022 . Există modificări neverificate în șabloane sau .
Natalia Bashmakoff
fin. Natalia Baschmakoff
Data nașterii 1942 [1]
Locul nașterii
Țară
Sfera științifică critica literara
Loc de munca Universitatea din Helsinki ,
Universitatea din Joensuu ,
Universitatea din Tampere
Alma Mater Universitatea Helsinki
Grad academic Ph.D
Titlu academic Profesor
cunoscut ca cercetător al avangardei ruse , specialist în pâine
Premii și premii Marca internațională numită după părintele futurismului rus David Burliuk

Natalia Bashmakoff ( finlandeză Natalia Baschmakoff , Natalia Vladimirovna Bashmakova ; născută în 1942 [1] , Helsinki ) este un critic literar finlandez , istoric al literaturii de origine rusă . Specialist în istoria literaturii ruse . Doctor în filozofie , profesor , șef al departamentului de limbă și cultură rusă la Universitatea din Joensuu (azi Universitatea din Finlanda de Est ), profesor asociat la Universitatea din Tampere . Președinte al Societății Slaviștilor Finlandezi .

Biografie

Natalia Bashmakoff, o descendentă din a treia generație a emigranților ruși , s-a născut la Helsinki [2] . A absolvit Universitatea din Helsinki , unde a predat ceva timp [2] . A locuit multă vreme în Franța și Polonia [2] . Locuiește în Helsinki [2] .

În 1987 și-a susținut teza de doctorat la Helsinki pe tema „Cuvânt și imagine. Despre gândirea creativă a lui Velimir Hlebnikov”; adversarul în apărare a fost Viktor Grigoriev [2] .

Vorbește finlandeză , rusă și suedeză . Pentru a-și învăța fiica limba suedeză, părinții Nataliei, la fel ca majoritatea emigranților ruși din Finlanda, au trimis-o la o școală primară suedeză, iar vara locuia într-un sat cu o familie suedeză [2] . Despre cunoștințele ei de limbi străine, Natalia Bashmakoff a scris în 1999:

Problema limbilor este tristă pentru mine personal, pentru că din punct de vedere emoțional mă simt mai bine în rusă, dar nu sunt întotdeauna sigur de folosirea unor expresii, suedeza stă adânc în mine, dar, desigur, am uitat-o ​​acum. . Din punct de vedere emoțional, el este mai aproape de mine decât finlandezul. Este groaznic, dar este adevărat. Dar știu finlandeză... perfect. Pot face orice stuc de limbă din finlandeză. Sunt tehnic și acrobat în finlandeză. Cu toate acestea, finlandeza mea nu are suflet. E trist, pentru că aș fi scris ceva de la mine de multă vreme, dar bariera emoțională a limbajului se face simțită. Până astăzi nu am rezolvat problema limbii mele „native”. Nicidecum trilingv, doar rusă se apropie de cunoașterea finlandeză, suedeză zboară... [2]

Potrivit corespondenților rusi Natalia Bashmakoff, ea vorbește limba rusă la nivelul unui vorbitor nativ, iar propria ei subestimare a limbii ruse se explică din motive psihologice [2] .

Origine și familie

Pe partea mamei, Natalia Bashmakoff are rădăcini din Novgorod . Stră-străbunicul meu a făcut comerț cu produse agricole în Helsinki , și-a lăsat o vreme în Finlanda fiica de treisprezece ani, care l-a ajutat în comerț, iar ea a prins rădăcini în Finlanda. Fiica ei Vera Ivanovna, mama Nataliei Bashmakoff, s-a născut la Helsingfors în 1908, a rămas orfan timpuriu, vorbea fluent trei limbi ( rusă , finlandeză și suedeză ) și a murit la Helsinki în 1997 [2] .

Tatăl Nataliei Bashmakoff este Vladimir Yakovlevich Bashmakov (1903, Kuokkala  - 1979, Helsinki). După Revoluția din octombrie , familia Bashmakov s-a mutat din Petrograd în Finlanda [2] .

Natalia Bashmakoff are doi copii care vorbesc mai multe limbi și comunică cu mama lor în rusă [2] .

Activitate științifică

Principalele interese științifice sunt în domeniul avangardei literare rusești ( Velimir Khlebnikov , Elena Guro ) [2] .

Premii și premii

Bibliografie

Articole

Note

  1. 1 2 Baza de date a autorității naționale de nume cehe ca date legate , Báze národních jmenných autorit v podobě propojených dat
  2. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Zemskaya Elena. Natalia Bashmakoff  // Otechestvennye zapiski . - 2004. - Nr. 3 .
  3. Marca internațională numită după părintele futurismului rus David Burliuk . Noua hartă a literaturii ruse . Consultat la 17 mai 2015. Arhivat din original la 12 ianuarie 2015.

Link -uri