Vanyushkina, Victoria Vladimirovna
Victoria Vladimirovna Vanyushkina (Șcherbakova) |
---|
|
Numele la naștere |
Victoria Vladimirovna Vanyushkina |
Aliasuri |
ritovita |
Data nașterii |
14 octombrie 1966( 14/10/1966 ) |
Locul nașterii |
|
Data mortii |
24 noiembrie 2013( 24.11.2013 ) (47 de ani) |
Un loc al morții |
|
Cetățenie |
Rusia |
Ocupaţie |
traducător , publicist , |
Ani de creativitate |
1994-2013 |
Limba lucrărilor |
Rusă |
Victoria Vladimirovna Vanyushkina (Shcherbakova) [1] (14 octombrie 1966, Moscova - 24 noiembrie 2013, Moscova ) - traducătoare rusă din italiană, engleză și franceză, publicist, blogger.
Biografie
A absolvit școala a 56-a din Moscova de pe Kutuzovsky Prospekt (acum școala numită după academicianul V. A. Legasov ) în 1983. Ea a început să traducă din italiană la mijlocul anilor 80, distribuându-l în samizdat . În anii perestroikei, Vanyushkina a fost atașată uneia dintre ramurile organizației de extremă dreaptă „ Pamyat ”. În 1995, membru al redacției publice (departamentul de traduceri) al revistei „Nation”, designer și layout designer. Din 1996 până în 1997, a fost membru al redacției publice al ziarului Sturmovik publicat de Uniunea Națională Rusă . În 2001-2004, a fost membră a redacției ziarului Rezistența Dreaptă, publicată de mișcarea Acțiunea Rusă (fostul RNS) [2] . De la mijlocul anilor 2000, ea s-a angajat în principal în traduceri și activități sociale [3] .
A murit la vârsta de 47 de ani din cauza sângerării ulcerative [4] .
Creativitate
A tradus lucrările lui Julius Evola , René Guenon , José Antonio Primo De Rivera , Mircea Eliade , Alain de Benoit , Guido de Giorgio , Nikolai Lossky , Jae Patrick, Leon Degrelle , Edoardo Longo, Jean Robin (fr.) , Philippe Parois și alții [5] . A primit cea mai mare faimă ca traducător și popularizator al lucrărilor lui Julius Evola: „ Oameni și ruine ”, „Călare pe tigru”, „Arcul și buzduganul”, „„Murcitor” în operele lui Ernst Junger”, „ Fascismul: critică din dreapta ”, etc. În ultimii ani a lucrat la traducerea lucrării fundamentale a lui Evola „ Rebelion Against the Modern World ”. Ea a tradus din italiană lucrările lui Antonio Meneghetti despre psihologie și filozofie: „Un manual de ontopsihologie”, „Imaginea și inconștientul”, „Nașterea sinelui”. De la mijlocul anilor 1980, ea a fost implicată în mișcarea de dreapta. În toamna anului 1993, ea a participat la evenimentele din octombrie din partea Consiliului Suprem. Articole publicate și traduceri în ziare: „Mâine”, „Era Rusiei”, „Ziar filosofic”, „Sturmovik”, reviste: „Muntele magic”, „Națiune. Jurnalul Noilor Drepturi Ruse”, „Leul de Aur. Ediția Gândirii conservatoare ruse”, „Răzbunare”, „Moștenirea strămoșilor”, „European”, „Sânge și spirit: probleme ale Ariosofiei”, „ULTIMA THULE”, etc.
Lucrări principale
1995
- Fără un autor White Resistance [Tradus din engleză de VV Vanyushkina] // Shturmovik. M., 1995. Nr. 6(7). C. 3.
- Ghicitoarea lui Benoit Alain de Hitler [Tradus din franceză de VV Vanyushkina] // Națiune. Jurnalul noii drepte ruse. M., 1995. Nr. 1. S. 27-34
- Vanyushkina V.V. E timpul să pui întrebări // Națiune. Jurnalul noii drepte ruse. M., 1995. Nr. 1. S. 36.
- Vanyushkina V. V. Alt mod // Era Rusiei. M., 1995. Nr. 8. S. 3-5
- Vanyushkina V.V. Alt mod // Perspectiva rusă. Rezumat de articole. M., 1995. S. 8-9 [Retipărire din ziarul: „Era Rusiei”. 1995. Nr. 8].
- Vanyushkina V. V. „Gândirea asupra antifascismului” // Era Rusiei. M., 1995. Nr. 9. S. 7
- Vanyushkina V.V. Despre ezoterişti, ocultişti şi alte gunoaie ... // Sturmovik. M., 1995. Nr. 11(12). C. 4.
- Jose Antonio Primo De Rivera Elementele principale ale unui stat liberal [Tradus din engleză de VV Vanyushkina] // Shturmovik. M., 1995. Nr. 5(6). C. 3.
- Evola Julius Evreii și matematica [Tradus din italiană de VV Vanyushkina] // Era Rusiei. M., 1995. Nr. 8. S. 6-7.
- Evola Julius Orientation [Tradus din italiană și publicat de V. V. Vanyushkina] // Patrimoniul strămoșilor. Jurnalul de perspectivă corectă. M., 1995. Nr. 1. S. 21-26.
- Evola Julius Fascismul din punctul de vedere al dreptei [fragment din cartea lui J. Evola „Fascism: Criticism from the Right”] [Tradus din italiană de VV Vanyushkina] // Națiune. Jurnalul noii drepte ruse. M., 1995. Nr. 1. S. 9-14.
- Eliade Mircea Rituri și simboluri ale inițierii [fragment din cartea „Ritualuri și simboluri ale inițierii”] [Tradus din engleză de VV Vanyushkina] // Națiune. Jurnalul noii drepte ruse. M., 1995. Nr. 1. S. 15-19
1996
- Fără un autor, Dumnezeu trăiește numai în inimi mândre [Tradus din engleză de VV Vanyushkina ] // Shturmovik. M., 1996. Nr. 5 (17). C. 3.
- Benoit Alain de Julius Evola [Tradus din franceză de V.V. Vanyushkina ] [început]// Stormtrooper. M., 1996. Nr. 7/8 (19/20) [dublu]. C. 4.
- Benoit Alain de Julius Evola [Tradus din franceză de V.V. Vanyushkina ] [sfârșit]// Stormtrooper. M., 1996. Nr. 9(21).
- Vanyushkina V. V. ... Minus electrificarea întregii țări // Sturmovik. M., 1996. Nr. 3 (15). C. 4.
- Vanyushkina V.V. Adolf Hitler și naționaliștii ruși // Sturmovik. M., 1996. Nr. 7/8 (19/20) [dublu]. S. 8.
- Vanyushkina V.V. Roșu și maro [început] // Shturmovik. M., 1996. Nr. 14(26). S. 8.
- Vanyushkina V.V. Roșu și maro [continuare] // Shturmovik. M., 1996. Nr. 16(28). C. 4.
- Vanyushkina V.V. Roșu și maro [sfârșit] // Shturmovik. M., 1996. Nr. 17(29). C. 4.
- Vanyushkina V. V. Nașterea fascismului // Sturmovik. M., 1996. Nr. 6(18). C. 4.
- Vanyushkina V. V. Noile drepturi rusești // Națiune. Jurnalul noii drepte ruse. M., 1996. Nr. 2. S. 35.
- Degrelle Leon Dacă Hitler ar fi câștigat [fragment din carte] [Tradus din franceză de VV Vanyushkina ] // Sturmovik. M., 1996. Nr. 13(25). C. 4.
- Mussolini B. Doctrina fascismului. [Tradus din italiană de V. V. Vanyushkina ]. M.[?], 1996.
- Evola Julius La naiba cu toți burghezii! [fragment din cartea lui Y. Evola „Oameni și ruine”] [Tradus din franceză de V. V. Vanyushkina ] // Sturmovik. M., 1996. Nr. 20(32). C. 2.
- Evola Julius Fascination with Maoism [fragment din cartea lui Y. Evola „People and Ruins”] [Tradus din franceză de V. V. Vanyushkina ] // Sturmovik. M., 1996. Nr. 14(26). S. 5.
- Evola Julius Bolșevism și americanism [Tradus din italiană de VV Vanyushkina ] // Națiune. Jurnalul noii drepte ruse. M., 1996. Nr. 2. S. 29-34 ..
1997
- Vanyushkina V.V. O fantomă bântuie Europa // Sturmovik. M., nr. 3(35). S. 8.
- Meneghetti Antonio Manual de ontopsihologie / Traducere din italiană. M., 1997 [6] .
1999
- Vanyushkina V.V. Cine sunt cei de dreapta // Rezistența dreaptă. M., 1999. Nr. 1(1).
- Vanyushkina VV Conservatorismul din punctul de vedere al dreptei // Rezistența dreptei. M., 1999. Nr. 2(2).
- Longo Edoardo Reacție metapolitică: „gnoză rasială” [traducere din italiană de VV Vanyushkina // Leul de Aur. Ediție a gândirii conservatoare ruse. M., 1999. Nr. 7/8 [dublu]. pp. 53-57.
anul 2000
- Vanyushkina V.V. Ce ne rezervă secolul viitor // Rezistență corectă. M., 2000. Nr. 1(3). C. 3.
- Shcherbakova Victoria [ Vanyushkina VV ] Farmecul modest al Sovietului Deputaților // Rezistența dreaptă. M., 2000. Nr. 1(3). S. 6.
- Vanyushkina VV Omul și lumea // Rezistența corectă. M., 2000. Nr. 2(4). S. 6.
- Vanyushkina VV Fotbalul ca o oglindă a amestecului rasial // Rezistența corectă. M., 2000. Nr. 3(5). S. 8.
- Legionari ascetici. Interviul lui Y. Evola cu șeful Gărzii de Fier [Tradus din italiană de VV Vanyushkina ] // Rezistența dreaptă. M., 2000. Nr. 3(5). S. 5.
- Meneghetti Antonio Image and the inconscious: A Textbook on the Interpretation of Images and Dreams / Traducere din italiană M., 2000 [6] .
- Meneghetti Antonio Nașterea lui „I” M., 2000[?] [6]
- Evola Julius Prefață la ediția italiană a romanului [traducere din italiană de V. V. Shcherbakova ] [7] // Meyrink G. Îngerul ferestrei de apus: roman / Traducere din germană de V. Kryukov; Comentarii de V. Kryukov, L. Vinarova]. M.: Ladomir, 2000. S. 371-376. Tiraj 4000 de exemplare. ISBN 5-86218-372-8 (vol. 3) ISBN 5-86218-369-8 .
anul 2001
- Madhouse Marea Britanie. Casa de nebuni britanică (pe baza materialelor revistei Spearhead) [Tradus din engleză și prelucrare literară de V. Vanyushkina și K. Kasimovsky ] // Right resistance. M., 2001. Nr. 2. S. 5.
- Vanyushkina VV Homo consumatoris // Rezistența corectă. M., 2001. Nr. 3. S. 8.
- Vanyushkina VV Julius Evola: idei și cărți // Ziar filosofic. M., 2001. Nr. 1(2). S. 9.
- Guenon Rene Obiceiul împotriva tradiției (capitole din carte) [Tradus din franceză de VV Vanyushkina ] // Altfel. M., 2001. S. 12-14.
- Frank Kimble Johnson Un adevărat patriot [Tradus din engleză de VV Vanyushkina ] // Rezistența dreaptă. M., 2001. Nr. 2. S. 5.
- Evola Julius Tradiție și totalitarism (din cartea „Fascismul din punctul de vedere al dreptei”) [Trad. din italiană de V. V. Vanyushkina ] // Rezistența dreaptă. M., 2001. Nr. 1. S. 7.
- Evola Julius Heidegger: zborul înainte și „Ființa – spre moarte”. Prăbușirea existențialismului lui Dumnezeu [fragment din cartea lui J. Evola „Șaua tigrul”] [Tradus din franceză de V. V. Vanyushkina ] // Ziar filosofic. M., 2001. Nr. 1(2). P. 1 [început]. P. 8. [sfârșit].
- Evola Julius Revolution - contrarevoluție - tradiție [Fragment din cartea „Oameni și ruine”. Tradus din italiană de VV Vanyushkina ] // Right Resistance. 2001. M., nr. 1(6)
- Evola Julius Stare și masculinitate [Fragment din cartea „Oameni și ruine”. Tradus din italiană de VV Vanyushkina ] // Right Resistance. 2001. M., martie.
2002
- Vanyushkina V. V. „Tradiționalistul spontan” Guido de Giorgio // Magic Mountain: Philosophy. Ezoterism. Culturologie. M., 2002. T. VIII. p. 340-344.
- Vanyushkina V.V. Scurtă biografie a lui Julius Evola // Black Corps. Almanah. M .: Ediția frăției Oprichny a Sf. Rev. Iosif Volotsky. M., 2002. Nr. 1.
- Giorgio Guido de Simbolul cu două fețe al lui Janus și numele secret al Romei [Tradus din italiană de VV Vanyushkina ] // Muntele Magic: Filosofie. Ezoterism. Culturologie. M., 2002. T. VIII. p. 345-355.
- Giorgio Guido de Rene Guenon: în căutarea lui Dumnezeu [Tradus din franceză de VV Vanyushkina ] // Magic Mountain: Philosophy. Ezoterism. Culturologie. M., 2002. T. VIII. p. 356-358.
- Longo Edoardo Matapolitică reacție: „gnoză rasială” [traducere din italiană de VV Vanyushkina ] // Oprichnik al țarului. M., 2002. Nr. 4(28).
- Scrisori de la René Guénon către Guido de Giorgio (20 noiembrie 1925 - 10 februarie 1930) [Tradus de V. V. Vanyushkina , traducătorul nu este indicat la sfârșitul textului] // Magic Mountain: Philosophy. Ezoterism. Culturologie. M., 2002. T. VIII. p. 359-375.
- Evola Julius Aspectul dublu al lipsei de nume. [capitol din cartea „Saddle the Tiger”, tradus din franceză de V.V. Vanyushkina ] // Black Corps. Almanah. M .: Ediția frăției Oprichny a Sf. Rev. Iosif Volotsky. 2002. Nr. 1.
- Evola Julius Orientations [Tradus din italiană de VV Vanyushkina ] // Black Corps. Almanah. M .: Ediția frăției Oprichny a Sf. Rev. Iosif Volotsky. 2002. Nr. 1.
- Evola Julius Puterea supremă - Autoritate - Imperiu [Capitolul II din cartea „Les hommes au milieu des ruines” - „Oameni și ruine”] [Tradus din franceză de V. V. Vanyushkina ] // Oprichnikul țarului. M., 2002. Nr. 2(26)
- Vanyushkina V. V. Julius Evola, războinicul Tradiției [schiță biografică] // Evola Julius People and ruins [Tradus din italiană, prefață de V. V. Vanyushkina]. M.: MOO „Societatea Rusă de Tragere”, 2002. S. 5-12
- Evola Julius Oameni și ruine [Tradus din italiană, prefață de V. V. Vanyushkina ]. M.: MOO „Societatea Rusă de Tragere”, 2002. - 288 p. Circulația nu este specificată.
2004
- Vanyushkina V.V. Un alt mod [retipărire] // European. M., 2004. Nr. 3(6). pp. 13-15.
- Rene Guénon Inițiere și realizare spirituală (capitole din carte) [Tradus din franceză de VV Vanyushkina ] // ULTIMA THULE. M., 2004. [numărul revistei nespecificat]. pp. 1-7.
- Parois Philippe Călătoria familiei Polo și Regatul Presterului John [Tradus din franceză de VV Vanyushkina ] // Muntele Magic: Tradiție. Religie. Cultură. M., 2004. T. IX. pp. 200-205.
- Robin Jean Conceptul de contra-inițiere de J. Evola și R. Guenon [Tradus din franceză de V. V. Vanyushkina ] // Magic Mountain: Tradition. Religie. Cultură. M., 2004. T. IX. p. 158-165.
- Sedgwick Mark Traditionalism in Iran [Tradus din engleză de VV Vanyushkina ] // Magic Mountain: Tradition. Religie. Cultură. M., 2004. T. IX. pp. 115-126.
- Philips-Uzwigg Ekaterina „Germanii despre ruși” (Recenzia memoriilor din perioada celui de-al doilea război mondial) [Tradus de V. V. Vanyushkina ] // European. M., 2004. Nr. 3(6). pp. 27-28.
- Evola Julius Evreii și matematica [Tradus din italiană de VV Vanyushkina ] // Răzbunare. M., 2004. Nr 1. 2004. S. 28-31.
- Evola Julius Dead Ends of Protest [Fragment din cartea „Riding the Tiger”] [Tradus din italiană de VV Vanyushkina ] // Mâine. M., 2004. Nr. 21 (548). S. 5.
- Evola Julius United Europe [Tradus din italiană de VV Vanyushkina ] // „Sânge și spirit”: întrebări despre Ariosophy. M., 2004. Nr. 2.
anul 2005
- Akkar Xavier Identitate și Teofanie: René Guenon (1886-1951) și Henri Corbin (1903-1978) [Tradus din franceză de VV Vanyushkina ] // Muntele Magic: Tradiție. Religie. Cultură. M., 2005. T. Kh. S. 108-126.
- Vanyushkina V.V. Despre ezoterişti, ocultişti şi alte gunoaie ... [retipărire] // ULTIMA THULE. M., 2005. Nr. 3. S. 50.
- Vanyushkina V. V. Reacție // ULTIMA THULE. M., 2005. [numărul revistei nespecificat]. pp. 3-4.
- Evola Julius „Muncitor” în opera lui Ernst Junger [Tradus din italiană de V. V. Vanyushkina ]. Sankt Petersburg: „Vladimir Dal”, 2005. - 192 p. Tiraj 1500 de exemplare. ISBN 5-93615-051-8 .
- Evola Julius Saddle the tigru [Tradus din italiană de VV Vanyushkina ]. Sankt Petersburg: „Vladimir Dal”, 2005. - 512 p. Tiraj 2100 exemplare. ISBN 5-93615-040-3 ISBN 88-272-1376-7 (italiană).
- Evola Julius Fascismul: critică de la dreapta [Tradus din italiană de V. V. Vanyushkina , Postfață de E. V. Petrov ]. M.: „REVANCE”, 2005. - 80 p., ill.
2006
- Sebottendorff, Rudolf von Înainte ca Hitler să vină [8]
- Lossky Nikolai, diacon Despre teologia lui Vladimir Lossky [Tradus din franceză de VV Vanyushkina ] // Magic Mountain: Tradition. Religie. Cultură. M., 2006. T. XII. pp. 111-116.
- Patrick Zhe l-a distorsionat pe Hermes. Înșelăciunea filozofiei și a neo-spiritualismului bazate pe lucrările lui Rene Guenon [Tradus din franceză de V. V. Vanyushkina și T. M. Fadeeva ] // Magic Mountain: Tradition. Religie. Cultură. M., 2006. T. XII. p. 315-319.
- Evola Julius Problema degenerării [Tradus din italiană de VV Vanyushkina ] // „Sânge și spirit”: întrebări despre Ariosophy. M., 2006. Nr. 3.
2007
- Evola Julius Oameni și ruine. Critica fascismului: o vedere de la dreapta. orientări. [Tradus din italiană de VV Vanyushkina ] [9] . M.: AST: AST Moscova: GUARDIAN, 2007. - 445, [3] p. Tiraj 3000 de exemplare. ISBN 5-17-0390-82-3 (Editura LLC AST). ISBN 5-9713-4353-X (OOO Editura „AST MOSCVA”). ISBN 5-9762-1588-2 (KHRANITEL LLC).
2008
anul 2009
- Evola Julius Arc și buzdugan [Tradus din italiană de V. V. Vanyushkina ]. Sankt Petersburg: „Vladimir Dal”, 2009. - 384 p. Circulația nu este specificată. ISBN 978-5-93615-088-3 .
2010-2013
- Degrelle Leon Memoirs and Reflections [Tradus din franceză de V. V. Vanyushkina ]. Moscova: Comisia permanentă ruso-europeană. Commission russo-europenne en fonctionnement permanent. M., 2011. - 132 p., ill.
- Evola Julius Rebellion Against the Modern World [Tradusă din italiană de V. V. Vanyushkina a rămas neterminată și a fost finalizată de O. Molotov și E. Istomina]. M.: Prometeu, 2016. - 476 p. [zece]
Publicații de traducere online selectate
Note
- ↑ „Oamenii se întreabă uneori de ce scriu sub un singur nume, dar în pașaport am altul. Cert este că am rămas orfan destul de devreme, dar am fost adoptat aproape imediat. Prin urmare, semnez cu numele meu natal (generic), iar numele de familie actualilor mei părinți se află în pașaport ” Vanyushkina V. Familia mea Copie de arhivă din 18 august 2017 pe Wayback Machine
- ↑ Capitolul 2. Mișcarea radicală de dreapta în Rusia modernă Copie de arhivă din 1 iulie 2015 la Wayback Machine // Likhachev V. A. Political antisemitism in modern Russia. / Nauch. ed. V. V. Pribylovsky . - M.: Biroul Moscova pentru Drepturile Omului , Academia, 2003. - 240 p.
- ↑ Departamentul de Cultură al ziarului Zavtra În memoria Victoria Vanyushkina Exemplar de arhivă din 26 ianuarie 2022 la Wayback Machine // Mâine . M., 2013. Nr. 49(1046). S. 7
- ↑ Victoria Vanyushkina a murit: holmogor - LiveJournal . Preluat la 26 ianuarie 2022. Arhivat din original la 10 mai 2021. (nedefinit)
- ↑ Zvonul atribuie și alte traduceri: „... Dugin a publicat o revistă groasă numită Elements (poreclit popular Aliments), în care a publicat lucrările ideologiștilor europeni de „noa dreaptă” traduse de el - Evola, Serrano, Eliade și alții. Deși limbile rele (care, în expresia potrivită a lui Griboyedov, sunt „mai teribile decât o armă”) susțin că Vika Vanyushkina a fost adevărata traducătoare a acestor lucrări. Yarova E. Russian March Arhivat 27 decembrie 2013 la Wayback Machine
- ↑ 1 2 3 Traducerea lui V.V.Vanyushkina este atribuită conform informațiilor despre autori indicate în revista Magic Mountain: Philosophy. Ezoterism. Culturologie” (M., 2002. Vol. VIII. S. 402)
- ↑ În 2008, editura Enigma a republicat această carte a lui Meyrink. Include o nouă traducere a prefeței lui Evola de Viktor Vladimirsky. Vezi: Evola Julius Prefață la ediția italiană a romanului [tradusă din italiană de Viktor Vladimirsky] // Meyrink G. Îngerul ferestrei de vest: un roman / Traducere din germană, compilație, articol introductiv și comentarii de V. Kryukov. M.: Enigma, 2008. S. 551-559. ISBN 978-5-94698-063-0
- ↑ Singurul lucru cunoscut despre traducerea cărții lui Sebottendorf: „Îi mulțumim sincer... Victoria Vanyushkina pentru traducerea exclusivă a cărții lui Sebottendorf Înainte ca Hitler să vină și pentru traducerile excelente ale lucrărilor gânditorului italian Julius Evola, care ne-au oferit asistență neprețuită în dezmințirea „mitului ocult”. Jukov D. Ocultismul în al treilea Reich. - M .: „Yauza”, 2006. ISBN 5-87849-200-8 p. 7. Anexa cărții cuprinde lucrările lui Y. Evola „Hitler și societățile secrete” (p. 229-235) (publicată anterior). în publicația: Goodrick-Clark N. The Occult Roots of Nazism Secret Arian Cults and Their Influence on Nazi Ideology: Ariosophists of Austria and Germany, 1890-1935. - Moscow: EKSMO, 2004 ”, adică nu Vanyushkina) și „ SS and the Order Idea” [fragment din lucrarea „Fascismul din punctul de vedere al dreptei”, tradus de Vanyushkina] (pp. 284-293).
- ↑ În descrierea bibliografică a cărții se precizează în mod eronat că traducerea a fost făcută din spaniolă.
- ↑ Ziarul „Mâine”. Apostrof. Revoltă împotriva lumii moderne. . Preluat la 4 mai 2017. Arhivat din original la 6 mai 2017. (nedefinit)
Link -uri
În rețelele sociale |
|
---|