Dvina de Vest | |
---|---|
Specializare | literare şi jurnalistice |
Periodicitate | 1 dată pe semestru |
Limba | rusă , belarusă |
Adresa editorială | 220026, Minsk, st. Narodnaya, d. 43, camera. optsprezece. |
Editor sef | Zaitsev Oleg Nikolaevici |
Țară | Republica Belarus |
Data fondarii | 2004 |
Volum | 192 pagini |
Circulaţie | 500 de exemplare |
„Western Dvina” este o revistă literară și jurnalistică republicană din Belarus,fondată în 2003 . Editat de Instituția Literară Lumină.
Revista „Western Dvina” a fost înființată prin decizia Consiliului Uniunii Literare din Belarus „Filiala Polotsk” ca mass-media literară și jurnalistică pentru scriitorii de limbă rusă din Belarus și țările vecine. Primul număr al revistei a fost publicat pe 5 februarie 2004 cu un tiraj de 500 de exemplare.
Jurnalul este un organ tipărit al „filialii Polotsk” Bellitsoyuz și se concentrează pe publicarea creativității literare moderne, precum și pe acoperirea procesului literar din Republica Belarus și țările învecinate. Are secțiuni tematice permanente „Poezie”, „Proză”, „Critică literară”, precum și periodice – „Dramaturgie”, „Traducere literară”, „Publicism”, „Pentru copii și adulți”, „Memorii”, „Umor”. și satira”, „Cercetare”, etc. Până în prezent, au fost publicate 15 numere ale publicației.
Redacția revistei Zapadnaya Dvina a fost situată în Polotsk pentru primul an , dar deja în 2001 sa mutat la Minsk . Primele trei numere au fost publicate în formatul 70x108/16. Și apoi revista a început să apară în formatul 70x100/16. Numărul total de pagini a rămas neschimbat de la începutul său. Frecvența lansării se modifică: de la trimestrial (2004-2006) la semestrial (2007-2010).
Pe tot parcursul anului 2004, funcțiile redacției au fost îndeplinite de Instituția „Redacția ziarului „Vestnik Kultury” , din 2005 până în 2009 – Instituția „Literatura și Piața”, din 2010 până în prezent. - Instituția culturală și de învățământ „Lumina literară”.
De 7 ani de apariție, revista „Western Dvina” a publicat pe paginile sale operele poetice a 89 de autori din Belarus, Rusia, Ucraina. Printre aceștia s-au numărat poeți atât din capitală, cât și din toate centrele regionale, precum și orașele Borisov , Mozyr , Polotsk , Bobruisk , Pinsk , Molodechno , Novopolotsk , Orsha , Osipovichi , așezări urbane. Novoelnya , așezare urbană Narovlya . Au fost publicate şi poeţi din Moscova , Ekaterinburg şi Doneţk .
Poeți de limbă rusă cunoscuți precum laureatul Festivalului literar internațional „Tradiții slave-2010” [1] , laureatul Concursului literar internațional „Star of the Fields-2010” numit după A. N. Rubtsova Alexander Ratkevich [2] ; Oleg Borodach; nominalizat la Premiul Statului Unirii Belarus și Rusiei în domeniul literaturii și artei în 2004 Yevgeny Matveev [3] ; Oleg Zaitsev; Alexandru Morozov ; Dmitri Rastaev; finalista a Festivalului Internațional de Poezie și Cultură Rusă „Pușkin în Marea Britanie” Tatyana Doroshko [4] ; Victoria Sokolovskaya; Natalia Prystupa; Vadim Borisov; Laureat al Concursului Internațional al Premiului Național Literar „Peniul de Aur al Rusiei – 2007” Marat Kupriyanov [5] și alții.
Revista „Western Dvina” și-a prezentat paginile și membrilor Uniunii Scriitorilor din Rusia prozatorului Albert Oganyan; poetesa Irina Panova; Laureat al premiilor literare rusești. Nikolai Rubtsov, Nikolai Gumilyov, Alexander Griboedov, Premiul Literar Internațional. Dmitri Kedrin, membru al Academiei de Științe și Arte Petrovsky Maxim Zamshev; Andrei Galamaga ; scriitoarea și poetă pentru copii Anna Netunayeva ; membru al Uniunii Interregionale Ucrainene a Scriitorilor Ivan Volosyuk; poetesă, membri ai Uniunii Scriitorilor din Moscova , ai Uniunii Jurnaliştilor din Rusia Olga Kharlamova; Alla Marchenko.
Au existat traduceri literare din germanul Eduard Mörike , Detlev von Lilienkron (traducere de Ph.D. Tatyana Trakhankina), Martin Opitz , Gottfried August Bürger , Ludwig Uhland , Joseph von Eichendorff (traducere de doctorul în științe filologice, prof. Alexander Gugnina ) , din italiană Giuseppe Cordoni (traducere de Olga Ravchenko), Carlo Betocchi , Gabriella Sica, Alfonso Gatto (traducere de Maria Nosyreva), din sonete engleze de William Shakespeare (traducere de Radion Aleksandrov).
Timp de 7 ani de apariție, revista „Western Dvina” a publicat pe paginile sale romanele lui Fyodor Konyshev „Călărețul”, Viktor Ryabinin „Prostii”, Leonid Volkov „La plecare, nu-mi iau rămas bun...”, Svetlana Gasparevich „ Lacul fără nume”, Igor Tomash „ Venus cu coasa”, Victoria Alexandrova „Visele de sticlă”, poveștile lui Anatoly Shevkun „Boabele de lup”, Leonid Pulkin „Cercetașul fără misiune”, Henrietta Sergeenkova „ Vrăjitoarea ”, Igor Kutsevalov „Patria-mamă”. Nu încape într-o pălărie”, Vladislav Kovalev „Naydik”, Igor Tumash „Orașul iubit poate dormi în pace”, Valery Tulovsky „Nu te voi da nimănui”, dramaturgie de Nina Vilenchik (piesa „Primăvara de cristal”), Andrey Kureichik (drame „ Carta orbilor”, „ Skorina ”), Yuri Palevici (piesa în versuri „ Othello și Desdemona”), Pyotr Seminsky (piesa fantastică „Memoria lui Polesye sau misterul unei stele căzătoare”, Leonid Pulkin ( piesa „ Michelangelo “, scenariu de Anna Avota (Natalya Golova) „ Adolf în al șaptelea cer”.
Revista „Western Dvina” publică în mod regulat recenzii literar-critice și articole literare pe paginile sale. Deci, la un moment dat, articolele de excursie istorică ale lui Oleg Zaitsev despre promovarea literară și educația literară profesională, o analiză comparativă a operei lui Robert Frost , Seamus Heaney , Derek Walcott și Joseph Brodsky , scrisă de Ph.D. Alexander Nikiforov, recenzii ale revistei literare și jurnalistice „Neman” ale criticului literar Yuri Klevanets, cercetări ale doctorului în filologie, profesorului Evgeny Zachevsky asupra lucrării autorilor „ramurului Polotsk” Bellitsoyuz [6] și poetului austriac Ernst Jandl , analiză analitică a romanelor Tatyanei Mozgova „ Platform ” și „ Particule elementare (roman) ” de Michel Houellebecq , nuvele documentare ale lui Alexander Ratkevich despre femeile iubite ale lui Serghei Yesenin : Anna Izryadnova , Isadora Duncan , Galina Benislavskaya , Anna Sardanovskaya , științific și cercetarea istoriei locale a lui Anatoly Trofimov despre contactele de secole ale strămoșilor marelui poet rus Alexandru Pușkin cu Polotsk Rurikovichi , comentarii emblematice asupra episoadelor individuale ale biografiei lui Francysk Skaryna , un manifest al noii tendințe literare „poemuviz”, proclamat de scriitorii muntenegreni în prezentarea lui Slobodan Vukanovic, despre poetica noului curent literar „ catharsism ” în prezentarea lui Alexander Ratkev ich , cercetările lui Alexander Solovyov despre Colegiul Iezuit și Corpul de cadeți din Polotsk , cercetare literară de doctorat Alexei Slesarev despre vise în romanul lui Fiodor Dostoievski „ Frații Karamazov ”.
În cei șapte ani în care a apărut revista „Western Dvina”, redactorii ei principali au fost:
din 2004 până în 2005, din 2010 până în prezent. - poet, prozator, dramaturg, critic literar, publicist, editor Zaitsev Oleg Nikolaevici
din 2006 până în 2009 - poet, critic literar Ratkevich Alexander Mikhailovich [7]
Jurnalul „Western Dvina” Nr 2(11), 2007 în versiune PDF
Uniunea literară din Belarus „filiala Polotsk”. Site oficial pe portalul belarus
Uniunea literară din Belarus „filiala Polotsk”. Site oficial pe portalul rusesc
Uniunea literară din Belarus „filiala Polotsk”. Blog oficial pe portalul belarus
Site-ul web al scriitorului Alexander Ratkevich (link inaccesibil)
Seara de poezie. Site-ul ziarului „Evening Brest” (link inaccesibil)
Sucursala Polotsk continuă să crească. Portalul economic din Belarus „Economie. woo”
Blogul scriitorului Oleg Zaitsev
„Dvina de Vest”. Portalul asociațiilor publice din Belarus ONG.by (link inaccesibil)
Filiala Polotsk” este în creștere. Site-ul ziarului literar. Nr.42, 07.12.11, p.6
Literatura în limba rusă din Belarus. Rezumat pe site-ul botanik (link inaccesibil)
Yesenin și Izryadnova. A. Ratkevici. Site-ul „Rătăcitor” al scriitorului Yuri Matsuk