Zuni (limba)

Versiunea actuală a paginii nu a fost încă examinată de colaboratori experimentați și poate diferi semnificativ de versiunea revizuită la 20 ianuarie 2022; verificarea necesită 1 editare .
Zuni (Zuni)

Răspândirea limbilor Zuni înainte de contactul cu europenii
nume de sine Shiwi'ma
Țări STATELE UNITE ALE AMERICII
Regiuni New Mexico
Numărul total de difuzoare cel putin 9600
stare vulnerabil [1]
Clasificare
Categorie Limbi ale Americii de Nord
limbaj izolat
Scris latin
Codurile de limbă
GOST 7,75–97 zun 196
ISO 639-1
ISO 639-2 zun
ISO 639-3 zun
WALS zun
Atlasul limbilor lumii în pericol 880
Etnolog zun
ELCat 627
IETF zun
Glottolog zuni1245

Zuni , Zuni ( eng.  Zuni, Zuñi ), suni ( spaniola  zuñi ) este limba poporului Zuni care trăiește în vestul New Mexico și estul Arizona din Statele Unite și fac parte din grupul teritorial al popoarelor indiene Pueblo . Numărul de vorbitori este de aproximativ 9500, ei sunt concentrați în principal în jurul Zuni Pueblo ( New Mexico ), și mult mai puțin în Arizona .

Spre deosebire de majoritatea limbilor amerindiene din SUA, Zuni este încă vorbit de un număr semnificativ de copii, astfel încât limba se află într-o stare relativ stabilă. Edmund Ladd a raportat în 1994 că zuni este încă principala limbă vorbită în Pueblo, folosită în casă (citat în Newman 1996).

În limba Zuni, limba în sine este numită Shiwi'ma ( shiwi = "Zuni" + -'ma "de fiecare zi, ciudat"), iar vorbitorii sunt desemnați ca A:shiwi ( 'a:(w) - "plural" + shiwi "Zuni").

Clasificare

Zuni este un izolat . Ipotezele propuse despre rudenie nu au primit sprijin general. Principalele ipoteze au vizat includerea într-una din cele 4 familii sau macrofamilii ipotetice:

Majoritatea argumentelor au fost cuprinse în ipoteza lui Newman (Newman, 1964), care a susținut relația cu limbile penutiene, dar nici această ipoteză, așa cum a scris Michael Silverstein ( en:Michael Silverstein ), nu este suficient de fundamentată din cauza controversatei metodologia utilizată în studiul limbilor penutiene (Godard 1996). Juxtapunerea lui Newman de cuvinte presupus înrudite au suferit de capcane comune în lingvistica comparativă, cum ar fi includerea de cuvinte împrumutate pe o zonă largă (cum ar fi cuvântul „tutun”), forme cu diferențe semantice mari (de exemplu, cuvântul „rău” din o limbă este comparată cu cuvântul „gunoi” din alta, cuvântul „cal” - cu cuvântul „copită”, etc.), forme onomatopeice etc. (Campbell 1997). Morris Swadesh i-a inclus pe Zuni în ipoteza Penutoid, iar Joseph Greenberg  în macrofamilia macro-Penutiană, dar fără o justificare suficientă (Campbell 1997).

Edward Sapir i-a inclus pe Zuni în ipoteza sa aztec-tanoană: această clasificare este repetată în diferite ediții ale Encyclopædia Britannica, dar fără argumente suficiente. Alți cercetători, în general, nu includ Zuni în această familie, chiar dacă este ipotetic (Foster 1996).

Karl-Heinz Gursky a publicat o lucrare destul de superficială în care a atribuit zuni limbilor kereziene. J.P. Harrington a scris o lucrare nepublicată intitulată „Zuñi Discovered to be Hokan”: Campbell 1997.

Contacte lingvistice

Deoarece Zuni făcea parte din zona Pueblo, are o serie de asemănări cu limbile Hopi , Keres și Tanoan (și într-o măsură mai mică cu limba Navajo ) datorită contactelor frecvente lingvistice. Dezvoltarea consoanelor abortive în Zuni s-ar putea datora contactului cu limbile Keres și Tanoan, care au seturi complete de abortive. Unele limbi Tanoan au modelul vocal ieaou , care poate fi rezultatul contactului cu Zuni. Alte caracteristici comune includ dispariția vocalelor și sonorelor la sfârșit, numărul dual, vocabularul ceremonial și prezența unui kw velar labializat ( Campbell 1997).

Fonetică

Consoane

Bilabiale Dentar / Alveolar Postalveolar Palatal Velar Glotal
Consoanele centrale Consoane laterale comun Consoane labiale
Ploziv p t k, ky /k/ kw /kʷ/ ' /ʔ/
africane ts ch /tʃ/
fricative s ł /ɬ/ sh /ʃ/ h
Nazal m n
crestat l y /j/ w

Vocale

primul rand rândul din spate
Creștere de sus i u
Creștere medie e o
ridicare de jos A

Silaba

Silabele zuni au de obicei următoarea structură:

C(C)V(ː)(C)(C)

Gramatică

Ordinea cuvintelor este relativ liberă, cu o tendință spre SOV . Substantivele nu au cazuri . Verbul  este complex, în comparație cu substantivul, cu tendință de încorporare .

Pronume

Limba Zuni are pronume de 1, 2 și 3 persoane, care diferă ca numere (singular, dual, plural) și au trei cazuri (subiect, obiect, posesiv ). În plus, unele pronume subiect și posesive au forme diferite în funcție de faptul că apar la mijlocul sau la sfârșitul unui enunț (pronumele obiectiv nu pot apărea la mijlocul unei propoziții). Toate pronumele sunt enumerate în următorul tabel:

Subiect Un obiect A atrage. caz
mijlocul unei fraze sfârşitul frazei         mijlocul unei fraze sfârşitul frazei
1 unitate ho' hoo'o hom hom homma
2 unitati la' prea'o tom tom Tomma
3 unitati  —  — 'un 'un 'aani
1 dv.h. onorată ho'nu ho'na ho'na ho'na
2 dv.h. ton la nr to'na' to'na' to'na'
3 dv.h. 'aachi 'aachi 'aachiya' 'aachiya' 'aachiya'
1 plural onorată ho'nu ho'na ho'n'aawan ho'n'aawan
2 plural ton la nr to'na' to'n'aawan to'n'aawan
3 plural  —  — 'aawan 'aawan 'aawan

Este necesar să se acorde atenție sincretismului formelor dual și plural la persoanele I și a II-a, cu excepția cazului posesiv. Cu toate acestea, de obicei reiese clar din context (forme verbale) ce pronume au fost înțelese.

Ortografie

În rezervație, limba Zuni este scrisă în latină, cu următoarele caracteristici:

Anterior, lingviştii foloseau alte sisteme de scriere pentru limba Zuni - acestea pot fi găsite în diferite lucrări. În special, Stanley Newman (Newman 1954) și-a dezvoltat propriul sistem de scriere a limbii Zuni bazat pe alfabetul latin, bazat pe transcrierea fonetică adoptată printre americaniști, cu înlocuirea unui număr de caractere rare cu digrafe. Ortografia reformată a lui Newman a fost folosită în transcrierea lui Dennis Tedlock. O comparație a celor două sisteme este prezentată mai jos.

Tedlock Om nou americanist.
transcr.

Ortografie modernă
ÎN CAZUL ÎN CARE UN
ʼ / ʔ ʼ /ʔ/
ʼʼ // ʔʔ ʼʼ /ʔʔ/
A A A A /A/
aa A: A A: /A/
cap cap c cap /ʧ/
cch chch čč chh /ʧʧ/
e e e e /e/
ee e: e e: /eː/
i i i i /i/
ii eu: i eu: /iː/
h j h h /h/
hh jj hh hh /hh/
k k k k /k/
kk kk kk kk /kk/
kw q kw /kʷ/
kkw qq kʷkʷ kkw /kʷkʷ/
l l l l /l/
ll ll ll ll /ll/
lh lh ł ł /ɬ/
llh lhlh ll ll /ɬɬ/
m m m m /m/
Tedlock Om nou americanist.
transcr.

Ortografie modernă
ÎN CAZUL ÎN CARE UN
mm mm mm m: /mm/
n n n n /n/
nn nn nn nn /nn/
o o o o /o/
oo o: o o: /oː/
p p p p /p/
pp pp pp pp /pp/
s s s s /s/
ss ss ss ss /ss/
SH SH s SH /ʃ/
ssh shsh ss shh /ʃʃ/
t t t t /t/
tt tt tt tt /tt/
ts z c ts /ʦ/
tts Z Z cc tts /ʦʦ/
u u u u /u/
uu tu: u tu: /uː/
w w w w /w/
www www www www /ww/
y y y y /j/
da da da da /jj/

În ortografia lui Newman (așa cum este folosită în dicționarul său, Newman 1958), simbolurile ch , j , lh , q , sh , z , / , : sunt folosite în locul americanilor č , h , ł , kw , š , c , ʔ , și . (utilizat în gramatica lui Newman, Newman 1965).

Ortografia lui Tedlock folosește caracterul ʼ în locul lui Newman / , cu excepția începutului cuvintelor în care nu este scris. În plus, în sistemul Tedlock, vocalele lungi sunt scrise prin dublarea simbolului vocalei în loc de semnul de longitudine : , ca în sistemul lui Newman (de exemplu, aa în loc de a: ), iar caracterele h și kw sunt folosite în loc de j și q . În cele din urmă, Tedlock redă longitudinea consoanei dublând primul caracter al digrafului - cch , llh , ssh , tts , în timp ce Newman dublează ambele caractere - chch , lhlh , shsh . De asemenea, Tedlock folosește kkw și tts în loc de qq și zz ale lui Newman .

Note

  1. Cartea Roșie a Limbilor UNESCO

Literatură

Link -uri