Svetlana Leonidovna Mișlanova | |
---|---|
Data nașterii | 27 octombrie 1965 (56 de ani) |
Locul nașterii | permian |
Țară | |
Sfera științifică | filologie , linguodidactică , medicină |
Loc de munca | Universitatea de Stat din Perm |
Alma Mater | Universitatea de Stat din Perm |
Grad academic | Doctor în filologie ( 2003 ) și profesor ( 2008 ) |
consilier științific | L. M. Alekseeva |
Elevi | T. M. Permyakova |
Site-ul web | psu.ru/personalnye-stra… |
Svetlana Leonidovna Mishlanova (născută la 27 noiembrie 1965 , Perm ) este o lingvistică rusă , doctor în filologie , profesor , șef al catedrei de lingvistică la Universitatea din Perm (din 2007 ), lider al direcției științifice „Lingvistică, traducere și tehnologii pentru formarea competenţei interculturale” la PSNIU [1] .
În 1989 a absolvit facultatea sanitar-igienică a Institutului Medical Perm . Din 1989 până în 1994 a lucrat ca medic în secția școlară a policlinicii Spitalului Clinic de Copii Nr. 15 din Perm .
În 1994 a absolvit Facultatea de Filologie a Universității din Perm . Din 1995 până în 1998 a fost student postuniversitar al Departamentului de Lingvistică Generală a Facultății Filologice a UPS. În 1998, i s-a acordat gradul de candidat în științe filologice pentru disertația sa „Metaforă în textul medical (pe baza limbilor rusă, germană, engleză)”.
Din 1998 până în 2004 a fost lector superior, din 2004 până în 2007 a fost conferențiar la Departamentul de Limbi Străine al Academiei Medicale Perm.
În 2003 a primit diploma de doctor în filologie (disertație „Termenul în discursul medical: educație, funcționare, dezvoltare”). Din 2007 este șefa catedrei de lingodidactică a Universității din Perm [2] , în 2008 i s-a conferit titlul de profesor .
În 2007, a participat la un proiect comun de dezvoltare profesională privind utilizarea noilor tehnologii educaționale în învățământul superior la Universitatea Ludwig Maximilian ( Germania , München ). În 2008, 2009 și 2011 a participat la un proiect comun de dezvoltare profesională privind metodologia predării limbilor străine și a studiilor lingvistice și regionale (Germania, Lüneburg ) [3] . În 2009, ea a participat la lucrările Asociației Naționale de Comunicare ( SUA , Chicago ).
Din 2010 până în 2011, a participat la proiectul „Imaginea orașelor surori în mintea rușilor și străinilor (cu ocazia împlinirii a 20 de ani de înfrățire a Permului cu Oxford și a 15-a aniversare cu Louisville )” ( Marea Britanie ), din 2011-2012 a condus proiectul științific „Modelarea informatică a sistemului terminologic de inovații și modernizare tehnologică a economiei (pe baza limbilor rusă , engleză , germană , franceză , spaniolă )”.
Soțul ei este pneumolog, membru corespondent al Academiei Ruse de Științe V. Yu. Mishlanov (n. 1967) [4] ; fiul Iaroslav (născut în 1989).
Elaborarea și citirea cursurilor „Metodologia și tehnologia activității profesionale”, „Teoria textului”, „TIC în predarea limbilor străine”, „Probleme actuale ale filologiei engleze”, „Probleme actuale ale lingodidacticii”.
Interese de cercetare: lingvistică cognitivă , terminologie și modelare a sistemelor terminologice, analiza discursului , comunicare interculturală și lingodidactică computerizată .
S. L. Mishlanova este liderul direcției științifice „Lingvistică, traducere și tehnologii pentru formarea competenței interculturale” la Universitatea Perm .
Este secretar științific al consiliului de disertație pentru susținerea disertațiilor pentru gradul de doctor în științe la Universitatea din Perm (din 2009) .
Este membru al Consiliilor Academice ale PSNIU și al Facultății de Limbi și Literaturi Străine Moderne din PSNIU, membru al Consiliului Metodologic al Universității. Președinte al Comisiei Metodologice a Facultății de Limbi și Literatură Străină Modernă.
Membru în comitetul editorial al revistelor „Buletinul Universității de Stat din Perm. Filologie Rusă și Străină” [5] și „Universitatea de Stat din Perm” [6] .
Site-uri tematice |
---|