Operă | |
Oberto | |
---|---|
ital. Oberto, Conte di San Bonifacio ital. Oberto Conte di S. Bonifacio [1] | |
Compozitor | |
libretist | Temistocle Solera [1] |
Limba libreto | Italiană |
Gen | dramă (gen) , operă [1] |
Acțiune | 2 [1] |
tablouri | 5 |
Anul creației | 1836 |
Prima producție | 17 noiembrie 1839 [1] |
Locul primei spectacole | La Scala |
Scenă | Bassano del Grappa |
Timp de acțiune | 1228 |
Fișiere media la Wikimedia Commons |
Oberto, Contele de San Bonifacio este o operă de Giuseppe Verdi în 2 acte, 5 scene, bazată pe un libret de Temistocle Soler , care la rândul său a fost bazat pe un libret de Antonio Piazza numit Rochester [2] .
Această lucrare, care a durat 4 ani, a fost prima operă a lui Verdi. Premiera la Teatro alla Scala , Milano , la 17 noiembrie 1839. Producția a avut succes, iar impresarul de teatru, Bartolomeo Merelli , a semnat un contract cu tânărul compozitor pentru încă 2 opere. [2] .
În anii de studenție la Milano, Giuseppe Verdi s-a alăturat lumii muzicale a acestui oraș, ceea ce avea să-i ofere posibilitatea de a folosi contacte utile în viitor. Profesorul său Lavigna l-a prezentat pe Verdi la Societatea Filarmonică, unde a condus spectacole din Creația lui Haydn în 1834 și din Cenușăreasa de Rossini în anul următor [3] [4] . În 1836, Verdi a scris o cantată în onoarea ducelui Ferdinand de ziua lui. Această cantată a fost aprobată, dar ducele nu l-a plătit pe Verdi și nu i-a mulțumit.
Dar acest lucru s-a întâmplat deja după ce Verdi s-a întors în orașul său natal, Busseto, în 1835, unde a trebuit să lucreze timp de 3 ani la o bursă din oraș ca dirijor al comunei. În corespondența din 1835-1837 dintre Verdi și Masini, șeful Societății Filarmonice din Milano, se spune că Verdi pregătea o operă pe care Masini i-a ordonat să o facă. Opera a fost bazată pe un libret oferit de Masini de către jurnalistul milanez Antonio Piazza [5] . Acest libret se numea Rochester . Compozitorul spera ca opera să fie pusă în scenă la Parma.
Cu toate acestea, la Parma nu au vrut să pună în scenă opera unui compozitor necunoscut, iar el a trebuit să lucreze la ea pentru Milano. În 1839, după ce a încheiat doar doi ani și jumătate din contract, Verdi s-a întors la Milano din cauza unor neînțelegeri cu locuitorii din Busset. Deși Oberto sa bazat inițial pe Rochester , oamenii de știință ai lucrării lui Verdi dezbat modul în care opera corespunde sursei originale revizuite mai târziu.
Într-un memoriu din 1881, Verdi descrie cum, după ce s-a întors la Milano în 1838, l-a întâlnit pe impresarul de la Scala Bartolomeo Merelli , care a auzit un cântăreț de operă lăudând muzica lui Verdi pentru Oberto. Merelli l-a invitat pe compozitor să-l pună în scenă pe Oberto în timpul sezonului de teatru din 1839 și, de asemenea, să cânte de încă 13 ori după premieră.
Rol | Voce | Premieră, 17 noiembrie 1839 [6] (Dirijor: Eugenio Cavallini) |
---|---|---|
Oberto, conte de San Bonifacio | bas | Ignazio Marini |
Leonora, fiica lui | soprană | Antonietta Marini Rainieri |
Marten , sora ducelui Eselino | mezzo-soprană | Mary Sho |
Imelda, confidenta lui Marten | mezzo-soprană | Marietta Sacchi |
Ricardo, Contele de Scaliguerra | tenor | Lorenzo Salvi |
Doamnelor, domnilor, servitorilor |
Înainte de a începe acțiunea: Oberto, Contele di San Bonifacio va introduce o luptă împotriva familiei Scaliger. Pierde și trebuie să fugă la Mantua. Între timp, fiica sa Leonora a fost sedusa și apoi abandonată de Ricardo, Contele de Scaliger, iar acum este pe cale să se căsătorească cu sora lui Ezelino Cunica. Leonora se va răzbuna pe el.
Scena 1: Peisajul rural lângă Bassano
Corul îl salută pe Ricardo, care a ajuns la palat să-l vadă pe ducele Ezelino. El cântă despre bucuria lui, adusă la el de viitoarea nuntă cu Marten ( Son fra voi! Già sorto è il giorno ... Già parmi udire il fremito - „Iată-mă printre voi! A venit ziua și dorințele mele vor fi devine în curând realitate"). Toată lumea merge la castel. Leonora apare, jurând să se răzbune pe Ricardo pentru că a părăsit-o. Cântă despre dragostea ei înșelată și zilele nevinovate luate de la ea ( Sotto il paterno tetto...Oh potessi nel mio core - Un înger al iubirii și al frumuseții mi s-a arătat sub acoperișul casei tatălui meu"). Pleacă în sat.
Scena 2: Lângă Castelul Bassano
Între timp, Oberto se întoarce în secret din exil, dar nu este sigur de unde se află fiica lui. Leonora se întoarce apoi și tatăl și fiica se reunesc. La început, sunt uimiți. Dar furia inițială a lui Oberto față de acțiunile fiicei sale se atenuează și își fac planuri pentru a prăbuși nunta.
Scena 3: O cameră din Palatul Ezelino
Corul o laudă pe fericita mireasă. Cu toate acestea, Marten, rămasă singură cu Ricardo, spune că este chinuită de presimțiri, și este tristă, în ciuda dragostei ei pentru Ricardo ( Questa gioia che il petto m'innonda - „Bucuria care îmi umple pieptul este amestecată cu un neînțeles. frica“).
După ce cuplul părăsește camera, apare Leonora. Imelda încearcă să afle ce l-a adus pe străin în sală și, neobținând un răspuns, o sună pe Marten. Leonora spune că și tatăl ei este la palat și, după ce apare, îi spune lui Marten despre trădarea lui Ricardo. Marten este de acord să-i ajute.
Apoi îl ascunde pe Oberto și invită oaspeți, iar Ricardo i se va alătura. Îi prezintă Leonora lui Ricardo și își acuză iubitul de infidelitate. Ricardo însuși o acuză pe Leonora de același lucru, în urma căruia Oberto se dezvăluie și îl provoacă la duel.
Scena 1: Încăperile private ale lui Marten
Jderul este singur, dar apare Imelda care spune că Ricardo vrea să-și vadă amanta. Urmează o arie în care Marten își plânge dragostea pierdută ( Oh, chi torna l'ardente pensiero - „Oh, cine va întoarce gândurile fierbinți?”), Și apoi îi spune Imeldei că ar trebui să-i spună lui Ricardo că ar trebui să se întoarcă la Leonora. Ea este sigură ( Più che i vezzi e lo splendore - „Vocea sclipitoare a onestității îmi afectează mai mult sufletul”) că face alegerea corectă.
Scena 2: O locație îndepărtată lângă grădinile castelului
Cavalerii de la curte adunați își exprimă simpatia față de Leonora. După ce pleacă, apare Oberto și își așteaptă inamicul. El urmează să se răzbune: (Aria: L'orror del tradimento - „Aversiune faţă de trădare”). Cavalerii proaspăt veniți îi spun că Marten l-a susținut înaintea lui Ezelino și i s-au restituit toate drepturile, dar gândurile lui Oberto sunt încă concentrate pe răzbunare. În cele din urmă, Ricardo sosește și se luptă cu Oberto, dar ei sunt în scurt timp întrerupți de Kunica și Leonora. Prințesa insistă că Ricardo trebuie să-și recunoască vinovăția și să se căsătorească cu Leonora, iar el este de acord. Cu toate acestea, Oberto mai vrea un duel și aranjează cu Ricardo să se întâlnească în pădure. Oberto se retrage pentru un duel. În afara scenei, se aude zgomotul unui duel, iar apoi sosește Ricardo. L-a ucis pe Oberto (Aria: Ciel che feci? - „Doamne, ce am făcut?”) și este plin de remuşcări. Imelda și Marten raportează că Leonora își plânge tatăl. Mai târziu, sosește o scrisoare de la Ricardo, unde îi anunță că a părăsit țara și i-a lăsat toate proprietățile Leonorei. În disperare, fata se hotărăște să ia tonsura.
Giuseppe Verdi | Opere de||
---|---|---|
|