Etty Hillesum | |
---|---|
Data nașterii | 15 ianuarie 1914 [1] [2] |
Locul nașterii | |
Data mortii | 30 noiembrie 1943 [1] [2] (29 de ani) |
Un loc al morții | |
Țară | |
Ocupaţie | romancier , diarist , profesor , biograf |
Site-ul web | jwa.org/encyclopedia/art… |
Fișiere media la Wikimedia Commons | |
Lucrează la Wikisource |
Ester "Etty" Hillesum ( olandeză. Ester "Etty" Hillesum , 15 ianuarie 1914 , Middelburg , Olanda - 30 noiembrie 1943 , Auschwitz , Germania nazistă ) este o tânără olandeză care a lăsat un jurnal pe care l-a ținut în timpul celui de-al Doilea Război Mondial .
Născut într-o familie de evrei, tată, Levi (Louis) Hillesum (născut în 1880), - olandeză, profesor de limbi și literatură clasică, mamă, Riva (Rebecca) Bernstein (născut în 1881), - din orașul Surazh ( Gubernia Cernihiv ) a fugit după Prima Revoluție din 1907. Etty era cel mai mare dintre trei copii și avea doi frați, Jakob (Jaap, născut în 1916) și Mikhail (Misha, născut în 1920). Etty a studiat dreptul olandez (în special dreptul public) și limbile slave la Universitatea din Amsterdam . Lumea ei interioară a fost foarte influențată de opera lui Rilke , de clasicii literaturii ruse ( Lermontov , Tolstoi , Dostoievski ), precum și de bl. Augustin .
În martie 1941 , Etty a început să țină un jurnal. În 1942 s-a oferit voluntar la tabăra de tranzit Westerbork . În octombrie 1942 , înregistrările în jurnal au încetat. Etty împreună cu părinții săi și Mihail au fost închiși la Westerbork, iar pe 7 septembrie 1943 au fost transferați la Auschwitz , unde au ajuns două zile mai târziu. Data morții părinților ei este menționată ca 10 septembrie 1943, Mihail a rămas în lagăr până în octombrie și a fost deportat în Ghetoul din Varșovia , unde, potrivit Crucii Roșii, a murit între 31 martie 1944. Jakob a ajuns în Westerbork după ce sora, fratele și părinții lui au fost deportați de acolo, iar în februarie 1944 a fost transferat la Bergen-Belsen , unde a murit la scurt timp după eliberare în aprilie 1945.
Jurnalele și scrisorile lui Etty au supraviețuit și au fost publicate pentru prima dată în Olanda în 1981, devenind, împreună cu Jurnalul Annei Frank, unul dintre monumentele literaturii Holocaustului . Ulterior, jurnalul și scrisorile au fost traduse în majoritatea limbilor europene, precum și în ebraică și japoneză. Cartea a fost publicată pentru prima dată în limba rusă la Harkov în 2016.
Jurnalele și scrisorile lui Etty Hillesum, un document unic de rezistență spirituală la nazism și genocid , au fost publicate în mod repetat în diferite limbi, iar scrierile ei au fost incluse în enciclopedii și materiale didactice despre Holocaust . Au fost scrise mai multe dintre biografiile ei. Una dintre școlile din Deventer , unde a studiat Etty, poartă numele ei, aici a fost creat un mic muzeu. Orașul are un monument pentru Etty Hillesum.
Ciclul vocal „Scrisori din Westerbork” ( fr. Lettres de Westerbork ) bazat pe textul scrisorilor lui Etty Hillesum și extrase din psalmi a fost scris în 1993 de compozitorul francez Olivier Greif .
Scurtmetraj din 2009 Să fie o vacanță pentru tine... Conform scrisorilor lui Etty Hillesum, regizat de Valentina Cohen.
Foto, video și audio | ||||
---|---|---|---|---|
Site-uri tematice | ||||
Dicționare și enciclopedii | ||||
|
Victimele Holocaustului, autori ai jurnalelor publicate | |
---|---|
Austria | Oscar Rosenfeld |
Ungaria | Eva Heyman |
Danemarca | Kim Malte-Brune |
Olanda |
|
Norvegia | Ruth Mayer |
Polonia |
|
teritoriile ocupate de naziști ale URSS |
|
Cehoslovacia |
|
Franţa |
|
|