Koji Tsuruta | |
---|---|
japoneză 鶴田 浩二 | |
blank300.png|1px]] | |
Numele la naștere | Eiichi Ono (小野 榮一) |
Data nașterii | 6 decembrie 1924 [1] |
Locul nașterii | Hamamatsu , Shizuoka |
Data mortii | 16 iunie 1987 [1] (62 de ani) |
Un loc al morții | |
Cetățenie | Japonia |
Profesie | actor , cântăreț |
Carieră | 1948 - 1987 |
Premii |
Japan Cable Awards Grand Prix (1971) Japan Academy Film Award pentru merit total ( 1988 ) |
IMDb | ID 0875465 |
Fișiere media la Wikimedia Commons |
Koji Tsuruta ( Jap. 鶴田 浩二 Tsuruta Ko:ji ), pe nume real Eiichi Ono ( Jap. 小野 榮一, 6 decembrie 1924 , Hamamatsu , Prefectura Shizuoka - 16 iunie 1987 , Tokyo ) - actor de televiziune japonez theater, film precum și un cântăreț. A jucat în aproape 260 de roluri, dintre care el este cel mai bine cunoscut pentru o serie de filme din anii 1950 și 1960 din subgenul jidaigeki ninkyo-eiga (filme despre "nobila yakuza ").
Viitorul actor s-a născut pe 6 decembrie 1924 dintr-o mamă necăsătorită, la naștere a fost numit Eiichi Ono. Informațiile despre locul său de naștere variază - majoritatea surselor vorbesc despre Hamamatsu din prefectura Shizuoka, totuși, alții atribuie acest lucru „originei familiei” (de la tată), iar orașul Nishinomiya din prefectura Hyogo este dat drept loc real de naștere . Eiichi a fost introdus devreme în „partea greșită a vieții” - familia lui a trăit în sărăcie, mama sa, cel puțin o dată, a câștigat prostituția, iar tatăl său vitreg îi plăcea jocurile de noroc.
La vârsta de 19 ani, Tsuruta a început să studieze la facultatea comercială a Universității Kansai , dar a intrat în studenții în masă în 1943 și a fost repartizat în aviația navală a Marinei Imperiale Japoneze [2] . Potrivit celei mai populare variante, susținută și de studiourile de film de dragul aureolei romantice a actorului și nenegată de însuși Koji Tsuruta, acesta a fost repartizat în detașamentele de aviatori tokkotai (acum mai cunoscut sub numele de kamikaze ), deși nu s-a descurcat. a-și face zborul [3] [4] ; conform versiunilor mai sceptice, a participat la război și probabil a participat la întreținerea acestor detașamente, dar nu s-a antrenat niciodată în kamikaze [5] [6] . Cu toate acestea, participarea la ostilități a afectat viitoarea carieră a lui Tsuruta ca actor și cântăreț, ducând la surditate la o ureche și afectând performanța sa vocală.
După război, Eiichi Ohno s-a alăturat unei trupe de teatru și a început să stăpânească artele spectacolului și vocea sub îndrumarea celebrului actor Kokichi Takada , luând numele de scenă Koji Tsuruta, derivat din numele mentorului. În 1948, a făcut prima sa apariție pe ecran în filmul lui Shochiku Yakuza and His Pack [ 7] ( japoneză: 遊侠の群れ) [ 2] . Ulterior, se mută la studiourile Toho și Toei , jucând numeroase roluri principale de-a lungul carierei sale. Repertoriul său a inclus atât comploturi contemporane, cât și jidaigeki clasic de „samurai” , dar Tsuruta este cel mai bine cunoscut drept „yakuza nobilă” dintr-o serie de filme din anii 1950 și 1960 ale începutului yakuza ninkyo-eiga (仁侠映画, lit. „filme despre nobilime”), considerată de mulți personificarea genului [4] [8] . Există, totuși, păreri că loialitatea actorului față de gen s-ar putea baza nu numai (poate nu atât) pe propriile sale dorințe, ci și pe „prietenia forțată” cu adevărata yakuza după atacul asupra artistului din 1953 . [7] .
Cariera cinematografică a lui Tsuruta a fost îmbinată cu succes cu una vocală; dintre melodiile sale, de exemplu, este cunoscută Kizudarake no jinsei (傷だらけの人生, traducere grosieră a „Viața plină de răni” sau „Viața acoperită de cicatrici”) [2] , care s-a clasat pe locul 2 în topul Oricon în 1971 și care a rămas în top timp de 6 săptămâni, vânzările single-ului din care s-au ridicat la aproximativ un milion de exemplare și i-au adus cântăreței două premii în industria înregistrărilor.
În 1985, actorul a fost diagnosticat cu cancer pulmonar . În ciuda bolii, actorul a început să joace în ultimul său serial, Shirt Shop ( NHK , prezentat după moartea sa) și a mai durat aproximativ doi ani.
Koji Tsuruta a murit la vârsta de 62 de ani. Înmormântările au urmat un tipar militar, cu trupul îmbrăcat în uniformă militară și un sicriu decorat cu „ Steagul Soarelui Răsare ”; rămas bun de la Tsuruta și înmormântarea sa i-a atras pe mulți dintre cei care au servit în aviația navală, inclusiv foști kamikaze. Memoria actorului a fost onorată de mulți colegi, printre care Ryo Ikebe , care a citit discursul deasupra sicriului , și Hiroki Matsukata, care a plâns deschis. Actorul a fost înmormântat la prestigiosul cimitir budist al templului Okuno-in de pe Muntele Koya din prefectura Wakayama [9] .
Filmografie compilată din profilele lui Tsuruta în mai multe baze de date de filme enumerate în secțiunea „Link-uri”; în cazul interpretărilor diferite ale citirii titlului/numelui, s-a acordat preferință bazelor de date în limba japoneză, ca fiind mai apropiate de sursa originală. Multe dintre numele personajelor interpretate, pentru care au existat probleme din cauza variabilității citirii caracterelor în limba japoneză, au fost lăsate în evidența japoneză până la clarificare (ajutorul participanților cu bune cunoștințe de onomastica japoneză este binevenit).
An | Titluri japoneze | Trancrieri | Internațional sau orig. titluri occidentale |
Nume rusești sau traduceri semantice ale originalului |
Roluri | Eliberare |
---|---|---|---|---|---|---|
1948 | 遊侠の群れ | Yūkyō no mure | Mulțimea lui Aso | Compania de Jucători [6] / lit. mulţime nobilă | Sakichi | |
1949 | わが恋は燃えぬ | Waga koi wa moenu | scrisori. Dragostea noastră nu va arde | Mitsuo Kubo | ||
フランチェスカの鐘 | Francesca no kane | scrisori. Clopotul Francescei | Shogo Tanahashi | |||
殺人鬼 | Satsujinki | scrisori. crimă brutală | Goro Shimamoto | |||
薔薇はなぜ紅い | Bara hanase akai | Akira Uozumi | ||||
恋愛三羽烏 | Renai sanbagarasu | scrisori. „Trei vulturi” ai iubirii | Tsuda | |||
影法師寛永坂の決闘 | Kagebōshi: Kan'eisaka no kettō | Shinjiro Utsuki |
An | Titluri japoneze | Trancrieri | Internațional sau orig. titluri occidentale |
Nume rusești sau traduceri semantice ale originalului |
Roluri | Eliberare |
---|---|---|---|---|---|---|
1950 | 続影法師龍虎相搏つ | Zoku kagebōshi: Ryūkoaiutsutsu | Shinjiro Utsuki | VHS | ||
栄光への道 | Eikō el nu dō | Nagai | ||||
危険な年令 | Kiken nenrei | scrisori. vârstă periculoasă | DVD | |||
童貞 | Dōtei | scrisori. Castitate | ||||
春の潮 | ||||||
接吻第一号 | Seppun daiichigō | scrisori. Primul sarut | ||||
大学の虎 | scrisori. Tigru universitar / Bețiv | DVD | ||||
悲恋華 | scrisori. Flori ale iubirii nefericite | |||||
エデンの海 | Eden no umi | scrisori. marea Edenului | Nanjo | |||
薔薇合戦 | bara kassen | Bătălia de la Trandafiri | scrisori. bătălie de flori | Taro Anty | DVD | |
黒い花 | Kuroi hana | scrisori. Floare neagră | Asakawa |
An | Titluri japoneze | Trancrieri | Internațional sau orig. titluri occidentale |
Nume rusești sau traduceri semantice ale originalului |
Roluri | Eliberare |
---|---|---|---|---|---|---|
1951 | 地獄の血闘 | Jigoku no chito | scrisori. Luptă sângeroasă în iad | Gejiro | ||
乾杯!若旦那 | Kanpai! wakadana | scrisori. Pentru tine, tinere maestru! | Tagawa | |||
海を渡る千万長者 | Umiowataru senbanchōja | scrisori. De peste mări/miliardar de peste mări | 栗田 | |||
怪搭伝 | Kaitō den | 菅野新四郎, 矢部源之丞, 安財芳太郎 | ||||
男の哀愁 | Otoko no aishū | scrisori. Tristețe masculină | Masao Kojima | DVD | ||
獣の宿 | Kedamono no yado | Bârlogul Fiarelor | scrisori. Bârlogul Bestiei / Monștri | Ken | DVD | |
東京のお嬢さん | Tōkyō no ojōsan | scrisori. Fata din Tokyo | Masahiko | |||
若い季節 | Wakai kisetsu | scrisori. Timp tânăr | 岸達夫 | |||
天使も夢を見る | Tenshi mo yume o miru | scrisori. Și îngerii visează | Ryohei Yodogawa | |||
飛び出した若旦那 | Tobidasita wakadana | 鶴川浩工 | ||||
あの丘越えて | Ano ok koete | Traversați acel deal | scrisori. Acolo, peste deal | 能代大助 | DVD |
An | Titluri japoneze | Trancrieri | Internațional sau orig. titluri occidentale |
Nume rusești sau traduceri semantice ale originalului |
Roluri | Eliberare |
---|---|---|---|---|---|---|
1952 | 唄くらべ青春三銃士 | Uta kurabe seishun sanjushi | 由比正雪 | |||
若人の誓い | Wakōdo no chikai | scrisori. Jurămintele tinerilor | 三谷良平 | |||
本日休診 | Honjitsu kyūshin | Niciun pacient azi | scrisori. Nicio programare azi | Kakichi | DVD | |
東京騎士伝 | Tōkyō kishi den | scrisori. Legenda Călărețului din Tokyo | 山部真吉 | |||
坊ちゃん重役 | bocchan juyaku | scrisori. Regizor - „băiatul mamei” | 長谷部山太郎 | |||
お茶漬の味 | Ochazuke no aji | Aroma ceaiului verde peste orez | Gustul alimentelor simple [14] / lit. Ceai verde cu aromă de orez | Noboru Okada / "Non-chan" | DVD VHS | |
弥太郎笠 | Yatarō-gasa | scrisori. „Pălărie din bambus/paie Yataro” [6] | Ryanko nu Yataro | DVD VHS |
An | Titluri japoneze | Trancrieri | Internațional sau orig. titluri occidentale |
Nume rusești sau traduceri semantice ale originalului |
Roluri | Eliberare |
---|---|---|---|---|---|---|
1953 | 学生社長 | Gakusei shachō | scrisori. Student director al companiei | Jotaro | ||
ハワイの夜 | Hawaii nu yoru | scrisori. Noapte în Hawaii | 加納明 | |||
闘魂 | Tōkon | scrisori. Spirit de lupta | Asajiro | |||
岸壁 | Ganpeki | Kinomoto | ||||
ひばりの歌う玉手箱 | Hibari no Utau tamatebako | scrisori. Caseta de cântece [15] | ||||
雲ながるる果てに | kumo nagaruru hate ni | Dincolo de nori | În urma norilor plutitori | locotenentul Otaki | DVD | |
野戦看護婦 | Yasen kangofu | scrisori. Asistentele din prima linie | Locotenentul de marina Yamamoto | DVD | ||
薔薇と拳銃 | Bara la kenju | scrisori. Pistol și trandafir | 梶川昌三 | |||
花の生涯彦根篇江戸篇 | Hana no shōgai: Hikone-hen, Edo-hen | scrisori. Biografia florilor: Cartea Hakone , Cartea Edo | Luptătorul Washitiro |
An | Titluri japoneze | Trancrieri | Internațional sau orig. titluri occidentale |
Nume rusești sau traduceri semantice ale originalului |
Roluri | Eliberare |
---|---|---|---|---|---|---|
1954 | 蛮から社員 | nuanta bankara | 西村浩一 | |||
美空ひばりの春は唄から | Misora Hibari no Haru wa uta kara | Primăvara lui Hibari Misora este din Song | ||||
叛乱 | Hanran | scrisori. Insurecţie | Caporalul Nakamura | DVD | ||
日の果て | Bună, fără ură | Până la sfârșitul Soarelui | La sfarsitul zilei | Locotenentul Uji | DVD | |
愛染かつら | Aizen Katsura | DVD | ||||
昨日と明日の間 | Kinō to ashita no aida | Între ieri și mâine | 白戸魁太郎 | DVD | ||
やくざ囃子 | Yakuza hayashi | scrisori. Orchestra Yakuza | Yataro „ploios”. | |||
浅草の夜 | Asakusa nu yoru | scrisori. Seara/noapte in Asakusa | Susumu Yamaura | |||
此村大吉 | Konomura Daikichi | scrisori. Daikichi Konomura | Daikichi Konomura | |||
忠臣蔵花の巻、雪の巻 | Chushingura: hana no maki, yuki no maki | scrisori. Chusingura: cartea florilor, cartea zăpezilor | Mori Koheita | DVD | ||
結婚記 | Kekkon-ki | scrisori. Analele căsătoriei |
An | Titluri japoneze | Trancrieri | Internațional sau orig. titluri occidentale |
Nume rusești sau traduceri semantice ale originalului |
Roluri | Eliberare |
---|---|---|---|---|---|---|
1955 | 男性Nr.1 | Dansei Nr.1 | Omul nr.1 / Un bărbat printre bărbați | scrisori. Omul #1 / Omul Bărbaților | Ken | |
俺も男さ | Ore mo otoko sa | scrisori. Si eu sunt barbat | 風巻大作 | |||
風雪講道館 | Fūsetsu kōdōkan | Yujiro | ||||
獄門帳 | Gokumoncho | scrisori. ușa închisorii | Kyonosuke Saegusa | |||
続・宮本武蔵一乗寺の決闘 | Zoku Miyamoto Musashi: Ichijōji no kettō | Samurai II: Duel la Templul Ichijoji | Samurai 2: Duel la templu / lit. Miyamoto Musashi II: Duel la (Templu Ichijoji |
Sasaki Kojiro | VHS | |
女の学校 | Onna nu gakko | scrisori. Scoala de fete | 佐山信一 | |||
愛の歴史 | Ai no rekishi | scrisori. Istoria/trecutul iubirii | Kiyoshi Onogi | |||
婦系図湯島の白梅 | Fu keizu: Yushima no shiraume | Romantismul din Yushima / Marea Albă din Yushima |
scrisori. Pedigree-ul femeii: Pruna albă a lui Yusima | 早瀬主税 | DVD | |
帰って来た若旦那 | Kaettekita wakadana | scrisori. Tânărul maestru s-a întors | Shuichi Kishimoto | |||
応仁絵巻吉野の盗族 | Ōunin emaki: Yoshino no zoku | scrisori. Povestea Ōnin : Familia Yoshino | Ukon |
An | Titluri japoneze | Trancrieri | Internațional sau orig. titluri occidentale |
Nume rusești sau traduceri semantice ale originalului |
Roluri | Eliberare |
---|---|---|---|---|---|---|
1956 | あばれ行燈 | Abare andō | Shutaro din Numazu | DVD | ||
宮本武蔵完結編決闘巌流島 | Miyamoto Musashi kanketsu-hen: Kettō Ganryū-jima | Samurai 3: duel pe insulă / lit. Miyamoto Musashi, Finalizare: Ganryujima Duel | Sasaki Kojiro | DVD | ||
暗黒街 | Ankogugai | Lumea interlopă | scrisori. lumea interlopă | Takao Shoji | ||
四人の誓い | Yottari no chikai | scrisori. Jurământul celor Patru | 鶴見浩介 | |||
火花 | Hibana | Scânteie | scrisori. Scânteie | Joji Ishizuka | ||
無法者の島 | Muhōmono no shima | scrisori. Insula fără lege | ||||
与太者と若旦那 | Yotamono la wakadana | scrisori. Bătăuș și tânăr maestru | Fujii Keitaro, Sawada Ken | |||
殉愛 | Jun'ai | scrisori. iubire de sacrificiu | Toshiro Ito | |||
眠狂四郎無頼控 | Nemuri Kyōshirō burai hikae | aproximativ Nemuri Kyoshiro încearcă să evite certurile | Nemuri („Somnolos”) Kyoshiro | DVD |
An | Titluri japoneze | Trancrieri | Internațional sau orig. titluri occidentale |
Nume rusești sau traduceri semantice ale originalului |
Roluri | Eliberare |
---|---|---|---|---|---|---|
1957 | いとはん物語 | Itohan monogatari | 友七 | |||
慕情の河 | Bojō no kawa | scrisori. râul iubirii | 橋田洋介 | |||
眠狂四郎無頼控 第二話円月殺法 | Nemuri Kyōshirō burai hikae 2: Engetsu satsuhō | Cercul morții cu lună plină [6] | Nemuri Kyoshiro | DVD | ||
柳生武芸帳 | Yagyū bugeichō | Pergamente secrete Yagyu | scrisori. Pergamente de artă marțială/marțială Yagyu | „cețos” Senshiro | ||
おしどり喧嘩笠 | Oshidori kenkagasa | Isiro | DVD | |||
地獄花 | Jigoku-bana | scrisori. floarea iadului | pustnic katsu | |||
最後の脱走 | Saigo no dassō | Ultima urmărire | scrisori. Ultima evadare | medic militar locotenent Munekata | ||
冥土の顔役 | Meido no kaoyaku | scrisori. Şeful Lumii Cealalte | Contraamiralul Jiro Nango |
An | Titluri japoneze | Trancrieri | Internațional sau orig. titluri occidentale |
Nume rusești sau traduceri semantice ale originalului |
Roluri | Eliberare |
---|---|---|---|---|---|---|
1958 | 柳生武芸帳双龍秘剣 | Yagyū bugeichō: Sōryū hi ken | Yagyu Secret Scrolls: Ninjitsu - Partea a II-a | scrisori. Scrolls de artă marțială Yagyu: Sabia secretă a dublei dragoni | ninja Otsuki Senshiro | |
春高樓の花の宴 | Haru kōrō no hana no en | aproximativ Festivalul Florilor în Terem de primăvară | Mitsuo Ohara | |||
母 | Haha | scrisori. Mamă | Yamagawa | |||
忠臣蔵 | Chushingura | Cei 47 de Ronin loiali | scrisori. Chyusingura / Povestea celor 47 de credincioși Ronin | Okano Kan'emon | DVD | |
天竜しぶき笠 | Tenryū shibuki gasa | scrisori. Pălărie de paie și spray Tenryu | Nakanori Shinzo | |||
天保水滸伝 | Tenpō Suikoden | scrisori. Râul spate din epoca Tempo | Hirate Miki | DVD | ||
旅姿鼠小僧 | Tabisugata Nezumi Kozō | Şobolan în călătorie | scrisori. Nezumi Kozo în haine de călătorie | Jirokichi "Nezumi Kozo" | ||
眠狂四郎無頼控魔剣地獄 | Nemuri Kyōshirō burai hikae: Maken jigoku | Vraja Aurului Ascuns | Vraja aurului ascuns [6] / aprox. Nemuri Kyoshiro încearcă să evite luptele: Blestemul sabiei | Nemuri Kyoshiro | ||
弥次喜多道中記夫婦篇双六 | Yaji Kita dōchū: Ki fūfu hen / Sugoroku | total scrisori. Călătoria lui Yaji și Kita | Apoticarul Kakutaro |
An | Titluri japoneze | Trancrieri | Internațional sau orig. titluri occidentale |
Nume rusești sau traduceri semantice ale originalului |
Roluri | Eliberare |
---|---|---|---|---|---|---|
1959 | 暗黒街の顔役 | Ankokugai no kaoyaku | Boss of the Underworld / Tales of the Underworld: The Big Boss |
Big boss [6] / lit. Conducătorii lumii interlope | Yakuza Ryuta Komatsu | DVD |
愛情不動 | Mâncare Aijō | Yokichi Takeuchi | ||||
森の石松幽霊道中 | Mori no Ishimatsu yūrei dōchū | Ichimatsu călătorește cu fantome | scrisori. Călătoria lui Ishimatsu-of-Mori cu fantome | Mitsugoro-cu-furculițe | ||
戦国群盗伝 | Sengoku guntō-den | Saga Vagabonzilor | scrisori. Legenda tâlharilor (epoca) Sengoku | Keitaro | ||
暴れん坊森の石松 | Abarenbo Mori no Ishimatsu | scrisori. Ishimatsu furibund din Mori | Mitsugoro-cu-furculițe | |||
独立愚連隊 | Dokuritsu gurentai | Avanpostul disperat | scrisori. gasca independenta | conducător de călugări de cai | DVD | |
夜を探がせ | Yoru o tangase | Soarta Nopții | Goro Saeki | |||
日本誕生 | Nippon tanjō | Nașterea Japoniei / Epoca zeilor / Cele trei comori |
Nașterea Japoniei | Fratele mai mare al lui Kumaso | DVD | |
夜霧の決闘 | Yogiri fără ketto | scrisori. Luptă în ceața nopții | Kenji |
An | Titluri japoneze | Trancrieri | Internațional sau orig. titluri occidentale |
Nume rusești sau traduceri semantice ale originalului |
Roluri | Eliberare |
---|---|---|---|---|---|---|
1960 | 暗黒街の対決 | Ankokugai no taiketsu | Ultima luptă | aproximativ Confruntare în lumea interlopă | Tetsuo Murayama | DVD |
電送人間 | Densō ningen | Secretul Telegianului / Omul Telegraf |
scrisori. Omul telegrafat | jurnalistul Masaru Kirioka | DVD | |
ハワイ・ミッドウェイ大海空戦 太平洋の嵐 | Hawai Middouei daikaikūsen: Taiheiyō no arashi | Furtuna peste Pacific / Am bombardat Pearl Harbor |
scrisori. Bătălia aer-mare Hawaiian-Midway : Furtună în Pacific | căpitanul Tomonari | DVD | |
大学の山賊たち | Daigaku no sanzoku-tachi | 湯山登 | ||||
砂漠を渡る太陽 | Sabaku o wataru taiyō | Soarele traversează deșertul [6] | 曽田力 | |||
風流深川唄 | Furyū fukagawa uta | melodie râului adânc | scrisori. Cântecul râului adânc | Chojo | ||
半七捕物帖三つの謎 | Hanshichi torimonochō: Mitsu no nazo | Călăreț cu o chitară | Trei cazuri din practica detectivului Hansiti / lit. Hansity Detective Stories: Trei mistere |
micul escroc Itaro | ||
森の石松鬼より恐い | Mori no Ishimatsu oniyori kowai | Shichigoro | ||||
狐剣は折れず月影一刀流 | Koken wa orezu: Tsukikage ittō-ryū | Lama însetată | Mikogami Genshiro | DVD |
An | Titluri japoneze | Trancrieri | Internațional sau orig. titluri occidentale |
Nume rusești sau traduceri semantice ale originalului |
Roluri | Eliberare |
---|---|---|---|---|---|---|
1961 | 俺が地獄の手品師だ | Ore ga jigoku no tejina-shi da | scrisori. Sunt un magician din iad | messenger tisa | DVD | |
鳴門秘帖 | Naruto hijō | scrisori. Înregistrări secrete Naruto | Norizuki Gennosuke | |||
地獄に真紅な花が咲く | Jigoku ni makkana hanagasaku | ハリケーンの鉄, 海音寺孝 | ||||
白馬城の花嫁 | Hakuba-jō no hanayome | scrisori. Mireasa Castelului Hakuba | „tânăr maestru” Kiritaro | DVD | ||
花と嵐とギャング | Hana la arashi la gyangu | Floarea, furtuna și banda | scrisori. Floare, furtună și bande [6] | „Hong Kong Joe” | DVD | |
荒原牧場の決闘 | 谷川耕三 | |||||
幽霊島の掟 | Yūrei-jima no okite | Legea în Ghost Island / Smugglers in the Ghost Land |
aproximativ Legea Insulei Diavolului | 海蛇の麻之助 | DVD | |
モーガン警部と謎の男 | Moogan keibu to nazo no otoko | Polițistul Morgan și un om al misterului | scrisori. Polițistul Morgan și omul misterios | Kazehaya | ||
黄色い風土 | Kiiroi fudo | Shiro Wakamiya | ||||
湖畔の人 | Kohan nu hito | 緒方覚太郎 |
An | Titluri japoneze | Trancrieri | Internațional sau orig. titluri occidentale |
Nume rusești sau traduceri semantice ale originalului |
Roluri | Eliberare |
---|---|---|---|---|---|---|
1962 | 南太平洋波高し | Minamitaiheiyō hakōshi | Soldații Kamikaze-Suicide | Daikoku | ||
霧の港の赤い花 | Kiri no minato no akai hana | scrisori. Floarea stacojie a Portului Cețos | Hiroshi Sawada | |||
さくら判官 | sakura hangan | Judecătorul Cireșului | scrisori. Judecător/Magistrat cu Sakura | Matsudaira Naonosuke | DVD | |
誇り高き挑戦 | Hokoritakaki chōsen | Provocarea Mândră | scrisori. Proud Challenge [6] / Fair Challenge [14] | reporterul comunist Kuroki | DVD | |
松本清張のスリラー考える葉 | Matsumoto Seichō no surirā : Kangaeru ha | Daizo Inoue | ||||
ギャング対ギャング | Gyangu tai gyangu | gasca vs. bandă | scrisori. bandă contra bandă | Mizuhara | DVD | |
地獄の裁きは俺がする | Jigoku no sabaki wa ore gasuru | Judecătorul lumii interlope | Ozaki | |||
八月十五日の動乱 | Hachigatsu jūgonichi no dōran | scrisori. Tulburări pe 15 august | Hiro Nakajima | |||
三百六十五夜 | Sanbyaku rokujugo te | 365 de nopti | scrisori. 365 de nopti | maestrul Miyajima | ||
暗黒街最後の日 | Ankokugai saigo no hi | Bucătăria Iadului | scrisori. Ultima zi a lumii interlope | Kiyosuke Nakabe | DVD | |
ギャング対Gメン | Gyangu tai G-men | gasca vs. g-bărbați | scrisori. Bandă împotriva slujitorilor legii [6] | Ryoji Tojima | ||
裏切者は地獄だぜ | Uragirimono wa jigoku da ze | scrisori. Trădători - la naiba! | Joe Cuban |
An | Titluri japoneze | Trancrieri | Internațional sau orig. titluri occidentale |
Nume rusești sau traduceri semantice ale originalului |
Roluri | Eliberare |
---|---|---|---|---|---|---|
1963 | 暗黒街の顔役十一人のギャング | Ankokugai no kaoyaku: Jūichinin no gyangu | Unsprezece gangsteri | 11 gangsteri [6] / lit. Conducătorii lumii interlope: Gang of Eleven |
Gondo | DVD |
ギャング対Gメン集団金庫破り | Gyangu tai G-men: shūdan kinkoyaburi | scrisori. Gang vs. Enforcers: Safecrackers | Shiro Kikugawa | |||
人生劇場飛車角 | Jinsei gekijō: Hishakaku | Teatrul Vieții: Hishakaku | scrisori. Teatrul vieții umane: Hisyakaku | Hisyakaku (Yoshii Kakutaro) | DVD | |
人生劇場続飛車角 | Jinsei gekijō: Zoku Hishakaku | scrisori. Teatrul vieții umane: Hisyakaku (continuare) | ||||
暗黒街最大の決闘 | Ankokugai saidai no kettō | scrisori. Cea mai mare luptă din lumea interlopă | Kenichi Ohira | |||
暴力団 | Bōryokudan | scrisori. Gang / Gang / Yakuza | Jo Sakuragi | |||
昭和侠客伝 | Shōwa kyoukaku den | scrisori. Povestea Cavalerilor/Cavalerii Epocii Showa | Shigemune | |||
次郎長三国志 | Jirōchō sangokushi | Regatul Jirocho | scrisori. Jirocho Trei Regate | Jirocho din Shimizu | DVD | |
ギャング忠臣蔵 | Gyangu Chushingura | Gang Chushingura | aproximativ Gangster Chyusingura | 田原星夫 | VHS | |
続・次郎長三国志 | Zoku Jirōchō sangokushi | scrisori. Jirocho Three Kingdoms: Sequel | Jirocho din Shimizu |
An | Titluri japoneze | Trancrieri | Internațional sau orig. titluri occidentale |
Nume rusești sau traduceri semantice ale originalului |
Roluri | Eliberare |
---|---|---|---|---|---|---|
1964 | 東京ギャング対香港ギャング | Tōkyō gyangu tai Honkon gyangu | scrisori. Tokyo Gang vs Hong Kong Gang [6] | Fujishima | ||
次郎長三国志第三部 | Jirōchō sangokushi 3 | scrisori. Trei Regate Jirocho-3 | Shimizu no Jirocho | |||
人生劇場新・飛車角 | Jinsei gekijō: Shin Hishakaku | scrisori. Teatrul vieții umane: Noul Hisyakaku | Kakutaro Yoshii | |||
銃殺 | Jusatsu | scrisori. Execuţie | Căpitanul Ando | |||
博徒 | Bakuto | scrisori. Jucători | Isaburo Tachibana | |||
竜虎一代 | Ryuko ichidai | scrisori. Generație de tigri și dragoni | cositoare Shinjiro | |||
監獄博徒 | Kangoku Bakuto | scrisori. jucător de închisoare | Isaburo Tachibana | |||
博徒対テキ屋 | Bakuto tai tekiya | scrisori. Jucători vs Diner | Ryutaro Kijima |
An | Titluri japoneze | Trancrieri | Internațional sau orig. titluri occidentale |
Nume rusești sau traduceri semantice ale originalului |
Roluri | Eliberare |
---|---|---|---|---|---|---|
1965 | 顔役 | Kaoyaku | Șeful | scrisori. Șeful | 中神正治 | DVD |
日本侠客伝浪花篇 | Nihon kyōkakuden: Naniwa-hen | Lupta agregată | scrisori. Legendele Cavalerilor Japoniei: Naniwa | Goro Fuyumura | ||
いれずみ判官 | Irezumi hangan | scrisori. Judecător/Magistrat tatuat | Toyama Kinshiro | |||
関東流れ者 | Kantō nagare-sha | scrisori. Rogue din Kanto | Seijiro Otani | |||
暗黒街仁義 | Ankokugai jingi | scrisori. Moralitatea lumii interlope | Tohru Tsubuki | |||
関東やくざ者 | Kantō yakuza-sha | scrisori. Yakuza din Kanto | Seijiro Otani | |||
日本侠客伝関東篇 | Nihon kyōkakuden: Kantō-hen | scrisori. Legendele cavalerilor japonezi: Kanto | Katsuji Ejima | |||
次郎長三国志甲州路殴り込み | Jirōchō sangokushi: Kōshū-ji nagurikomi | scrisori. Jirocho Three Kingdoms: Raid pe Koshu Road | Jirocho din Shimizu | |||
明治侠客伝三代目襲名 | Meiji kyōkakuden: Sandaime shūmei | Sângele răzbunării | Sânge de răzbunare [6] / lit. Legendele cavalerilor din era Meiji : a treia generație | Asajiro Kikuchi | DVD | |
任侠男一匹 | Ninkyō otoko ippiki | scrisori. Om nobil al oamenilor | „Amurg” Kikujiro | |||
関東破門状 | Kantō hamon-jō | scrisori. Excomunicarea în Kanto | Yasaburo Chichibu | |||
無頼漢仁義 | Buraikan jingi | scrisori. Moralitatea ticăloșilor | Osamu Inamura | |||
関東果し状 | Kantō hatashijō | scrisori. Provocare la un duel în Kanto | Masajiro Takiya |
An | Titluri japoneze | Trancrieri | Internațional sau orig. titluri occidentale |
Nume rusești sau traduceri semantice ale originalului |
Roluri | Eliberare |
---|---|---|---|---|---|---|
1966 | 日本侠客伝血斗神田祭り | Nihon kyōkakuden: Chito Kandamatsuri | scrisori. Legendele Cavalerilor/Nobililor Japoniei: Sânge pe Kanda Matsuri | Choji | ||
昭和最大の顔役 | Shōwa saidai no kaoyaku | scrisori. Cel mai mare șef al lui Showa Era | Ogata | |||
日本大侠客 | Nihon'oo kyōkaku | scrisori. Oameni nobili/cavaleri ai Japoniei | Isokiti Yoshida | |||
兄弟仁義 | Kyōdai jingi | Legaturi de familie | Angajamente de fraternitate [14] | Eijiro Fujikami | ||
関東やくざ嵐 | Kantō yakuza arashi | Kikuharu Ogata | ||||
遊侠三代 | Yūkyō sandai | scrisori. Trei generații de nobili | Yujiro Sakakihara | |||
大陸流れ者 | Tairiku nagaremono | scrisori. Rătăcitor pe tot continentul | Ginjiro | |||
博徒七人 | Bakuto Shichinin | Șapte jucători de noroc | scrisori. sapte jucatori | Hanjiro | ||
続兄弟仁義 | Zoku kyōdai jingi | scrisori. Angajamentele Frăției: Continuare | Chojiro Inagami | |||
日本暗黒街 | Nihon ankokugai | Îndepărtează trecutul | scrisori. Lumea interlopă japoneză / mafia japoneză | Takeshi Kageyama | ||
侠客三国志佐渡ケ島の決斗 | Kyōkaku sangokushi: Sawatagashima no ketto | Seijiro | ||||
お尋ね者七人 | Otazunemono shichinin | scrisori. Vreau șapte | Hanjiro | |||
兄弟仁義関東三兄弟 | Kyōdai jingi: Kantōzō kyōdai | 一力良次郎 |
An | Titluri japoneze | Trancrieri | Internațional sau orig. titluri occidentale |
Nume rusești sau traduceri semantice ale originalului |
Roluri | Eliberare |
---|---|---|---|---|---|---|
1967 | 暗黒街シリーズ 荒っぽいのは御免出せ | Seria Ankokugai: Arappoi no wa gomen dase | ||||
博奕打ち | Bakuchi-uchi | Jucătorii de noroc | scrisori. Jucători pasionați | Ginjiro Kaizu | DVD | |
組織暴力 | Soshiki boryoku | Violența organizată | scrisori. Violența organizată | (camee) | ||
男の勝負仁王の刺青 | Otoko no shōbu: Niō no irezumi | scrisori. Jocuri pentru bărbați: Heaven Guardians Tattoo | Ryujiro Konami | |||
解散式 | Kaisan-shiki | Despartirea | Gap [14] | Ryuzo Sawaki | ||
博奕打ち一匹竜 | Bakuchi-uchi: Itsupiki ryū | Tatuaj cu dragon | scrisori. Jucători pasionați: Dragon | tatuator Unokichi Aoi | DVD | |
兄弟仁義 続・関東三兄弟 | Kyōdai jingi: Zoku Kantō sankyōdai | 末広勝次郎 | ||||
あゝ同期の桜 | Aa Dōki no sakura | Jurnalele Kamikazelor | ||||
男涙の波門状 | Otoko namida no namimon-jō | Tadaharu Kikuichi | ||||
博奕打ち不死身の勝負 | Bakuchi-uchi: Fujimi no shōbu | Jucătorii de noroc: jocul invincibil | 朝倉常太郎 | DVD | ||
渡世人 | Toseinin | Lumea jucătorilor de noroc | scrisori. Jucători / Yakuza | 三上俊彦 | ||
兄弟仁義関東命知らず | Kyōdai jingi: seria Kantō inochi | scrisori. Angajamentul Frăției: Daredevils of Kanto | 稲上長次郎 | |||
浪花侠客伝度胸七人斬り | Naniwa kyōkakuden: Dokyō nana hitokiri | Eijiro Naoki | ||||
続・渡世人 | Zoku toseinin | Lumea jucătorilor II | scrisori. Jucători/Yakuza: Continuare | Shukichi | ||
三人の博徒 | Sannin nu bakuto | Trei jucători de noroc | scrisori. Trei jucători | Naojiro Oshima | ||
兄弟仁義関東兄貴分 | Kyōdai jingi: Kantō aniki-bun | Angajamentul fraților: Afacerea Kanto | scrisori. Angajamentul fraternității: Fratele Mare | 稲上長次郎 |
An | Titluri japoneze | Trancrieri | Internațional sau orig. titluri occidentale |
Nume rusești sau traduceri semantice ale originalului |
Roluri | Eliberare |
---|---|---|---|---|---|---|
1968 | 人間魚雷あゝ回天特別攻撃隊 | Ningengyorai: Aa kaiten tokubetsu kōgekitai | torpile umane | scrisori. Human Torpedoes: Torpedo Strike Force | 大里史郎大尉 | |
博奕打ち総長賭博 | Bakuchi-uchi: Sōchō tobaku | Seria Big Time Gambling Boss / Gambler: The Great Casino |
Sala de jocuri de noroc - Șeful jucătorului [6] | Shinjiro Nakai | DVD | |
男の勝負白虎の鉄 | Otoko no shōbu: Byakko no Tetsu | tigru alb | scrisori. Victorii și înfrângeri ale bărbaților: „Tigrul Alb” Tetsu | |||
博徒解散式 | Bakuto kaisan-shiki | Dispersia jucătorului de noroc | 黒木徹 | |||
極道 | Gokudō | Ficatul rapid | scrisori. ticălos / tip imoral / criminal | 杵島正 | ||
博奕打ち殴り込み | Bakuchi-uchi: Nagurikomi | Raidul | scrisori. Jucători hardcore: Blitz | 小嵐幸次郎 | ||
代貸 | Trei bărbați cavalerești | 岡本隆三 | ||||
馬賊やくざ | Bazoku Yakuza | Bandiții | scrisori. (Călare) bandiți Yakuza | yonosuke | ||
あゝ予科練 | Aa yokaren | Vulturii tineri din kamikaze | Căpitanul Katsura | |||
侠客列伝 | Kyōkaku retsuden | Istoriile cavaleresti | scrisori. Viețile nobililor | Asajiro Naoki | ||
裏切りの暗黒街 | Uragiri no angokugai | Lumea interlopă înșelătorie | scrisori. Lumea interlopă perfidă/înșelătoare | 矢島伍郎 | ||
いかさま博奕 | Ikasama bakuchi | scrisori. joc de înșelăciune | 明石常次郎 | |||
人生劇場飛車角と吉良常 | Jinsei gekijō: Hishakaku către Kiratsune | scrisori. Teatrul vieții umane: Hisyakaku și Kiratsune | Hisyakaku | DVD | ||
緋牡丹博徒一宿一飯 | Hibotan bakuto: Isshuku ippan | Bujor roșu Gambler 2: Obligația jucătorului de noroc | Bujor roșu 2 [6] | Shutaro Kazama | DVD | |
博徒列伝 | Bakuto retsuden | Un șir lung de jucători de noroc | scrisori. Jucătorul trăiește/Yakuza | 若松勇次部 |
An | Titluri japoneze | Trancrieri | Internațional sau orig. titluri occidentale |
Nume rusești sau traduceri semantice ale originalului |
Roluri | Eliberare |
---|---|---|---|---|---|---|
1969 | 戦後最大の賭場 | Sengo saidai no toba | scrisori. Cea mai mare casă de jocuri de noroc de după război | 五木正治 | ||
日本暴力団組長 | Nihon bōryokudan kumichō | Șeful Crimei Organizate din Japonia | scrisori. Șeful japonez al crimei organizate [6] / Șeful mafiei japoneze [14] |
Tetsuo Tsukamoto | ||
賞金稼ぎ | Shōkinkasegi | scrisori. Vânător de capete | Tokugawa Ieshige | |||
必殺博奕打ち | Hissatsu bakuchi-uchi | Kindjiro | ||||
緋牡丹博徒鉄火場列伝 | Hibotan bakuto: Tekkaba retsuden | Jucător de bujor roșu: Here Comes Oryu / Biografii ale unei camere de jocuri de noroc | scrisori. Crimson Peony Gambler: Biografii din camera de jocuri de noroc | 仏壇三次 | ||
日本暗殺秘録 | Nihon ansatsu hiroku | Memoir of Japanese Assassins / Assassination Right Or Wrong | scrisori. Recordurile secrete de crimă din Japonia | 磯部浅一 | DVD | |
日本暴力団組長と刺客 | Nihon bōryokudan kumichō la shikaku | scrisori. Șeful de bande japoneze și asasin | 堀田光雄 | |||
渡世人列伝 | Toseinin retsuden | Povestea lui Yakuza | scrisori. Viețile Yakuzei | Chokichi Inagaki | DVD |
An | Titluri japoneze | Trancrieri | Titluri internaționale | Nume rusești sau traduceri semantice ale originalului |
Roluri | Eliberare |
---|---|---|---|---|---|---|
1970 | 現代任侠道兄弟分 | Gendai ninkyō-dō: Kyōdaibun | scrisori. Cavalerism modern: orașe gemene | Seiji Nakabe | ||
血染の代紋 | Chizome nu daimon | Kuroki | ||||
任侠興亡史組長と代貸 | Ninkyō kōbō-shi: de la Kumichō la daigashi | scrisori. Istoria măreției și căderea nobilimii: șeful și moștenitorii | 風間哲 | |||
博徒一家 | Bakuto ikka | Casă de jocuri de noroc / lit. Casa Jucătorilor | Seijiro Tachibana | |||
博奕打ち流れ者 | Bakuchi-uchi: Nagaremono | scrisori. Jucător: Rătăcitor | Eijiro Funaki | |||
日本暴力団組長くずれ | Nihon bōryokudan: Kumichō kuzure | scrisori. Mafia japoneză: fost/căzut șef | Tooru Terajima | |||
札つき博徒 | Fudatsuki bakuto | Un jucător de noroc notoriu | Ryuji Kashiwagi | |||
最後の特攻隊 | Saigo no tokkōtai | Ultima Glorie | Ultimul kamikaze [6] / lit. Ultima dintre echipele de kamikaze | căpitanul Munekata | ||
日本侠客伝昇り龍 | Nihon kyōkakuden: Nobori ryū | scrisori. Legendele Cavalerilor/Nobililor Japoniei: Rising Dragon | Yuji Shimazaki |
An | Titluri japoneze | Trancrieri | Titluri internaționale | Nume rusești sau traduceri semantice ale originalului |
Roluri | Eliberare |
---|---|---|---|---|---|---|
1971 | 博徒外人部隊 | Bakuto Gaijinbutai | Jucătorii de noroc din Okinawa | Simpatie pentru învins [6] [16] / Simpatie pentru învins [14] / lit. Jucătorii „ Legiunii Străine ”. | 郡司益夫 | |
女渡世人 | Onna toseinin | scrisori. Yakuza Femeie/Jucătoare | 筑波常治 | |||
博奕打ちいのち札 | Bakuchi-uchi: Inochi satsu | Seijiro Aikawa | ||||
日本やくざ伝総長への道 | Nihon yakuzaden: Sōchō he no michi | minokiti kawaii | ||||
暴力団再武装 | Bōryokudan saibusō | Banda brutală se rearmează [6] / lit. Reînarmarea bandei | 若竹勇 | |||
緋牡丹博徒お命戴きます | Hibotan bakuto: Oinochi itadakimasu | Jucător de bujor roșu: aici pentru a te ucide | scrisori. Crimson Bujor Jucător: Gustați-vă viața | Kikutaro Yuuki | ||
傷だらけの人生 | Kizudarake no jinsei | scrisori. Viața este plină de răni/cicatrici | Kiyoshiharu Oshima | |||
博徒斬り込み隊 | Bakuto Kirikomitai | Jucătorul intră în ofensivă [6] | Yusaku Aeba | |||
昭和残侠伝吼えろ唐獅子 | Shōwa zankyoden: Kōero karashishi | 三州政治 | ||||
任侠列伝男 | Ninkyō retsuden otoko | 杉山竜吉 |
An | Titluri japoneze | Trancrieri | Titluri internaționale | Nume rusești sau traduceri semantice ale originalului |
Roluri | Eliberare |
---|---|---|---|---|---|---|
1972 | 傷だらけの人生 古い奴でござんす | Kizudarake no jinsei: Furui yakkode gozan su | Eijiro Onishi | |||
関東緋桜一家 | Kantō hizakura ikka | Clanul Cherry Blossom [16] / Cherry Blossom Gang [6] [14] | 旅清 | |||
ギャング対ギャング 赤と黒のブルース | Gyangu tai gyangu: Aka to kuro no burūsu | scrisori. Gang Vs Gang: Blues roșu și negru | Nobuyuki Kano | |||
日本暴力団殺しの盃 | Nihon bōryokudan: Goroshi no sakazuki | scrisori. Gang japoneză: Killer Sake Cup | 一色宏治 | |||
博奕打ち外伝 | Bakuchi-uchi gaiden | aproximativ Povești despre jucători | Shukichi Egawa (maistru de barcă) | |||
着流し百人 | scrisori. O sută (de oameni) Kinagashi | Kakutaro Yamada | ||||
日蔭者 | Hikagemono | scrisori. Trăind în umbră / proscris | Tetsutaro Koike | |||
昭和残侠伝破れ傘 | Shōwa zankyōden: Yaregasa | scrisori. Legenda ultimilor cavaleri Showa: Umbrelă spartă | Yasaburo „pe orice vreme”. |
An | Titluri japoneze | Trancrieri | Titluri internaționale | Nume rusești sau traduceri semantice ale originalului |
Roluri | Eliberare |
---|---|---|---|---|---|---|
1973 | 三池監獄兇悪犯 | Miike kangoku: Kyōakuhan | scrisori. Închisoarea Miike: criminali violenți | Joji Tomotoki | ||
1974 | あゝ決戦航空隊 | Aa kessen kōkūtai | scrisori. Bătălia decisivă pentru escadrilă | Takijiro Onishi | ||
1977 | やくざ戦争日本の首領 | Yakuza sensō: Nihon no shuryō | scrisori. Războiul Yakuza: „Donul” întregii Japonii | Shuhei Tatsumi | ||
日本の仁義 | Nihon no jingi | scrisori. morala japoneză | Keizo Ohashi | |||
ゴルゴ13九竜の首 | Gorugo 13: Kyūryū no kubi | Golgo-13. Operațiunea Kowloon _ | Senzo Shigemune | |||
人間の証明 | Ningen no shōmei | Dovada omului | Test uman | inspectorul Nasu | DVD | |
1978 | 聖職の碑 | Seishoku nu ishibumi | scrisori. Monumentul Sfintei Slujbe | Directorul Nagashige Akabane | ||
1979 | 総長の首 | Sōchō no kubi | scrisori. Președinte/Președinte Neck | Aikichi Arita | ||
黄金の犬 | Ōgon no inu | scrisori. câine de aur | Noriyuki Yasutaka |
An | Titluri japoneze | Trancrieri | Titluri internaționale | Nume rusești sau traduceri semantice ale originalului |
Roluri | Eliberare |
---|---|---|---|---|---|---|
1980 | 戒厳令の夜 | Kaigenrei no yoru | luna de hârtie | scrisori. noaptea legii marțiale | Boyo | VHS |
1981 | 青春の門 | Seishun no mon | Poarta Tineretului | Poarta tinereții | Yabatora | DVD |
ちゃんばらグラフィティー 斬る! | Chanbara gurafitī: kiru! | Graffiti Chanbara: Ucide! | scrisori. Graffiti tyambara : Ucide! | (el însuși în documentar) | VHS | |
連合艦隊 | Rengō kantai | Marina Imperială | scrisori. Escadrilă comună/flotă comună | Șeful Statului Major al Flotei a 2-a Imperat. Marina japoneză Seiichi Ito | DVD | |
1982 | 制覇 | Seiha | cucerire | scrisori. dominaţie | Director al Spitalului Otomo Kanetsugu | DVD |
1948 | 修羅の群れ | Shura no mure | scrisori. Mulțimea bătătoare | Shinjiro Yokoyama | DVD | |
1985 | 最後の博徒 | Saigo nu bakuto | scrisori. Ultimul jucător/Yakuza | Takeo Sugata | DVD |
Ani, rețea | Titluri japoneze | Trancrieri | Titluri internaționale | Sensul numelui | Roluri |
---|---|---|---|---|---|
1957 , TBS , Teatrul Național |
サンドイッチマン物語 | Sandoichiman monogatari | scrisori. Povestea „ Omul Sandwich ” | ||
1958 Nippon TV | 江戸っ子記者 | Edoko kisha | scrisori. jurnalist Edo | ||
1958-1959 Nippon TV | 鶴田浩二アワー | Tsuruta Kōji awā | scrisori. Ora lui Koji Tsuruta | ||
1959-1960 Fuji TV | 鶴田浩二シリーズ | Tsuruta Kōji shirīzu | scrisori. Seria Koji Tsuruta | ||
1965, TBS, slotul Sunday Theatre |
栄光の旗 | Eikō no hata | scrisori. Steagul Gloriei | ||
1969, Nippon TV/ Toei | 上方武士道 | Kamigata bushidō | scrisori. bushido înalt | Generalul-maior Takano | |
1972, NET /Toei, slot " Shin Hasegawa Series ". |
沓掛時次郎 | Kutsukake Tokijirō | scrisori. Kutsukake Tokijiro (nume) | Kutsukake Tokijiro | |
1973 Fuji TV | 新選組 | Shinsengumi | scrisori. Shinsengumi | Kondo Isami | |
1976-1982 NHK | 男たちの旅路 | Otoko-tachi no tabiji | Călătoria bărbaților [5] | scrisori. drumeții bărbați | Shintaro Yoshioka |
1977, NET / Toei | 非情のライセンス第2シリーズ | Hijou no raisensu | scrisori. Licență pentru fără suflet (sezonul 2) | ||
1978, NHK, slot " Taiga drama " | 黄金の日日 | Ōgon no hinichi | scrisori. zile de aur | Sen no Rikyu | |
1978-1980 Fuji TV / Shochiku | 大空港 | Daikūkō | scrisori. Aeroport mare/principal | Superintendentul Hiroyuki Kaga | |
1978-1983, TV Asahi/Toei, slotul „ Sâmbătă noaptea la mistere ” | 女弁護士朝吹里矢子 | Onna bengoshi Asabuki Riyako | scrisori. Avocată Riyako Asabuki | Avocatul Yunoshin Yabuhara | |
1980, NHK, Slot dramă Taiga | 獅子の時代 | Shishi no jidai | Era leului | scrisori. Epoca Leului | Okubo Toshimichi |
1980-1981, Tokyo Channel 12 / Shochiku / Fuji TV | 悪党狩り | Akutō gari | scrisori. Vânând ticălosul | lingvist Izuru Shinmura | |
1981 TV Asahi / Toei | 警視庁殺人課 | Keishichō satsujin-ka | scrisori. Poliția din Tokyo , departamentul de omucideri | Șeful Secției Penale Ryuichiro Tamaru | |
1983, NHK | 勇者は語らずいま、日米自動車戦争は | Yūsha wa katarazu: Ima, Nichibei jidōsha sensō wa | Omul curajos spune puțin | Yukichi Yamamoto | |
1984, NHK, Slot dramă Taiga | 山河燃ゆ | Sanga moyu | Râul Muntelui Arzând | Shigenori Togo | |
1984, MBS , slot Toshiba Sunday Theatre | 鳥よ… | Toriyo… | scrisori. Păsări… | ||
1985, Nippon TV, Slot „Suspense Theatre on Tuesdays” | 父にかかる電話 | Chichi ni kakaru denwa | Detectivul Masamori | ||
1986, NHK | シャツの店 | Shatsu no mise | scrisori. Magazin de cămăși | Shukichi Isojima (serie ecranizată postum) |