Şuljenko, Claudia Ivanovna
Claudia Ivanovna Shulzhenko ( 1906 , Harkov , Imperiul Rus - 1984 , Moscova , URSS ) - cântăreață pop sovietică rusă , actriță . Artistul Poporului al URSS (1971). Participant la Marele Război Patriotic .
Biografie și muncă
S-a născut pe 11 martie (24), 1906 la Harkov , în Spitalul Alexandru [1] . Tatăl - Ivan Ivanovici Shulzhenko a lucrat ca contabil al Direcției Principale a Căilor Ferate [2] [3] . Din 1923, a locuit pe Moskalevka - pe strada Vladimirskaya, nr. 45, apt. 6.
Ea a început să cânte cântece populare la sfârșitul anilor 1910 . A studiat notația muzicală și canto în mod privat cu profesorul Conservatorului din Harkov N. L. Chemezov [4] . În 1923, a devenit artistă a Teatrului Dramatic din Harkov sub conducerea lui N. N. Sinelnikov . În același an și-a făcut debutul ca cântăreață, interpretând romantismul „Stars in the Sky” în piesa „Execution”. Ea a participat la toate divertismentele oferite în teatru, în timp ce a jucat simultan în cluburile muncitorilor și în locațiile de varietate de vară ale orașului. „Mine No. 3” și „ Song of the Brick Factory ” interpretate de ea în această perioadă sunt considerate primele exemple de cântece moderne de zi cu zi. În vara anului 1925, ea a început să lucreze la Teatrul Dramatic Krasnozavodsk din Harkov. În 1927, compozitorul Julius Meitus a scris mai multe lucrări noi special pentru ea („Mac roșu”, „Armata roșie”, „Grenada”), care în curând au devenit populare.
În mai 1928, ea și-a făcut debutul cântând pe scena Teatrului Mariinsky din Leningrad , la un concert dedicat Zilei Presei .
În 1929 - 1942 a fost artistă a Lengosestrada , a lucrat ca solist într-o orchestră de jazz condusă de Ya. B. Skomorovsky [5] .
În octombrie 1931, la Sala de Muzică din Leningrad a avut loc premiera piesei Ucisă condiționat , unde cântăreața a jucat rolul Mashenka Funtikova . Muzica pentru acest spectacol a fost scrisă de Dmitri Șostakovici , iar Isaak Dunayevsky a fost în spatele standului dirijorului . De asemenea, a participat la programele „Atractii în Acțiune”. În 1934, a jucat în filmul regizat de M. A. Averbakh „Cine este prietenul tău?” ca Vera . În 1936, au fost făcute primele ei înregistrări cu gramofon . În toamna anului 1939, a avut loc Primul Concurs de Artiști Varieți din întreaga Uniune . „ Chelita ”, „Fata, la revedere” și „Notă” - trei melodii prezentate de cântăreață au făcut o impresie de neșters asupra juriului și a publicului. Ea a devenit câștigătoarea competiției, împărțind al patrulea premiu în genul vocal cu Keto Japaridze [6] . Faima ei a crescut. Shulzhenko a înregistrat multe pentru discuri de gramofon, care nu erau învechite pe rafturi. Repertoriul ei a inclus tangourile populare „The Burnt Sun ”, „ Friendship ” („Când cu o privire simplă și blândă...”), „Andryusha”, „Uncle Vanya”; ea a „jucat” melodiile complot „Hands”, „Note” într-un mod actoricesc.
Creată în ianuarie 1940 la Leningrad, orchestra de jazz dirijată de Claudia Shulzhenko și soțul ei Vladimir Koralli a devenit foarte populară și a durat până în vara anului 1945 . Au fost interpretate melodiile „Nu vorbi despre dragoste”, „Porumbel” și altele.
Începutul Marelui Război Patriotic l- a găsit pe cântăreț în turneu la Erevan . Ea s-a alăturat voluntar în Armata Roșie activă . Orchestra lor cu Koralli a devenit Ansamblul de jazz Leningrad Front, cu care cântăreața a cântat de sute de ori pentru luptătorii Frontului de la Leningrad . Cântecele ei au fost auzite în prima linie și în spitale. La sfârșitul anului 1941, în repertoriul ei a apărut legendara melodie a compozitorului polonez Jerzy Petersbursky „ Batistă albastră ”, care a dobândit un nou text de Mihail Maksimov în 1942 (în același an a fost inclus în filmul „Concert pentru Față"). Jurnaliștii au scris că crezul creativ final al lui Shulzhenko, tema ei artistică și eroina lirică s-au format tocmai în anii de război, deoarece nu mai existau cântece „aleatoare” în repertoriul artistei. De fapt, cântecele erau încă diferite, Shulzhenko tocmai a învățat să le facă „ale ei”. În timpul blocadei de la Leningrad , ea a susținut peste 500 de concerte pentru soldați. Datorită interpretării cântecelor de primă linie „ Batista albastră ” , „ Să fumăm ” și altele, Shulzhenko a primit recunoașterea întregii Uniuni. Pe scena Casei Armatei Roșii din Leningrad, pe 12 iulie 1942, a avut loc cel de-al 500-lea concert al cântăreței și al Front Jazz Ensemble. Cu el, a făcut turnee în forțele active pe tot parcursul războiului.
Din 1943 - la Moscova, artist al Asociației de turnee și concerte din Rusia, apoi Mosconcert . Din vara anului 1945, cântăreața a început să cânte solo. A făcut un turneu în străinătate.
După război, ea și-a continuat activitatea de concert. În 1947, cântecul „ Flow Soldiers ” , care mai târziu a devenit cunoscut pe scară largă, a apărut în repertoriul ei . În 1954, a fost lansat primul album de lungă durată al cântărețului. În luna martie a aceluiași an, a jucat în filmul regizat de V.P. Stroeva " Merry Stars ".
În iulie 1956, ea l-a întâlnit pe cameramanul Georgy Epifanov , care s-a îndrăgostit de ea în 1940, când i-a cumpărat accidental primul disc. Și câteva luni mai târziu, când am ajuns la concertul ei din Leningrad, mi-am dat seama că am „dispărut” complet. Mulți ani i-a trimis scrisori, telegrame și cărți poștale din locurile numeroaselor sale călătorii de afaceri, semnând „G. E.". Ulterior, s-a dovedit că cântăreața, care a primit corespondență abundentă, scrisori de la „G. E." izolate si depozitate separat. După ce l-a cunoscut în viața reală, ea i-a făcut reciproc și a devenit adevărata lui soție. Epifanov era cu peste 12 ani mai tânăr decât Claudia Ivanovna, dar spunea mereu că se simte mai în vârstă: i se părea o fată care trebuie protejată și protejată. El a adunat cu grijă scrisori și telegrame pe care le-a trimis acum Shulzhenko din turneele ei: „Astăzi am cântat doar pentru tine, dragul meu Georges! Ai intrat în viața mea când și-a pierdut sensul și interesul pentru mine. Mi-ai suflat viață. 21 iulie 1956, când ne-am cunoscut, este o zi grozavă pentru mine, a doua zi de naștere pentru dragoste. Cât mi-a mai rămas este tot al tău.” Această căsătorie propriu -zisă s-a despărțit în 1964 și a reluat în 1976 după concertul aniversar al Claudiei Ivanovna în Sala Coloana a Casei Unirilor . Epifanov, care a fost prezentă la concert, a fost șocată de prestația ei și a devenit inițiatorul reconcilierii.
În octombrie 1965, cântăreața a participat la primul festival de cântec pop sovietic, organizat la Teatrul de Varietate de Stat din Moscova . Doi ani mai târziu, în 1967 , a devenit membru al juriului acestui festival.
În 1980, a înregistrat ultimul ei LP, Portrait. În 1981, editura „ Tânăra Garda ” și-a publicat memoriile „Când mă întrebi...” (înscriere literară de Gleb Skorokhodov ). În decembrie 1983, cântăreața a participat la filmările filmului de televiziune „Klavdia Shulzhenko te invită” (regizor - S. Zhuravlev), care a avut premiera pe 18 decembrie pe primul canal al Televiziunii Centrale .
În viață, cântăreața s-a remarcat printr-un caracter destul de capricios. Nu a economisit niciodată, iubea parfumurile scumpe, prefera hainele de concert de la creatori de modă celebri. Printre ținutele ei de la couturieri celebri a fost o rochie de concert a designerului de modă puțin cunoscut de atunci Vyacheslav Zaitsev . În același timp, Shulzhenko nu a avut niciodată propria mașină. În apartamentul ei din Moscova era un pian, pe care Dmitri Șostakovici l-a pierdut odată în favoarea lui Isaak Dunaevsky , iar cântăreața a cumpărat instrumentul. În caiet sunt numerele de telefon ale policlinicii Teatrului Bolșoi și numărul de domiciliu al lui Arkady Raikin , cu care a avut o prietenie puternică.
Şuljenko a fost bolnav de multă vreme. Înainte de moarte, ea a intrat într-o comă care a durat două săptămâni. Klavdia Ivanovna a murit la 17 iunie 1984. A fost înmormântată la Moscova la Cimitirul Novodevichy (locul nr. 10). Potrivit martorilor oculari, în ziua înmormântării ei ploua, dar când sicriul a fost coborât în mormânt, soarele a ieșit brusc. Vladimir Koralli a murit 11 ani mai târziu și a fost înmormântat alături de fosta lui soție.
Familie
Premii și titluri
Repertoriu
- Andryusha ( I. Jacques - G. Gridov )
- Și zăpada va cădea ... ( G. Ponomarenko - E. Yevtushenko )
- Și văd ( A. Ostrovsky - L. Oshanin )
- Și îmi amintesc totul ( G. Podelsky - G. Quiet)
- Tangoul bunicii ( E. Kolmanovsky - V. Razdolsky)
- Vara indiană (T. Markova - I. Kokhanovsky )
- Pasiune trecută (cuvinte și muzică de O. Strok )
- Balada prieteniei (T. Markova - L. Oshanin)
- Inima neliniştită (L. Bezhentsev - I. Fink)
- Fii un atlet ( A. Lepin - O. Fadeeva )
- Fan Misha (A. Ostrovsky - Y. Zeitlin )
- Baladă despre un băiat chinez ( Z. A. Levina - G. Rublev )
- Întâlniri ( I. Jacques - G. Gridov sau A. Volkov)
- Amintiri din Moscova (N. Ilyutovici - V. Dragunsky )
- Valsul despre vals ( E. Kolmanovsky - E. Evtushenko )
- În vagon ( I. Jacques - M. Karelina)
- În ziua nunții de argint (N. Ilyutovich - O. Fadeeva)
- Împreună (V. Sorokin - V. Livshits )
- Crede - nu crede (A. Ostrovsky - L. Oshanin)
- Loialitate ( A. Novikov - V. Kharitonov )
- Cântec de primăvară (N. Ilyutovich - P. German sau O. Fadeeva)
- Stelele sunt fierbinți pe cer (T. Markova - O. Bogdanov)
- Luați chitara ( A. Lepin - M. Plyatskovsky )
- Într-o seară festivă (A. Ostrovsky - L. Oshanin)
- Totul trece ( A. Ryazanov - N. Koval)
- Totul a devenit în jur („Cântec liric” din filmul „Hearts of Four”) ( Yu. Milyutin - E. Dolmatovsky )
- Întâlnire cu poetul ( A. Khachaturian - P. German)
- Cântec de deschidere (B. Mandrus - B. Bryansky )
- Rememorare (B. Mandrus - I. Berman și I. Utkin )
- Întoarcere (merg pe o potecă familiară) ( A. Vladimirtsov - G. Gridov)
- Seara pe drumuri ( V. Solovyov-Sedoy - A. Fatyanov )
- Fan (muzică de L. Greg)
- Totul va fi ca înainte (I. Jacques - G. Gridov)
- Unde sunteți acum, colegi soldați? ( V. Solovyov-Sedoy - A. Fatyanov )
- Unde ești, grădina mea? (V. Solovyov-Sedoy - A. Fatyanov)
- Vorbește-mi despre dragoste (O. Mintz - V. Mass)
- Porumbel (S. Iradier - S. Bolotin , T. Sikorskaya )
- Băiat cu ochi albaștri (E. Kolmanovsky - V. Dragunsky )
- Grenada ( Y. Meitus - M. Svetlov )
- Da, da, da ( S. Katz - B. Bryansky )
- Să fumăm ( M. Tabachnikov - I. Frenkel )
- Să tacem ( E. Zharkovsky - V. Lazarev )
- Doi soldați (D. Panki - G. Shergova )
- Inima de fetiță (A. Lepin - O. Fadeeva)
- Cântece de fete ( O. Feltsman - M. Matusovsky )
- Ferma colectivă de fete (M. Tabachnikov - J. Ziskind )
- Cântec pentru fete ( A. Novikov - V. Kharitonov )
- Fată dulce (V. Sorokin - G. Rusetskaya)
- Ziua de naștere (N. Ilyutovici - I. Kobzev )
- Brownie (L. Merabov - M. Tanich )
- Dragă lung ( B. Fomin - K. Podrevsky )
- Dragă persoană (E. Zharkovsky - V. Petrov)
- Prietenie (V. Sidorov - A. Shmulyan )
- Unchiul Vania (M. Tabachnikov - A. Galla)
- Goodbye Quiet Don (cântec popular rusesc)
- Fată, la revedere! (S. Tartakovsky - M. Isakovsky )
- Două maxime (S. Katz - V. Dykhovichny )
- Ne vedem mâine (arr. B. Mandrus - I. Berman)
- Sufletul meu Marusya (Ca dincolo de Kama, peste râu) (V. Solovyov-Sedoy - V. Gusev ) cu Vladimir Koralli)
- Domino (J. Ferrori - L. Davidovich , V. Dragunsky )
- Doi cuci (cântec popular din Belarus)
- Dacă nu poți dormi noaptea (A. Ostrovsky - S. Mikhalkov )
- Dacă ai fi îndrăgostit ( Z. Levina - S. Bolotin, T. Sikorskaya)
- Aricii (O. Feltsman - O. Fadeeva)
- Dacă Volga se revarsă ( I. Dunaevsky - V. Lebedev-Kumach )
- Live (L. Forre - G. Shergova )
- Femeie în lupta pentru pace (muzică de N. Ilyutovici)
- Valsul uitat (M. Tabachnikov - J. Ziskind)
- Conversație sinceră (Z. Levina - L. Davidovich , V. Dragunsky)
- Notă ( N. Brodsky - P. Herman )
- De ce ești trist, sălcii? ( A. Mazhukov - V. Kharitonov)
- Inel, chitară (A. Ryazanov - N. Koval)
- Știu că nu vei veni (muzică și versuri de V. Levashov )
- Stele pe cer ( V. Borisov - E. Diterikhs)
- Și zgomot și zgomot (cântec popular ucrainean)
- Serenada spaniolă (Malau)
- Când vorbesc castagnetele (B. Mandrus - S. Bolotin și T. Sikorskaya)
- Către un prieten (A. Ostrovsky - N. Dunaev)
- Cameo ( M. Ferkelman - O. Fadeeva)
- Într- o zi ( L. Lyadova - O. Milyavsky )
- Armata Roșie (Yu. Meitus - E. Breitigam)
- Mac roșu (Y. Meitus - E. Breitigam)
- Spinning, spinning (T. Markova - I. Kashezheva )
- Cine eşti tu? (arr. B. Mandrus - B. Bryansky )
- Cu nasul moale (B. Fomin - I. Fink)
- Curier pentru fericire (B. Fomin - D. Dolev, Y. Danziger )
- Caravaniero (A. Bergansky - T. Sikorskaya)
- Castanete (Dostal - J. Ziskind)
- Coloana octombrie (Y. Meitus - S. Tartakovsky)
- Basm de pădure (O. Feltsman - O. Fadeeva)
- Refrenuri lirice (J. Rassin - S. Prokofiev, A. Prokofiev, A. Geveling)
- Barcă (T. Markova - L. Davidovich)
- Lolita (A. Ostrovsky - I. Frenkel )
- Calea lunară (A. Ostrovsky - G. Registan )
- Cântecul preferat ( A. Tsfasman - N. D. Labkovsky )
- Dragoste și sport (A. Vladimirtsov - A. D'Aktil ) cu Vladimir Coralli
- Left March (germană, versuri de V. Mayakovsky )
- Luchinushka (veche cântec rusesc)
- Kid (Z. Levina - O. Fadeeva)
- Mama (M. Tabachnikov - G. Gridov )
- Proces-verbal (A. Ostrovsky - J. Ziskind)
- Vechiul meu parc ( A. Ostrovsky - V. Bakhnov , Ya. Kostyukovsky )
- Tăcere (I. Dunayevsky - M. Matusovsky)
- Riduri (I. Lazovsky - J. Ziskind)
- Noaptea Moscovei (M. Tabachnikov - J. Ziskind)
- Umbra mea (Noaptea a căzut peste Leningrad) (B. Timofeev - A. Gervais, V. Kracht )
- Mamă, ce s-a întâmplat... (B. Mandrus - S. Bolotin)
- Băiat și vioară (B. Mandrus - Olitsky)
- Arțar de Moscova (M. Tabachnikov - L. Davidovich)
- Marchelino (M. Dvilyansky - Merlin)
- Judecător înțelept (arr. Siberian - S. Bolotin)
- Marinar ( L. Bakalov - M. Isakovsky)
- Patria mea (A. Khachaturian — G. Gridov)
- Cu toții suntem studenți (A. Ostrovsky - L. Davidovich, V. Dragunsky)
- Suntem marinari din Odesa (Yu. Milyutin - V. Gusev)
- Suntem amândoi tineri ( P. Marcel , arr. M. Korika - M. Karelina)
- Nu eram prieteni cu tine ( B. Mokrousov - M. Isakovsky )
- Pe malul îndepărtat (B. Timofeev - V. Krakht)
- Pe o sanie (George și Cathy) ( Yu. Meitus - E. Breitigam)
- Va veni ziua (B. Fomin - P. German)
- Început și sfârșit (A. Ostrovsky - O. Fadeeva)
- Oamenii noștri drăgălași (L. Mirabov - O. Gadzhikasimov )
- Nu regret (B. Fomin - P. German)
- Nu uita (V. Sidorov - A. Umansky)
- Nu este nevoie ( Yu. Vladimirov - B. Bryansky)
- Nu te ascunde (Yu. Milyutin - V. I. Lebedev-Kumach )
- Nu te deranja (V. Solovyov-Sedoy - M. Isakovsky)
- Nu glumi (arr. B. Mandrus - J. Ziskind)
- Nu-mă-uita ( A. Lepin - F. Laube )
- Un pic despre mine ( E. Zharkovsky - D. Sedykh)
- Într-adevăr (B. Mandrus - S. Bolotin)
- Nici da, nici nu (B. Mandrus - T. Sikorskaya și S. Bolotin)
- Noi doi (Uită-te la mine mai atent) (T. Markova - A. Olgin )
- Niciodată (D. Bitsko - P. German)
- Cant de leagăn negru (M. Portov - M. Fradkin)
- Nu, nu (cântec popular spaniol)
- Nyura (I. Jacques - I. Fink)
- Unu (T. Markova - Z. Petrova )
- În așteptare (cuvinte și muzică de M. Fradkin)
- Cuvânt inspirator (I. Dunaevsky - G. Rublev )
- Nu vorbi despre dragoste ( A. Vladimirtsov - N. Labkovsky )
- Stop (L. Lyadova - G. Khodosov)
- Open (cântec popular spaniol) (arr. B. Mandrus - S. Bolotin)
- De la margine la margine ( I. Dzerzhinsky - L. Dzerzhinsky )
- Joy (veche cântec rusesc) (M. Shishkin - S. Ryskin )
- Ce mi-a șoptit grădina veche ( S. Tulikov - M. Plyatskovsky)
- Promite-mi (Z. Levina - J. Ziskind)
- Prima întâlnire (K. Almaran - Y. Zeitlin )
- Partizani (A. Garis - V. Dykhovichny )
- Cântec pentru părinți ( A. N. Tsfasman - L. Wiesen)
- Cântec despre soți ( M. Volovac - I. Fink)
- Cântec creolă ( M. Ferkelman - N. Labkovsky )
- Cântecul studenților din Moscova ( A. Novikov - L. Oshanin )
- Cântec despre o fată mândră (A. Ostrovsky - L. Oshanin)
- Cântec despre stele ("Stars" din filmul "Merry Stars") ( I. Dunayevsky - M. Matusovsky)
- Cântec despre Kiev ( A. Sobolev - K. Filippova-Diodorova)
- Cântec despre o fabrică de cărămidă (Bricks) ( V. Kruchinin - P. German)
- Un cântec despre dragoste (Spre acea autostradă, până la răscruce...) (Cum se poate trăi fără iubire în lume?) (din filmul „O poveste simplă”) ( M. Fradkin - N. Dorizo )
- Cântec despre o fetiță (Verochka) (A. Lustig - B. Bryansky)
- Cântec despre un vechi prieten ( B. Figotin - I. Suslov, Yu. Biderman)
- Cântec despre sud ( Y. F. Prigozhy - Y. Adamovich)
- Cântec despre sud ( E. Petersburgsky - A. Galla)
- Cântec despre odihnă (B. Mandrus - O. Fadeeva)
- Cântecul Rahelei ( V. Muradeli - A. Kovalenkov )
- Cântecul Taniei din filmul „În vacanță” ( I. Dzerzhinsky -?)
- Cântecul unei fete franceze (N. Ilyutovich - L. Davidovich)
- Cântați pentru Rusia ( D. Ashkenazy - P. Leonidov )
- Scrisoare (Y. Rassin - M. Karelina)
- Scrisoarea mamei ( V. Lipatov - S. Yesenin )
- Scrie, prietene (M. Tabachnikov, arr. I. Jacques - G. El-Registan)
- Plyasovaya ( G. Nosov - A. Churkin )
- Crede (O. Feltsman - L. Nekrasova)
- Intrare (A. Lepin - F. Laube)
- Portret (arr. N. Minha - M. Ortsevi)
- Ultima luptă din filmul epic „ Eliberare ” (cuvinte și muzică de M. Nozhkin )
- Hai la o întâlnire (A. Ostrovsky - N. Labkovsky)
- Vino curând (B. Fomin sau A. Harris - I. Fink)
- O fată simplă (arr. B. Mandrus - T. Sikorskaya)
- Vise simple (G. Isakson sau G. Lauparte - V. Dragunsky)
- Cuvinte simple (B. Fomin - I. Fink)
- Faza de adio (A. Tsfasman - N. Labkovsky)
- Coleg de călătorie (N. Ilyutovich - I. Kobzev )
- Un tip de pe strada noastră ( A. Ostrovsky - O. Fadeeva)
- Tip de fabrică (M. Dvilyansky - Merlin))
- Cântec despre Pavlush și Aglaya (B. Mandrus - A. Wentzel)
- Cântec despre piloți (O. Feltsman - Ya. Helemsky )
- Prima minge (N. Ilyutovich - L. Davidovich)
- Fabricatorul de tigari si marinarul (Y. Meitus - E. Breutigam)
- O zi memorabilă (B. Timofeev - V. Krakht)
- Butoniere albastre (I. Fink - G. Gridov)
- Cântec despre Leningrad (A. Lepin - P. Shubin )
- Adio, vis (arr. B. Mandrus - S. Bolotin)
- Prietena (V. Stavratsky - V. Kracht)
- Rochie (Yu. Milyutin - V. Kracht)
- Acordeonul cântă dincolo de Vologda (V. Solovyov-Sedoy - A. Fatyanov)
- Scrisoarea mamei (I. Dunaevsky - G. Rublev )
- Adio Komsomolskaya ( Frații Pokrass - M. Isakovsky)
- Reflecție (S. Kaminsky - V. Booth)
- Hainele, flăcăi, cai (cântec popular ucrainean)
- Dispersat ( L. Polyakovsky - S. Fogelson )
- Spuneți-mi băieți (V. Solovyov-Sedoy - A. Fatyanov)
- Întinderi native ( E. Hinkis - O. Fadeeva)
- Romantism cu cvas (A. Vladimirtsov - A. Stavrotsky) cu Vladimir Koralli
- Rusia (V. Solovyov-Sedoy — V. Dykhovichny)
- Mâinile ( I. Jacques - V. Lebedev-Kumach )
- Cap blond (A. Tsfasman - V. Dragunsky sau L. Davidovich)
- Cântec multicolor (N. Ilyutovich - P. German)
- Rosita ( M. Blanter - P. German)
- Rohele (S. Jacques)
- Nunta ( E. Ovchinnikov - O. Dobzhanskaya)
- Cântecul inimii ( L. Lyadova - G. Khodosov)
- Seara siberiană (M. Fradkin - N. Gribaciov )
- Siluetă ( Yu. Meitus - E. Breitigam)
- Sineglazka ( R. Khozak - E. Agranovich )
- Batista albastră ( E. Petersburgsky - Ya. M. Galitsky , M. A. Maksimov)
- Câți ani ai (R. Branovskaya - O. Fadeeva)
- Cati ani am? (K. D. Akimov - K. Filippova-Diodorova )
- Soci (M. Tabachnikov — A. Galla, M. Schwartzberg)
- Sărut urgent (A. Ostrovsky - Y. Zeitlin)
- Un basm vechi (G. Kreitner - P. Bernatsky)
- Tango antic (A. Mazhukov - M. Plyatskovsky)
- Litere vechi ( E. Rosenfeld - V. Kracht)
- Vals vechi ( B. Figotin - Y. Sosnin)
- Vechi prieten ( L. Bakalov - M. Shekhter )
- Masa elevilor (A. Ostrovsky - O. Fadeeva)
- Adio student ( L. Polyakovsky - O. Milyavsky )
- Bon voyage ( Z. Levina - G. Rublev )
- Fiii (B. Fomin - I. Fink)
- Să stăm lângă fereastră (?)
- Fulg de nea (veche romantism)
- Un cântec vechi despre diavol și fiicele lui (G. Kreitner - P. Bernatsky)
- Am visat la o grădină (un romantism vechi)
- Garden Ring (B. Fomin - N. Koval)
- Văduva soldatului (M. Fradkin - M. Matusovsky)
- Lacrimi și mesteacăni (M. Ferkelman - Elport)
- Șapte ore (M. Tabachnikov - J. Ziskind)
- Nu te cunoști pe tine însuți (M. Fradkin - M. Matusovsky)
- Vals vechi (m-am îndrăgostit de tine) ( Z. Levina - L. Glazkova)
- Ninsoare (B. Mandrus - G. Shergova )
- Sasha (B. Fomin - P. German)
- Fiul (Cantic de leagăn) (V. Solovyov-Sedoy — A. Fatyanov)
- O grămadă de note (S. Katz - P. German)
- Așa s-a întâmplat (M. Fradkin - P. Leonidov )
- Tarantela (arr. B. Mandrus - G. Shergova )
- Convorbire telefonică (L. Lyadova - O. Milyavsky)
- Şal de cireş negru (cuvinte şi muzică de autor necunoscut, arr. Y. Rassin)
- Chitară tovarășă (E. Kolmanovsky - E. Evtushenko)
- Exact (M. Tabachnikov - S. Bolotin )
- Trei valsuri ( A. Tsfasman - L. Davidovich , V. Dragunsky )
- Vei veni (D. Ashkenazi - M. Nozhkin)
- Ochii tăi ( D. Ter-Tatevosyan - B. Bryansky)
- Celor care sunt îndrăgostiți (T. Markova - B. Bryansky)
- Tachanka ( K. Listov - M. Ruderman )
- Doar tu (L. Fishman - V. Mass și M. Chervinsky )
- Cântăreț de stradă (arr. B. Mandrus - Y. Zeitlin)
- Zâmbet (A. Ostrovsky - B. Bryansky)
- La microfon (I. Jacques - Barbarova)
- La oprire (E. Zharkovsky - A. Cross )
- Ursul încăpățânat (B. Fomin - B. Timofeev)
- Cântăreț de stradă (arr. B. Mandrus - T. Sikorskaya și S. Bolotin)
- Frasquita (jota aragoneză, proba B. Mandrus - S. Bolotin, T. Sikorskaya)
- Antrenament fizic! ( V. Kruchinin - O. Osenin)
- Ceas (muzică și versuri de A. Volkov)
- Chelita (arr. M. Ferkelman - N. Labkovsky)
- Cântecul Mării Negre ( N. Bogoslovsky - S. Mikhalkov )
- Cântec chilian (chilean - r. t. S. Bolotin)
- Ce este dragostea ( A. Dolukhanyan - M. Lisyansky )
- Mina nr. 3 ( V. Kruchinin - P. German)
- Un soldat mergea dintr-un ținut îndepărtat (V. Solovyov-Sedoy - A. Fatyanov)
- Dantela de matase (vechi romantism)
- Valsul școlar (I. Dunaevsky - M. Matusovsky)
- Acesta este prea puțin (I. Petrova - Y. Rassin)
- Berry (V. Solovyov-Sedoy - V. Vinnikov)
- Mă grăbesc, scuză-mă ( Y. Frenkel - K. Vanshenkin )
- Te voi găsi (M. Fradkin - L. Oshanin)
Filmografie
- 1933 - Cine este prietena ta - Vera
- 1936 - În vacanță - dublare - interpretând cântecul „Nu l-am sunat, nu l-am căutat...” (rolul lui T. Guretskaya - pilot Marusya )
- 1941 - Fiica marinarului - interpretarea în culise a cântecului „Suntem marinari din Odessa”
- 1942 - Concert în față - interpretare a cântecului „Blue Batista”
- 1954 - Merry Stars - interpretarea pieselor „Silence” și „Stars of the Dear Motherland”
- 1962 - Blue Light (emisiune TV) - interpretare a piesei „Uită-te de aproape”
- 1975 - Military patruzeci (piesa de film)
- 1983 - Îți returnez portretul (documentar, scenarist și regizor V. Vinogradov )
- 1983 - Claudia Shulzhenko te invita (documentar, scenariu de G. Skorokhodov, regizor S. Zhuravlev)
imagini de arhivă
- 2006 - Trei valsuri (documentar)
- 2006 - Claudia Shulzhenko (din seria de programe de pe canalul DTV „Cum au plecat idolii”) (documentar)
Memorie
- Acasă, în Harkov , a fost instalat un bust al cântăreței.
- Placa comemorativă este instalată pe casa cu numărul 22, clădirea 2 pe stradă. Spiridonovka (fostul Alexei Tolstoi ) la Moscova, unde cântăreața a locuit din 1948 până în 1962.
- La Harkov au fost instalate plăci memoriale: pe casa de pe stradă. Vladimirskaya, unde a locuit cântăreața, la Casa de Cultură (fostă Uzina electromecanică din Harkov ), unde a jucat, în clădirea Școlii de muzică pentru copii din Harkov nr. 12, care poartă numele K. I. Shulzhenko.
- La Harkov au fost decorate picturi murale pe case dedicate lui K. I. Shulzhenko.
- 26 mai 1996 la Harkov la adresa per. Baykalsky, 1 a deschis Muzeul orașului faimosului Harkov numit după K. Shulzhenko. Muzeul expune obiecte personale, costume de concert, documente și alte relicve care i-au aparținut.
- La concertul final al festivalului Cântecul Anului , este acordat premiul Claudia Shulzhenko.
- Străzile din Harkov și Lyubotin , regiunea Harkiv , poartă numele lui Claudia Shulzhenko .
- Festivalul internațional de cântece pop numit după K. I. Shulzhenko are loc periodic la Harkov.
- La Moscova, pe Piața Stelelor Varietate , a fost instalată steaua Claudiei Ivanovna Shulzhenko.
- Asteroidul (4787) Shulzhenko poartă numele cântărețului .
- În iunie 1984, prietenul cântăreței, poetul Mihail Plyatskovsky a scris o poezie „Liniștită, obosită (dedicată lui K.I. Shulzhenko)”. Compozitorul Serghei Zubkovsky a scris un cântec pentru aceste versuri [12] , care a fost interpretat pentru prima dată de Vladimir Troshin .
- Pentru aniversarea a 100 de ani de la K. Shulzhenko, Saratov Retro Jazz Orchestra a pregătit un program bazat pe partiturile originale ale orchestrelor și ansamblurilor cu care cântăreața a cântat. În 2006, aceste cântece au fost din nou interpretate pe scena Sălii Coloanelor din Moscova.
- Pe 9 mai 2014, premiera unei piese despre viața și opera cântăreței Claudia Shulzhenko. Old Waltz” la Teatrul de Dramă Rusă din Kiev, numită după Lesya Ukrainka (cu Olga Kogut în rol principal ) [13] .
- Pe 24 martie 2016, în ziua împlinirii a 110 de ani de la nașterea lui Shulzhenko, portalul de internet Google a dedicat cântăreței Doodle [14] .
- În cinstea lui K. Shulzhenko, în 2018, Anatoly Zhuravlev a organizat un concert-performanță „Klava”, în care el însuși a interpretat melodiile „bărbătești”, iar Polina Prikhodko-Zhuravlyova a interpretat pe cele feminine .
- La începutul lunii august 2019, la Harkov, în grădina orașului numită după T. Shevchenko , a fost instalată o compoziție sculpturală cu figurile lui K. Shulzhenko și I. Dunayevsky (autor Katib Mammadov ) [15] .
Note
- ↑ Acest lucru este confirmat de o înscriere în cartea metrică a bisericii spitalului lui Teodor Stratilates. Vezi: Unde s-a născut cu adevărat Klavdiya Shulzhenko // Site-ul oficial al ziarului Harkov „Slobidskiy Kray” (publicat la 27.12.2019 16:00).
- ↑ În anul împlinirii a 100 de ani de la nașterea lui Șuljenko, în multe mass-media, fără nicio referire la surse, a fost publicată o versiune conform căreia ea s-ar fi născut în satul Gușcevka, raionul Chigirinsky, provincia Kiev (acum satul din Vitovo , districtul Chigirinsky , regiunea Cherkasy din Ucraina ), de unde în 1910, părinții ei s-au mutat în Siberia și abia din 1923 au locuit la Harkov. Publicarea acestei versiuni în 2007 în directorul „Mista și satele din Ucraina. Cherkashchyna 2007” (vezi: Pirozhenko O.P., Kotsurenko S.A. Satul Ratsev. Satul Ratsіvskіy sіlkіy rіdіdоrаdkovane vіtоvi // Portalul Confederației Jurnaliştilor Ucrainene „cine-i-au” informaţia „cine-i-a dat autorul-)”. Cu toate acestea, atât documentele, cât și numeroase cărți și publicații, inclusiv memoriile lui K. I. Shulzhenko însăși, mărturisesc despre nașterea ei la Harkov. Pentru o respingere documentată a versiunii alternative, a se vedea: Când s-a născut cu adevărat Klavdiya Shulzhenko // Site-ul oficial al ziarului Harkov „Slobidsky Krai” (publicat la 27.12.2019 16:00).
- ↑ Necropola din Sankt Petersburg și împrejurimi
- ↑ Zarubin V. I. Shulzhenko Claudia Ivanovna // Enciclopedia muzicală. - T. 6. - M, 1982.
- ↑ 1 2 Claudia Şuljenko. Singurătate în roz - „Argumente și fapte”, nr.10 (1063) din 03/07/2001 (link inaccesibil) . Site-ul oficial al ziarului „Argumente și fapte”. Data accesului: 27 martie 2011. Arhivat din original la 12 ianuarie 2010. (nedefinit)
- ↑ Laureații concursului // Arta sovietică: ziar. - 1939. - 18 decembrie ( Nr. 88 ). - S. 3 .
- ↑ Vladimir Filippovici Koralli
- ↑ Igor Vladimirovici Kemper (1932-2020) - Find A... (engleză) . www.findagrave.com . Data accesului: 25 octombrie 2020.
- ↑ Igor Kemper, fiul Claudiei Shulzhenko: „În vizită la mama mea, Alla Pugacheva i-a dat parfum franțuzesc” - Ziar FACTS și Comentarii
- ↑ Poezie de dragoste de Claudia Shulzhenko
- ↑ Premii mari
- ↑ Serghei Zubkovsky - Cântec etern (În memoria lui Shulzhenko). Poezii de Mihail Plyatskovsky.
- ↑ Claudia Şuljenko. vals vechi
- ↑ 110 de ani de la nașterea lui Klavdiya Shulzhenko . www.google.com. Preluat: 24 martie 2016. (nedefinit)
- ↑ O sculptură a unui actor de film celebru a apărut în grădina lui Shevchenko
Literatură
Cărți
- Shulzhenko K. I. „Când mă întrebați...”: carte. memoriile. - M .: Gardă tânără, 1985. - 222 p.
- Skorokhodov G. A. Claudia Şuljenko. Soarta actriței este soarta melodiei. - M .: Compozitor sovietic, 1974. - 1325 p.
- Vasilinina I. A. Claudia Şuljenko. — M.: Art, 1979. — 176 p.
- Khotulev VV Claudia Shulzhenko: Viață, dragoste, cântec. — M.: Olimp — Smolensk: Rusich, 1998. — 410 p.
- Şuljenko Claudia Ivanovna // Karnatşevici, V. L. 100 de Harkoviţi celebri. - Harkov: Folio, 2005. - S. 477-482.
- Berlin V. D. K. I. Shulzhenko și E. I. Breitigam // Berlin V. D. Aș tulbura doar vremurile vechi ... - Harkov: Ranok-Vesta Kharkiv, 2004. - S. 61-64. — 208 p.
- Bondarchuk P. M. Shulzhenko Klavdiya Ivanivna // Enciclopedia istoriei Ucrainei: în 10 volume. - K .: Naukova Dumka, 2013. - T. 10 T-Ya. — P. 667. ISBN 978-966-00-1359-9.
Articole
- Shulzhenko K. Cântec despre Verochka // Scenă și circ sovietic. - 1965. - Nr 3. - P.15.
- Shulzhenko K. Magic „ușor” //Scenă și circ sovietic. - 1966. - Nr 5. - S. 8-10.
- Shulzhenko K. Fericirea de a cânta pentru Rusia (Interviu) // Scenă și circ sovietic. - 1975. - Nr 1. - S. 1-3.
- Berlin V. D. Originar din copilărie: [K. I. Şulzhenko la Harkov] // Viaţa muzicală. - 1988. - Nr 5. - S. 8-9.
- Izgarşev I. Claudia Şuljenko. Singurătatea în roz // Argumente și fapte. - 2001. - Nr. 11 (294). - P.21.
- Karetnikova M. Claudia Shulzhenko: O stea pentru toate anotimpurile // Sloboda [ziarul Consiliului Orășenesc Harkiv . - 2005. - 19 august. — S. 15.] (link inaccesibil)
Link -uri
Foto, video și audio |
|
---|
Site-uri tematice |
|
---|
Dicționare și enciclopedii |
|
---|
Genealogie și necropole |
|
---|
În cataloagele bibliografice |
---|
|
|