Azaria Dzhugaetsi | |
---|---|
Ազարիա Ջուղայեցի | |
Data nașterii | 1563 |
Locul nașterii | Satul Shakhkert, Nahicevan |
Data mortii | 2 iunie 1601 |
Un loc al morții | sora |
Sfera științifică | gramatician |
Loc de munca |
Azaria I Dzhugaetsi ( Arm. Ազարիա Ա Ջուղայեցի ; 1534-1601), de asemenea Azaria Shakhkertsi - biserică armeană și personalitate publică, Catholicos al Eparhiei Ciliciei a Bisericii Armene și apostolice1151 , [2] [ 2] și apostolică141685 (Biserica armeană și apostolică) 3] [3] 5] .
Născut în 1534 în satul Shakhkert , nu departe de Julfa ( jugha armeană ), numele tatălui său era Poghos. A fost elev al lui Nerses Amketsi, a studiat și a lucrat în Yernjak , Alep , Sis . A deschis o școală bisericească în Alep și a predat acolo, printre elevii săi, mai târziu au devenit celebri vardapets Hovhannes Ayntaptsi , Hakob Zeytuntsi , Mesrop Tatevatsi , Mkrtich Kharberdtsi [6] . În 1581 a fost numit de către Cilicianul Catholicos Khachatur Erazhisht drept co-tron și succesor al său. În 1582-83, împreună cu acesta din urmă, s-a întâlnit cu reprezentantul Papei Grigore al XIII-lea în Cilicia, episcopul Leonardo Abel, și a negociat concesii dogmatice de la Biserica Armenească în schimbul ajutorului din Europa [7] . Din 1584 - Catholicos al Eparhiei Ciliciei. În 1585 acceptă în cele din urmă credința catolică, în legătură cu care a fost răsturnat în 1586. S -a mutat la Constantinopol și în 1591 a preluat postul de Patriarh al Constantinopolului , înlocuindu-l pe Hovhannes Ulnetsi. În 1592 s-a întors la Sis și a ocupat din nou tronul Catolicozatului Cilician până la moartea sa în 1601.
A scris lucrarea „Interpretarea gramaticii” ( arm. „Մեկնութիւն քերականութեան” ) [2] . S-a păstrat și corespondența sa cu Grigore al XIII-lea, în care Azaria își exprimă disponibilitatea de a se alătura în rândurile Bisericii Romano-Catolice împreună cu episcopii săi credincioși , dacă Grigore, la rândul său, oferă asistență militaro-politică armenilor din Imperiul Otoman . Comparând Armenia cu o grădină neîngrădită, Azaria îndeamnă Vaticanul să construiască ziduri în jurul ei și să protejeze oile armenești de lupii musulmani [8] [9] . A contribuit semnificativ la dezvoltarea tipăririi cărților armenești , a realizat pregătirea scrisorilor de litere armeane la Roma . Una dintre principalele condiții pentru adoptarea catolicismului de către armeni a fost publicarea cărților în limba armeană în Europa, în special a Bibliei [10] [11] [12] . Uneori este identificat cu poetul cu același nume .
Lingvistică armeană medievală | |||
---|---|---|---|
|