South Park: mare, lung, netăiat

Versiunea actuală a paginii nu a fost încă examinată de colaboratori experimentați și poate diferi semnificativ de versiunea revizuită la 11 martie 2022; verificările necesită 11 modificări .
South Park: mare, lung, netăiat
Engleză  South Park: mai mare, mai lung și netăiat
tip desen animat animatie pe calculator
Gen comedie
muzicală
Producător Trey Parker
Producător Trey Parker
Matt Stone
Bazat Parcul din sud
compus de Trey Parker
Matt Stone
Pam Brady
Roluri exprimate Trey Parker
Matt Stone
Mary Kay Bergman
Isaac Hayes
Compozitor Mark Sheiman
Compozitori Mark Sheiman
Trey Parker
Studio Paramount Pictures
Warner Bros.
Comedy Central Films
Scott Rudin Productions
Braniff Productions
Țară  STATELE UNITE ALE AMERICII
Distribuitor Paramount Pictures (SUA și Canada)
Warner Bros. (In strainatate)
Limba Engleză
Durată 83 min.
Premieră 30 iunie 1999
Buget 21.000.000 USD
Taxe 83.100.000 USD
IMDb ID 0158983
AllMovie ID v180239
Rosii stricate Mai mult
Site-ul oficial

South Park :  Bigger, Longer & Uncut, 1999 , bazat pe serialul de televiziune animat South Park .

Desenul animat parodiază desenele animate Disney , cum ar fi „ Frumoasa și Bestia ”, precum și muzicalul de pe Broadway „Les Misérables”. Desenul animat conține 12 cântece scrise de Trey Parker și Mark Shaiman ; piesa " Blame Canada " a fost nominalizată la Oscar . În SUA, filmul a primit un rating strict „R” pentru limbaj, umor brut și scene violente. În Rusia, filmului i s-a atribuit categoria „18+”.

Desenul animat a fost, în special, tradus în rusă de Dmitri Puchkov (cunoscut sub pseudonimul Goblin) sub titlul „South Park: mare, lung și necircumcis” [1] .

Desenul animat a fost lansat pe 30 iunie 1999.

Plot

Desenul animat începe cu piesa nevinovată „Mountain Town” interpretată de Stan (o parodie a „ Belle ” din „ Frumoasa și Bestia ”). Invita prietenii - Kenny , Kyle si Cartman  - la cinema pentru un film al comedianilor canadieni Terrence si Phillip . În același timp , mama lui Kenny strigă după fiul ei că, deoarece îi este dor să meargă la biserică, atunci după moarte va trebui să răspundă lui Satana . Mama lui Kyle îl obligă să-l ia cu ea pe fratele său mai mic, pe canadianul Ike adoptat . Între timp, un mesaj important este difuzat la televizor:

Au trecut șase săptămâni de când Saddam Hussein a fost mutilat de o haită de mistreți. Lumea răscumpărată încă se bucură!

Prietenii merg la cinema, pe afiș - numele filmului, „Flaming Assholes”. Băieților nu li se vând bilete, deoarece filmul a primit nota „R” pentru înjurături, iar minorii îl pot viziona doar cu un tutore prezent. Apoi copiii plătesc 10 dolari pentru a cumpăra bilete pentru ei .

Se dovedește că filmul constă din umor de locuit și un limbaj constant urât. Sună melodia " Uncle Fucka " .  Spectatorii, nedorind să suporte un flux de blesteme alese, părăsesc cinematograful; rămân doar personajele principale - sunt încântați. Până la sfârșitul filmului, au stăpânit multe expresii obscene. Mai târziu, la patinoar, îi impresionează pe ceilalți studenți cu noile lor cunoștințe, așa că acum toată lumea vrea să vadă acest film.

Stan se apropie de Wendy , dar, ca de obicei, vomită direct asupra ei. Wendy are o nouă cunoștință - Gregory, tocmai s-a transferat la școală din Yardale (probabil un indiciu de Yale și Harvard ).

Până a doua zi, toți școlarii din oraș vizionaseră deja filmul. Prietenii se ceartă în fața profesorului, domnul Garrison , și sunt trimiși la psihologul școlii, domnul Mackie . Își sună părinții, iar Cartman spune că filmul „Flaming Assholes” este de vină pentru comportamentul lor.

La cantina școlii, Stan îl întreabă pe Șef „cum să faci o femeie să te iubească mai mult decât pe oricine altcineva din lume”. Șeful spune că pentru asta trebuie să găsești clitorisul (Stan nu bănuiește ce este).

Între timp, „Flaming Assholes” ocupă primul loc în box office, iar single-ul „Uncle” ocupă primul loc în topuri . Părinții sunt revoltați, principalul activist este mama lui Kyle , Sheila Broflovski . Copiii sunt trimiși la domnul Mkay pentru reeducare, acesta cântă melodia "It's Easy Mkay!" despre cât de ușor este să faci fără să înjuri. După aceea, copiii se întorc să vadă filmul.

După proiecție, Cartman se ceartă cu Kenny dacă este în regulă să-ți dai foc gazelor intestinale, așa cum a făcut Terrence în filme. Kenny încearcă și reușește - hainele lui sunt în flăcări. Kenny este dus la spital, dar medicii îi dau din greșeală un cartof copt în loc de inimă, iar el moare. Sufletul lui Kenny se duce dracului la piesa „Iadul nu este bun”. Părinții sunt foarte supărați, pentru că copiii s-au uitat din nou la film fără permisiune. Sheila Broflovski organizează mișcarea „Mothers Against Canada”, se cântă melodia „ Blame Canada ” ( rusă: Blame Canada ). Sheila și susținătorii ei îi iau pe Terrence și Phillip în custodie. La ONU, canadienii protestează, dar sunt de râs doar din cauza accentului lor. Pentru aceasta, canadienii lovesc la conacul fraților Baldwin . Președintele Clinton declară război Canadei și ordonă executarea „criminalilor de război” Terrence și Phillip. Sheila Broflovski, numită ministru al atacurilor, îl aude pe Cartman cântând „ Kyle 's Mom  Is a Bitch ”; ca urmare, Eric este luat să participe la cercetare și un „cip P” special ( ing. V-Chip ) i se implantează în creier , ceea ce îl șochează de fiecare dată când încearcă să înjure.  

Între timp, în Iad, Satan îl torturează pe Kenny împreună cu noul său iubit, Saddam Hussein . Aflând că războiul a început, Satana povestește despre profeția potrivit căreia se va putea întoarce pe Pământ de îndată ce sângele „canadienilor” va fi vărsat. Saddam spune că vrea să conducă lumea și, deși Satan, la sfatul lui Kenny, vrea să-l părăsească, îi lipsește curajul și ei acceptă să iasă la suprafață împreună. (Satan cântă melodia „Up There”, o parodie a melodiilor din desenele Disney „ Mica sirenă ” și „ The Hunchback of Notre Dame ”, Saddam cântă melodia „I’ll Get Right” ( Eng.  I Can Change )).

Kyle, Stan și Cartman se întreabă ce ar face patinatorul lor artistic Brian Boitano în locul lor ; piesa " What Would Brian Boitano Do?" » Prietenii decid să organizeze un grup de rezistență, La Resistance. La întâlnire, nu reușesc să-i intereseze pe ceilalți copii, dar Gregory se ridică și vine cu un plan îndrăzneț pentru a-i salva pe Terrence și Phillip. Cântă piesa „La Resistance”.

Planul este ca, în timpul unui spectacol pentru soldații americani, prietenii să sape și să-i elibereze pe Terrence și Phillip . Aceștia sunt asistați de un copil pe nume Mole, care are experiență în astfel de operațiuni. Terrence și Phillip sunt programați să fie executați în scaune electrice la sfârșitul spectacolului , așa că timpul este scurt. Spectacolul începe cu Big L Homosexual care interpretează o melodie scrisă de el, „I’m Super”. Cartman trebuie să oprească puterea cu puțin timp înainte de execuție, dar spiritul lui Kenny apare în fața lui și încearcă să-l avertizeze despre venirea iminentă a lui Satan și Saddam. Cartman fuge fără să oprească alimentarea și, ca urmare, Mole este descoperită și mutilată până la moarte de câinii de pază. Stan și Kyle se grăbesc pe scenă pentru a preveni execuția, dar Kyle ezită să-și confrunte mama și Sheila Broflovski ordonă să înceapă execuția.

Deodată, începe un atac al trupelor canadiene. Cartman vrea să oprească scaunele electrice și, făcând asta, el însuși primește un șoc. Începe o baie de sânge. Stan este dat deoparte de o explozie și acolo vede un clitoris uriaș, care îi spune lui Stan că „puiilor le place încrederea”.

Terrance și Phillip încearcă să scape în confuzie, dar armata și Sheila Broflovski îi ajung din urmă. Copiii de la La Resistance, conduși de Kyle, îi convin pe soldați să nu tragă, dar mama lui Kyle îi smulge arma generalului și îi ucide pe Terrence și Phillip. Se deschide o gaură în pământ, din care Satan și Saddam apar în compania multor spirite rele. Satana anunță că urmează două milioane de ani de întuneric. Saddam se comportă ca un lider, Satana nu poate să se certe cu el. Soldații deschid focul asupra lui Saddam, dar nu reușesc să-l omoare, deoarece fostul dictator irakian este deja mort.

Aici Cartman află că, după ce a fost descărcat de pe scaunul electric, cip-ul său P poate fi folosit ca un pistol paralizant , iar cu cât blestemele sunt mai puternice, cu atât descărcările sunt mai puternice. Cu ajutorul unui flux de abuzuri selectate, el îl atacă pe Saddam (cel mai teribil blestem se dovedește a fi „ Barbra Streisand ”). Saddam îi cere ajutorul lui Satana („Nemernic, găleată fără creier de un turtit, haide, salvează-mă!”), Dar el îl apucă și îl aruncă în abisul iadului; Saddam cade pe o stâncă ascuțită și rămâne atârnată de ea.

Satana îi mulțumește lui Kenny pentru sprijinul său moral și se oferă să-și îndeplinească una dintre dorințele sale. Kenny cere ca totul să fie pus la loc ca și cum războiul nu s-ar fi întâmplat niciodată, chiar dacă atunci ar trebui să se întoarcă în Iad. Kenny își scoate gluga și le spune prietenilor săi „La revedere băieți”. Urmele distrugerii dispar, soldații prind viață, iar Wendy îl sărută brusc pe Stan și spune că nu i-a plăcut niciodată pe Gregory. Toată lumea cântă că totul s-a terminat cu bine. Kenny încă merge în rai .

După toate creditele, urmează o mică scenă: Hayk, închis în pod până la sfârșitul războiului și uitat acolo, prinde și mănâncă un șoarece.

Distribuie

Producție

Titlul original al filmului a fost „South Park: All Hell Breaks Loose” ( în rusă South Park: Hell Gets Out of Control ), dar Motion Picture Association of America s-a opus prezenței cuvântului „iad”, iad în titlu [2] . Numele a fost schimbat cu unul mai inofensiv, dar ambiguu (caracteristicile „mare, lung și necircumcis” fac aluzie la un penis ). Întregul proces de realizare a filmului a durat aproximativ un an [3] .

Nu a fost tăiată nicio scenă din film [4] .

Coloana sonoră

Aproape toate melodiile din film (uneori cu modificări minore) au fost lansate pe South Park: Bigger, Longer & Uncut. Coloana sonoră originală ”. Pe lângă melodiile în sine, discul includea versiuni alternative ale melodiilor, inclusiv „I Can Change” interpretată de celebra trupă alternativăViolent Femmes ”.

3 melodii din film nu au fost incluse pe disc:

Cântecul „ Kyle’s Mom’s A Bitch ” a fost jucat pentru prima dată în episodul din sezonul 1 din South Park „ Mr. Hankey the Christmas Poo ”, dar în re minor.

Unul dintre trailerele filmului prezenta piesa " Cannonball " de The Breeders .

Fapte

Note

  1. Goblin Translations - South Park: Big, Long, and Uncut . Data accesului: 25 ianuarie 2010. Arhivat din original pe 26 noiembrie 2010.
  2. Întrebări frecvente South Park Studios Arhivat 15 septembrie 2012.  (Engleză)
  3. Întrebări frecvente South Park Studios Arhivat 11 septembrie 2012.  (Engleză)
  4. Discutați cu Matt Stone Arhivat 19 decembrie 2008 la Wayback Machine la South Park Studios. 15 aprilie 2005  (engleză)
  5. Întrebări frecvente ale South Park Studios Arhivat pe 10 aprilie 2009 la Wayback Machine 
  6. Trivia Arhivat 15 septembrie 2012. South Park : Bigger Longer & Uncut pe IMDb 
  7. Robert Arp . South Park și Filosofie: Știi, am învățat ceva astăzi . - John Wiley & Sons , 2009. - P. 255. - 288 p. - (Seria de filozofie și cultură pop Blackwell). — ISBN 9781405181532 .
  8. Cele mai multe zece filme americane  (link inaccesibil) pe Film.ru

Link -uri