Constante Ildefons Galczynski | |
---|---|
Konstanty Ildefons Gałczyński | |
| |
Numele la naștere | Constante Galchinskiy |
Aliasuri | Karakuliambro |
Data nașterii | 23 ianuarie 1905 |
Locul nașterii | Varșovia , Regatul Poloniei , Imperiul Rus |
Data mortii | 6 decembrie 1953 (48 de ani) |
Un loc al morții | Varșovia , Polonia |
Cetățenie | Polonia |
Ocupaţie | poet, traducător, dramaturg |
Limba lucrărilor | Lustrui |
Premii | |
www.kigalczynski.pl | |
Lucrează la Wikisource | |
Fișiere media la Wikimedia Commons |
Konstanty (Konstanty) Ildefons Galchinsky [1] ( Galchinsky ; polonez. Konstanty Ildefons Gałczyński , 23 ianuarie 1905 , Varșovia - 6 decembrie 1953 , ibid.) - poet, traducător și dramaturg polonez. Unul dintre cei mai mari poeți lirici naționali ai secolului al XX-lea.
Odată cu izbucnirea Primului Război Mondial , familia sa mutat la Moscova ( 1914-1918 ) , unde Galczynski a intrat la o școală poloneză. După ce s-a întors la Varșovia, a studiat filologia clasică și engleză la Universitatea din Varșovia, și-a susținut diploma pe opera unui poet englez inexistent din secolul al XIX-lea. Morris Gordon Cheets (toată viața sa s-a remarcat prin un talent extraordinar, o înclinație pentru mascarada, glume practice și pseudonime). A debutat în 1923 . A fost membru al grupului Quadriga , a aparținut boemiei metropolitane . În 1930 s-a căsătorit, a locuit cu soția sa la Berlin ( 1931 - 1933 ), apoi la Vilna ( 1934 - 1936 ), orașul în care s-a născut fiica poetului și care a lăsat o amprentă adâncă asupra versurilor sale. S -a apropiat de mișcarea naționalistă, publicată în revista de dreapta Prosto z mostu . Mobilizat după invazia Poloniei , a căzut în sovietic, iar apoi în captivitatea germană, a vizitat multe lagăre. După război a locuit la Bruxelles și Paris și sa întors în Polonia în 1946 . Publicat în reviste populare Przekrój , Tygodnik Powszechny . Ulterior, a devenit unul dintre purtătorii de cuvânt ai regimului socialist oficial din Polonia, a vorbit în poezie cu atacuri tăioase asupra lui Czesław Milosz („Poemul unui trădător”), a răspuns cu un panegiric la moartea lui Stalin [2] . În același timp, a scris poezii lirice pătrunzătoare și miniaturi satirice strălucitoare pentru Teatrul Green Goose , a colaborat cu cabaretul din Cracovia Seven Cats . În 1950, el însuși a fost supus unor critici devastatoare ca reprezentant și cântăreț al micii burghezii. Tradus Shakespeare , Schiller .
A murit după un al treilea atac de cord . A fost înmormântat la Cimitirul Militar din Powazki .
Imaginea poetului este prezentată în literatură sub forma Deltei, sau Troubadour, în eseul-tratat al lui Miloš Enslaved Mind (1953).
Multe dintre poeziile lui Galczyński au fost puse pe muzică (printre altele de Grazyna Batcewicz ), cântece după cuvintele sale au fost interpretate de Maryla Rodowicz , Marek Grehuta , Anna Herman și mulți alți cântăreți polonezi.
Din 1998, la Szczecin are loc Bienala de Poezie Galczyński . Din 2007, Fundația Poet’s Green Goose funcționează la Varșovia . Câteva zeci de școli din Polonia poartă numele lui.
Galchinskiy a fost tradus în rusă de:
si altii.
Site-uri tematice | ||||
---|---|---|---|---|
Dicționare și enciclopedii | ||||
|