Zuyonok, Vasili Vasilievici
Versiunea actuală a paginii nu a fost încă examinată de colaboratori experimentați și poate diferi semnificativ de
versiunea revizuită pe 4 martie 2020; verificările necesită
6 modificări .
Vasily Vasilyevich Zuyonok ( belarus Vasil Vasilevich Zuyonak ; născut la 3 iunie 1935, satul Machulishchi, districtul Krupsky, regiunea Minsk) - poet sovietic bielorus , traducător . Laureat al Premiului Lenin Komsomol al RSS Bielorusia (1974). Laureat al Premiului de Stat Yanka Kupala al RSS Bielorusia (1982). Membru al Uniunii Scriitorilor din URSS (1966). Candidat la științe filologice (1973). Membru de onoare al Academiei Naționale de Științe din Belarus (2000).
Biografie
Născut într-o familie de țărani în satul Machulishchi , districtul Krupsky , regiunea Minsk , Belarus . Absolvent al Colegiului Pedagogic Borisov (1954).
Absolvent al Departamentului de Jurnalism al Facultății de Filologie a Universității de Stat din Belarus (1959). A lucrat în redacția ziarului „Tineretul muncitoresc” (Minsk), în 1960-1966 - în ziarul „ Pionierul Belarusului ”. În 1966-1972 a fost adjunct, în 1978-1982 - redactor-șef al revistei literare Maladost , în 1972-1978 - redactor-șef al revistei pentru copii Byarozka , în 1982-1989 - secretar, în 1990- 1998 - Președinte al Uniunii Scriitorilor din Belarus [1] .
Creativitate
A debutat în 1954. Opera lui V. Zuyonok are o gamă largă de genuri: de la o caricatură poetică la o poezie.
Traduce în belarusă din rusă, ucraineană, bulgară, poloneză, slovacă, sârbă. A fost publicată o carte cu traduceri selectate „3nіchki syamі nyabyos” (Minsk, 1992).
Poeziile lui V. Zuyonok au fost traduse în engleză, bulgară, poloneză, slovacă și alte limbi. Împreună cu R. Baradulin, a tradus cartea de poezii a lui U. Luchuk „Lacul-Bulldozer” (1978).
R. Borodulin , V. Korotkevich , V. Kolesnik , P. Panchenko, O. Loika , A. Vertinsky și alții au
scris despre opera lui V. Zuyonok .
Și-a susținut teza pentru un candidat la științe filologice pe tema „Publicismul și versurile: poezia civilă pe paginile periodicelor moderne din Belarus” (1973).
Bibliografie
Culegeri de poezie
- carte de poezie belarusă . „Kresiva” („Flint”) (1960)
- carte de poezie belarusă . „Krutayar” („Krutoyar”) (1969)
- carte de poezie belarusă . „Syaliba” („Locuințe”) (1973)
- Cartea de poezii umoristice Belor. „Kachan on p'edestal” („Kachan pe un piedestal”) (1973)
- carte de poezie belarusă . „Nacha” („Nacha”) (1975)
- carte de poezie belarusă . „Maўchanne Grass” („Tăcerea ierbii”) (1980)
- carte de poezie belarusă . „Chas vartannya” („Este timpul să ne întoarcem”) (1981)
- carte de poezie belarusă . „Păsări de lumină” („Păsări de zori”) (1982)
- carte de poezie belarusă . "Lukam'e" ("Lukomye") (1984)
- carte de poezie belarusă . „Zhnіўny zen: Chosen” („Ziua recoltării: Favorite”) (1985)
- carte de poezie belarusă . „Designed” („Definiție”) (1987)
- carte de poezie belarusă . „Vara tulburătoarelor dazhdzhov” („Vara ploilor tulburătoare”) (1990)
- carte de poezie belarusă . „Chornaya Lesvitsa” („Scara neagră”) (1992)
- carte de poezie belarusă . „Scrisori de la getaga către lume” („Scrisori din această lume”) (1995)
- Belarusul preferat . „Creații alese: U 2 t.” („Opere alese: În 2 volume”) (1996-1998)
Cărți pentru copii
- Carte de povești din Belarus . „Iubește natura – iubește-l pe Radzim” („Iubește natura – iubește Patria”) (1962)
- Carte de povești din Belarus . „Pratsay slavitstsa chalavek” („Omul este renumit pentru munca sa”) (1963)
- carte de poezie belarusă . „Vyasyoly kalaurot” („Circulație veselă”) (1965)
- carte de poezie belarusă . „ Once upon a time under water” („Once upon a time were under water”) (1969)
- carte de poezie belarusă . „Sunny ball: Tops, riddles” („Sunny ball: Ghicitori”) (1972)
- carte de poezie belarusă . „Budzem câștigă putere” („Vom câștiga putere”) (1974)
- carte de poezie belarusă . „Shapka-ўsёvidzіmka” („Pălăria-toate-văd”) (1983)
- carte de poezie belarusă . „Hata Pounaya Gaszey” („O casă plină de oaspeți”) (1987)
- carte de poezie belarusă . „Badzirog” („Zabodirog”) (1995)
- carte de poezie belarusă . „Pa molid, pa biareznichka: ciuperci bieloruse pe vârfuri și mici” („Peste pădurea de molid, de-a lungul pădurii de mesteacăn: ciuperci bielorusse în poezii și desene”) (1996)
- carte de poezie belarusă . „Reha: Topuri, ghicitori, băieți” („Echo: Poezii, ghicitori, versuri”) (2003)
Publicism și critică
- carte de articole literar-critice Belor. „High Voltage Line” („High Voltage Line”) (1983)
- carte de articole literar-critice Belor. „Pentru cer și pământ: eseuri literar-lingvistice, Etsudes, Padarozhnye Natatki” („Între cer și pământ: eseuri literar-lingvistice, studii, eseuri”) (2009)
Edițiile lui Vasily Zuyonok traduse în rusă
- Zuyonok, V. V. Osnova / V. V. Zuyonok; pe. cu alb I. Bursova. - Moscova: Gardă tânără, 1972. - 288 p.
- Zuyonok, V. V. A trăit odată sub apă / V. V. Zuyonok; pe. cu alb I. Bursova. - Minsk: Yunatsva, 1982. - 114 p.
Premii
- Premiul Lenin Komsomol al RSS Bielorusie (1974) pentru cartea de poezii „Syaliba”.
- Premiul de Stat al RSS Bielorușă numit după Yanka Kupala (1982) pentru poezia „Iarba Mauchanne”.
- Ordinul Steagul Roșu al Muncii (1989).
- Medalii.
Note
- ↑ Vasil Zuyonak // Scrieri din Belarus (1917-1990): Davednik / Depozit. A. K. Gardzitski; nav. roșu. A. L. Verabey. - Minsk: Literatura Mastatskaya, 1994. - S. 224-225.
Literatură
Link -uri
literatura belarusă |
---|
|
Premii și titluri literare |
|
---|
Periodice literare |
|
---|
Organizații literare |
|
---|
Monumente ale scrisului |
|
---|
opere clasice |
|
---|
genuri |
|
---|