Comitatul Pechora (Estonia)

Versiunea actuală a paginii nu a fost încă examinată de colaboratori experimentați și poate diferi semnificativ de versiunea revizuită la 2 septembrie 2018; controalele necesită 152 de modificări .
judetul
raionul Pechora
EST. Petserimaa
Steag Stema
59°13′ N. SH. 27°18′ in. e.
Țară Estonia (1920-1945)
Include 1 oraș și 11 parohii
Adm. centru Pechory
Mai mare Johannes Reintalu
Istorie și geografie
Data formării 1920
Data desființării 1944
Pătrat 1582 km²
Cel mai mare oraș Pechory
Populația
Populația 64 714 persoane ( 1934 )
 Fișiere media la Wikimedia Commons

Comitatul Pechora , Petserimaa ( Est. Petserimaa ) - unul dintre județele Primei Republici Estone (1920-1940) cu o suprafață de 1.582 km²; acum cea mai mare parte (79,1%) a județului include districtul Pechora din regiunea Pskov a Federației Ruse , suprafața de 1.251 km².

Istorie

Războiul de independență al Estoniei , care a urmat ocupației germane a statelor baltice și a evenimentelor revoluționare din Rusia, nu sa limitat la teritoriul etnic eston propriu-zis. La 29 martie 1919, micul oraș de județ, predominant rus, Pechory, provincia Pskov, a fost ocupat de formațiuni naționale estoniene. Cu toate acestea, după o perioadă de confruntare în Rusia sovietică, a predominat politica de a ceda o parte din teritoriile etnice rusești unor noi state independente în schimbul recunoașterii noii puteri în Rusia. La 2 februarie 1920, întregul district Pechora din fosta provincie Pskov a devenit parte a Estoniei independente în condițiile Tratatului de pace de la Tartu , devenind singurul județ din țară cu predominanță de etnici ruși (65%) [1] . În același an, teritorii semnificative cu o populație predominant rusă au fost cedate Letoniei independente și (cu una mai puțin semnificativă) Finlandei.

Granița letonă-estonă

În 1923, Estonia a predat din nou partea etnică predominant rusă a volostului Lavrovskaya ( Est. Laura vald ) către Pechora uyezd din Letonia [2] și la 1 iunie 1924, această parte a fost fuzionată cu o parte a fostului volost Kalnapededzes [ 3] ( în letonă: Kalnapededzes pagasts ), formând parohia Pededze ( în letonă : Pededzes pagasts ) [4] [5] . Inițial, tabla de volost a fost amplasată în clădirea veche a școlii a fostului volost Kalnapededze, dar în legătură cu începutul sezonului școlar, toamna se mută la conacul Kalnapededz ( în letonă: Kalnapededzes muiža ), de unde se mută în curând în case închiriate de la țărani, situate între Karaukova ( letonă. Kraukova ) și Snopova ( letonă: Snopova ) [6] [7] . Ulterior, aceste case de pe 3,5 hectare de teren adiacent sunt cumpărate de primărie pentru construirea pentru nevoile volost, iar în septembrie 1928 guvernul volost se mută într-o clădire nou construită [6] .

În 1935, suprafața parohiei Pededz , județul Valka, era de 126,5 km², cu o populație de 3.040 locuitori, inclusiv: 1.592 mari ruși (52,4%), 1.322 letoni (43,5%) și 105 estonieni (3,5%). .

Evenimente cheie din perioada aderării Estoniei

La 24 mai 1939, în centrul județului a izbucnit un incendiu catastrofal . Din cele 650 de case de oraș, 212 au fost distruse de incendiu, aproximativ 1,5 mii de oameni au rămas fără adăpost. Aproape toată arhitectura din lemn pre-revoluționară a fost distrusă [8] . Unele sate adiacente Pechory au fost și ele afectate de incendiu, unde câteva zeci de case au ars [9] .

Divizia Volost

Lista parohiilor, conform oikonimelor estoniene din 1925, era următoarea:

Includerea în RSFSR

Includerea Estoniei în URSS în 1940 nu a condus la o revizuire imediată a granițelor: județul a continuat să facă parte din ESSR . O parte din soldații fostei armate estoniene au intrat în subteran și după 1940 au trăit în așteptarea ofensivei germane [10] .

Anii Marelui Război Patriotic

În 1941-1944, în timpul ocupației germane, a fost subordonată Reichskommissariat Ostland . În timpul celui de-al Doilea Război Mondial, unitățile punitive estoniene „ Liga de Apărare ” și „ Omakaitse ” au activat pe teritoriul județului, colaborând cu regimul nazist. Voldemar Kanna , fost sergent major al regimentului 7 de infanterie al armatei estoniene, a devenit la Pechory comandantul unui detașament de 24 de oameni format la 8 iulie 1941, inclus în așa-numitul „ Lendsalg ” - detașamentul zburător Omakaitse, care a efectuat arestările soldaților Armatei Roșii și execuțiile evreilor și altor activiști sovietici [ 10] .

Anii postbelici

La 16 ianuarie 1945 [11] cea mai mare parte a județului (8 din 11 voloste, precum și orașul Pechory ) a fost transferată la RSFSR [12] . Părțile rămase mici (20,9%) au devenit parte din județele Põlvamaa și Võrumaa ale RSS Estoniei , apoi din nou ca parte a Estoniei independente (din 1990) [13] . Centrul administrativ al județului era orașul Pechory (Petseri). În același timp, volosta Pededzskaya predominant vorbitoare de rusă, pe care Prima Republică Estonă a transferat-o în Prima Republică Letonia în 1923, a rămas parte a RSS Letonă și apoi a devenit parte a Letoniei independente.

Politica națională și lingvistică

Creșterea ponderii estonienilor și letonilor în provincia Pskov a început în secolul al XIX-lea. Moșierii din Pskov au început apoi să vândă pământuri goale și nepotrivite celor care sufereau de lipsa pământului (datorită răspândirii latifundiilor germane în Livonia și Estonia) letonilor și estonielor eliberați de iobăgie. Deci, în 1890, în Pechory locuiau doar patru familii estoniene, iar până în 1914 erau deja aproximativ 150 de oameni. Și deja, conform recensământului din 1922, estonienii (inclusiv setos ) reprezentau 33,8% din populația orașului.

Ponderea estonienilor a crescut peste tot și în estul Peipus . Districtele Gdovsky și Luga din provincia Sankt Petersburg au devenit deosebit de atractive pentru migranții din țările baltice. În județul Gdov, ponderea estonienilor ajungea la 10,5% până în 1897 (15.278 de persoane din 145.573 de locuitori ai județului) (Primul recensământ general conform analizei din 1903), iar la începutul anilor 1920, estonienii erau aici de 11,05% . (16.882 persoane) (Zolotarev, 1926). În Luga uyezd, ponderea estonienilor era mai mică: în 1897 era de 3,6% (4.805 din 133.466 de locuitori ai uyezd-ului), iar la începutul anilor 1920 a crescut la 5,1%. (9.021 de persoane). Pe lângă estonieni, proporția altor popoare finno-ugrice a fost remarcată și în districtul Luga. Conform recensământului rusesc din 1897 în același district Luga, 0,75% din populație (1.001 persoane) erau finlandezi , iar alți 0,5% (635 persoane) erau izhorieni [14] .

Pe parcursul scurtei sale istorii ca parte a Republicii Estonia, populația județului a cunoscut o serie de schimbări drastice în domeniul limbii și al politicii naționale. Deci, din moment ce populația rusă a predominat în județ, până în 1934 ambele limbi - rusă și estonă au fost egale, iar ambele nume (Pechory și Petseri) au fost oficiale. În 1919, aici a fost deschisă prima școală ruso-estonă, ale cărei tradiții sunt continuate de Gimnaziul Lingvistic MBOU Pechora . În același timp, având în vedere situația economică destul de prosperă din județ până la începutul anilor 1930, acesta a cunoscut o creștere rapidă a populației. Cu toate acestea, instaurarea dictaturii Päts a fost însoțită de o politică de estonizare : limba rusă a fost lipsită de statutul său oficial, filiala rusă a Școlii Pechora a fost închisă și cea mai mare parte a toponimiei ruse, inclusiv numele străzilor, a fost înlocuită cu estonă. Acest lucru a provocat o anumită nemulțumire a intelectualității ruse [15] . Ponderea estonienilor, inclusiv a setoșilor , în orașul Pechory însuși a crescut brusc, de la 22% la 56%, deși în întreaga regiune rușii au păstrat o preponderență semnificativă. Emigranții albi ruși șomeri din Narva, fosta intelectualitate țaristă din Pskov , diverși antreprenori, clerici, în special Vechii Credincioși, precum și pelerinii din diasporele ruse din țările vest-europene s-au repezit la această graniță și județul predominant rusofon [15] . Cu toate acestea, poliția estonă a persecutat atât simpatizanții comuniști sovietici, cât și monarhiștii ruși. Ca urmare, s-a pus accent pe dezvoltarea economică a regiunii, dar și cu o prejudecată etnică în favoarea estoniilor. Șeful Zemstvo Johannes Reintalu a realizat o reformă a birocrației Pechora. A fost lichidat și proprietatea comunală a satelor rusești și a fost realizată reforma volost, care s-a dovedit a fi favorabilă pentru estonieni și setoși, care le-a sporit importanța în autoguvernarea volost [13] .

Populație

40% din populația rusă din Estonia interbelică s-a dovedit a fi rezidenți ai districtului Pechora [15] . Primul recensământ al populației județului a fost efectuat de autoritățile estoniene în 1922. [1] Au fost numărate în total 61.000 de persoane, dintre care 39.000 (64,9%) s-au identificat drept ruși , 15.000 de rezidenți (25,5%) s-au identificat. ca Setos și 6,5% ca Estonieni propriu-zis [16] . Ținând cont de faptul că raportul dintre Setos și estonii propriu-zis în regiune în 1922 era de 3 la 1 [13] , autoritățile estoniene s-au îndreptat către estonizarea Setosului.

Conform recensământului din 1934, rușii din județ reprezentau 65,06% din populație (39.321), estonieni și setoși - 32,36  % (19.560), letonii  - 2,29% (1.384), alții - 0,29%. Spre deosebire de RSFSR , Biserica Ortodoxă nu a fost persecutată în stadiul inițial. Cu toate acestea, drepturile lingvistice ale populației ruse au fost reduse treptat [15] . În 1925 , în Estonia a fost adoptată o lege privind autonomia culturală, dar el a ignorat minoritatea națională rusă ca și cum aceasta nu ar exista.

Uyezd a continuat să fie cel mai puțin urbanizat din Estonia, doar 6,6% din populația sa trăind în Pechory , chiar și după o perioadă de creștere rapidă ca centru uyezd în anii 1920 . Este de remarcat faptul că, din cauza ratei ridicate a natalității a populației rurale ruse din acea epocă, ponderea sa în întregul județ practic nu s-a schimbat nici măcar în condițiile Estoniei independente. Toate schimbările etno-lingvistice s-au rezumat practic la estonizarea setuilor, în primul rând a tinerilor setukese, printre care limba literară estonă a fost introdusă intens prin sistemul de învățământ școlar. Conform recensământului din 1934, numărul total de non-ruși din Petserimaa aproape că nu s-a schimbat față de 1926, dar numărul absolut de Setos a scăzut la 13,3 mii de oameni (cu 22%) din cauza unei creșteri aproape echivalente a ponderii și numărului. de oameni care s-au autodenumit ca etnici estoni. În același timp, datorită relocarii active a oficialităților estoniene cu familiile lor, etnicii estonieni au devenit majoritatea populației din orașul Pechory (Petseri). Până în 1931, ponderea estonienilor de aici ajungea la 51,3%, până în 1934 - 54,8%, până în 1937 - 56,9% (2.257 persoane) [17] . Și această creștere a ponderii estonienilor a fost realizată în principal prin estonizarea Setosului local: până în 1937, ponderea Setosului în Pechory a scăzut la mai puțin de 3% (119 persoane) [11] . Ponderea rușilor din orașul Pechory a scăzut de la 63,2% (1.272 de persoane) conform recensământului din 1922 la 41,0% (1.745 de persoane) în 1934, deși numărul lor absolut în oraș a crescut semnificativ (cu 37,2%) [1] . Cu toate acestea, doar estonienii au fost primari în perioada interbelică în oraș și doar partidele estoniene au câștigat la alegerile locale.

În anii 1920, atât variantele rusești, cât și cele estone ale numelui orașului au fost folosite în mod egal în Estonia. În anii 1930, odată cu creșterea tendințelor autoritare și naționaliste în republică, versiunea rusă a fost forțată să nu mai fie folosită - nu numai în documentele oficiale, ci și în presa în limba rusă, doar oikonimele estoniene erau permise să fie folosite [18]. ] . În 1935 , chiar și după venirea la putere a Päts pe jumătate ruși, au fost revizuite și denumirile străzilor orașului din așezările județului, iar o serie de toponime rusești au fost înlocuite cu cele estoniene [19] .

Religie

Spre deosebire de Rusia sovietică, bisericile și mănăstirile din Prima Republică Estonă nu au fost distruse, cu toate acestea, libertatea de religie pentru toți cetățenii a fost declarată doar formal. Toate religiile și cultele minoritare ale comunităților ruse și setukez au fost persecutate sau au fost supuse unei întregi serii de interdicții.

În anii 1930, autoritățile estoniene au crescut și ele presiunea asupra Bisericii Ortodoxe Ruse: au început să promoveze activ noul calendar, iar din parohiile ortodoxe au fost forțate să se convertească la luteranism . Slujbele luterane în limba rusă au început să se țină la Pechory, deoarece limba rusă a rămas limba bisericească în rândul setodocșilor ortodocși. Mai departe, toți Seto au fost declarați estonieni, cărora li sa interzis intrarea în parohiile vorbitoare de limbă rusă [13] .

În materie de derusificare a Bisericii Ortodoxe Ruse, autoritățile estoniene au început să-și coordoneze acțiunile cu cele finlandeze. În Estonia, de-rusificarea Bisericii Ortodoxe a fost rapid ridicată la rangul de politică de stat. Preotul Herman Aav a fost „demis” din Estonia în Finlanda , numit în noiembrie 1923 episcop de Karelian, vicar al arhiepiscopului Serafim. Sub el , Mănăstirea Valaam s-a cufundat într-o atmosferă de „dezacord și litigii” [20] . Începând cu 1925, slujbele ortodoxe ruse din Valaam au fost traduse în finlandeză.

Transfer în URSS și RSFSR

În 1940 , în ajunul aderării la URSS , autoritățile estoniene au plănuit să returneze educația în limba rusă, dar cel de -al doilea război mondial a împiedicat acest lucru. Necesitatea concesiunilor a dispărut după încorporarea majorității regiunii în RSFSR . În consecință, steagul și stema raionului au fost schimbate. După aderarea la RSFSR, colectivizarea s-a realizat într-un ritm accelerat [21] .

Modernitate

După restabilirea independenței Estoniei, de la 3 la 10 [22] mii de locuitori ai regiunii au putut obține cetățenia estonă pe baza documentelor de proprietate a pământului estoniene care au fost în vigoare aici din 1918 până în 1940 [23] . Estonia a renunțat la pretențiile teritoriale asupra zonei până în momentul aderării la NATO .

Vezi și

Note

  1. 1 2 3 Copie arhivată (link indisponibil) . Preluat la 17 decembrie 2017. Arhivat din original la 6 mai 2020. 
  2. Konfidenciāli iespaidi latviešu LAURU KOLONIJĀ Igaunijā. - 1938. - BD publicējums. . bonis.lv Consultat la 23 decembrie 2015. Arhivat din original la 23 decembrie 2015.  (letonă.)
  3. Harta volosturilor din provincia Livoniană // Volosts și comune din 1890. - Sankt Petersburg, 1892. - (Statistica Imperiului Rus).
  4. Latvijas zemju robežas 1000 gados. - Riga, 1999. - 288 p.  (letonă.)
  5. Valdības Vēstnesis, Nr.120 (1924.gada 28.maijs) (link inaccesibil) . periodika.lndb.lv. Data accesului: 23 decembrie 2015. Arhivat din original la 31 decembrie 2013.    (letonă.)
  6. 1 2 Valkas apriņķis . - Riga, 1937. - S. 129-130. — 162 p.  (letonă.)
  7. Foaia 91 a hărții topografice a Letoniei, publicată în 1932 de Departamentul de Geodezică și Topografie al Cartierului General al Armatei Letone. Scara: 1:75000.
  8. Pechorie. Aspectul supraviețuitor al orașului eston de 20-30 de ani. Secolul XX: starcom68
  9. Un incendiu fără precedent în Petseri - 212 case incendiate // Știrea zilei. Nr. 116 (4074). 25 mai 1939
  10. 1 2 Club „FRONT ROADS” • Vezi subiect - Estonia în WW2. „SS”, „Kaitseliit”, „Ostland” . Preluat la 10 ianuarie 2018. Arhivat din original la 10 ianuarie 2018.
  11. 1 2 Cartea: Oamenii Setu: între Rusia și Estonia . Data accesului: 17 decembrie 2017. Arhivat din original pe 26 decembrie 2017.
  12. Cartea: Oamenii Setu: Între Rusia și Estonia . Consultat la 13 decembrie 2017. Arhivat din original la 12 decembrie 2017.
  13. 1 2 3 4 Estonica.org - Integrarea comitatului Pechora în Republica Estonia . Data accesului: 4 decembrie 2017. Arhivat din original pe 3 februarie 2018.
  14. G. Manakov. SORTEA MIGRANȚILOR BALTICĂ ÎN REGIUNEA PLYUSSKY. — Institutul Pedagogic de Stat din Pskov.
  15. 1 2 3 4 Copie arhivată (link indisponibil) . Preluat la 4 decembrie 2017. Arhivat din original la 4 decembrie 2017. 
  16. Cartea: Oamenii Setu: Între Rusia și Estonia . Preluat la 28 iunie 2018. Arhivat din original la 28 iunie 2018.
  17. Lõuna K. Petserimaa: Petserimaa integreerimine Eesti Vabariiki 1920-1940. Tallinn, 2003.
  18. Rajasalu I. Rușii în Estonia 1918-1940. Revizuire generală / Per. din est. T. Shor // Minoritatea Națională Rusă în Republica Estonia (1918-1940) / Ed. prof. S. G. Isakova. - Tartu: Krypta, 2000. - P. 43.
  19. Postimees. Nr. 92. aprilie 1935.
  20. Alexandrova-Chukova L. K. Spaso-Preobrazhensky Valaam și Konevets Nașterea Mănăstirilor Sfintei Fecioare din Finlanda sub conducerea Preasfințitului Părinte Grigore (Chukov), Mitropolitul Leningradului și Novgorodului (1946–1954)  // V Lecturi educaționale Valaam 16-18 mai 2014: sâmbătă. mat-lov. — 2015.  (link inaccesibil)
  21. Caracteristici ale economiei țărănești în regiunile de vest ale regiunii Pskov, care făceau parte din anii 1920-1930. parte din Letonia și Estonia
  22. [ https://web.archive.org/web/20180828170423/http://finugor.ru/?q=node/12791 Jumătate dintre locuitorii districtului Pechora din regiunea Pskov au deja pașapoarte estoniene
  23. Pechory - „o clapă dintr-o pătură rusească”?