Împăratul muștelor | |
---|---|
Împăratul muștelor | |
Gen | film de aventură , dramă , thriller |
Producător | Peter Brook |
Producător |
Lewis M. Allen Gerald Feil Al Hain |
Bazat | Împăratul muștelor |
scenarist _ |
Peter Brook |
cu _ |
James Aubrey Tom Chapin Hugh Edwards Roger Alvin Tom Haman Roger Allen Kent Fletcher Nicholas Hammond |
Operator | Tom Holliman |
Compozitor | Raymond Leppard |
Companie de film | Two Arts Ltd. |
Distribuitor | British Lion Films [d] |
Durată | 91 min. |
Buget | 250.000 USD |
Țară | Marea Britanie |
Limba | Engleză |
An | 1961 |
IMDb | ID 0057261 |
Lord of the Flies ( 1963 ) este un film . O adaptare a operei cu același nume de William Golding , care a susținut personal filmul. Filmul a fost realizat în 1961 , dar a fost lansat până în 1963 .
Când a ales distribuția, Peter Brook s-a uitat la peste 3.000 de băieți. Copii speciale ale romanului au fost trimise anterior părinților copiilor selectați, din care au fost șterse unele episoade. Hugh Edwards, în vârstă de 11 ani, din Hertfordshire, după ce a primit rolul de Piggy, i-a scris regizorului o scrisoare în care regizorul scria: „Dragă domnule, sunt gras și port ochelari”. Acest băiat a mers la școală în Camberley, așa că scena în care Piggy spune povestea lui Camberley nu a fost cel mai probabil pregătită din timp și a fost improvizație (din moment ce nu este în carte).
Filmările au început pe 17 aprilie 1961, pe insula Vieques , în timp ce operațiunea Bay of Pigs izbucnise cu două zile mai devreme . Acest lucru a afectat parțial filmarea, deoarece răniții au fost evacuați la un spital al Marinei SUA din Vieques. Filmările s-au încheiat în august același an. Filmul a fost editat în Franța, deoarece a fost pregătit inițial pentru a fi afișat la Festivalul de Film de la Cannes.
Majoritatea băieților implicați în filmări nu au citit cartea, iar în etapa inițială a perioadei de filmare, Peter Brook a renunțat în mare măsură la scenariu, încurajând improvizația în tinerii săi actori. Cu toate acestea, majoritatea dialogurilor din film sunt preluate aproape textual din carte și, în același timp, niciun scenarist nu este creditat filmului. Întrucât filmările s-au desfășurat pe adevărate plaje tropicale, din cauza zgomotului valurilor de coastă, niciunul dintre dialogurile băieților nu a putut fi înregistrat live în timpul filmării, așa că la sfârșitul fiecărei zile băieții au fost duși într-un loc liniștit, unde replicile lor din scenele filmate în timpul zilei au fost înregistrate separat. Singura scenă care nu a fost niciodată redenumită este cea în care Piggy spune povestea lui Camberley.
Sunetul parașutei pilotului mort era o înregistrare cu încetinitorul tocului pisicii montatorului de film Gerald Feil.
BBFC a acordat filmului un rating X, așa că niciunul dintre copiii care au jucat mai târziu nu a participat la premieră, deși toți, fiind implicați în film, erau familiarizați cu scenariul în diferite grade.
Un grup de școlari englezi sunt salvați în mod miraculos după un accident de avion. Ei se trezesc singuri pe o insulă pustie. Nu există unde să așteptați ajutor și trebuie să vă obișnuiți cu condiții neobișnuite, să vă comportați ca un adult. Unul dintre tipi, Ralph, este ales lider. Initial se stabilesc reguli generale: cel in mainile caruia vorbeste scoica; se stabilește un ceas pentru a menține un foc de semnal... Un porc sălbatic este găsit pe insulă, pentru care începe vânătoarea. În timpul următoarei ieșiri, un avion zboară deasupra insulei, dar într-un acces de pasiune de vânătoare uită de foc, acesta se stinge, iar avionul nu-i observă pe băieți. Între timp, în tabără încep diviziile, ducând la o scindare. Unii dintre băieții sub conducerea lui Ralph continuă să îndoaie linia adultului, a doua parte, „vânătorii”, conduși de Jack Meridew, ignoră regulile și merg să locuiască separat. Imaginația copiilor, care a fost jucată, atrage pe insula pericolului. Sentimentul de nesiguranță îi face pe băieții din „tabăra de adulți” să meargă la „vânători”. Unul dintre băieți, Simon, este bântuit de misterul „monstrului” din peșteră de care toată lumea se teme. Își organizează propria investigație și descoperă un pilot decedat într-o peșteră. Simon se grăbește să spună vestea celorlalți tipi, care sunt ocupați cu dansuri rituale în onoarea porcului sălbatic ucis. În întuneric, confundându-l pe Simon cu un „monstru”, „vânătorii” comit o crimă umană. Următoarea victimă, deja destul de conștientă, este tipul gras „Porcușor”. Ralph este lăsat singur, iar persecuția lui începe. Deznodământul vine în momentul cel mai culminant, când „vânătorii” aproape îl depășesc pe Ralph - marinarii englezi aterizează pe insulă, care descoperă insula și băieții înșiși într-o stare teribilă...
Cea mai importantă diferență față de cartea din film, ca și în versiunea din 1990 , este absența completă a însuși Lord of the Flies ca atare. În roman, autorul dă acest nume capului unui porc ucis, tras în țeapă de vânătorii lui Jack după una dintre vânătoarele lor de succes. Când Simon, care este bolnav mintal, o confruntă, capul începe să-i vorbească și îi confirmă bănuiala că „Fiara” de care se tem toți se află în copiii înșiși. Titlul cărții „Stăpânul muștelor” este o traducere literală din numele ebraic al zeului păgân - sunetul Baal (בעל זבוב), al cărui nume ( Beelzebub ) în creștinism a devenit asociat cu diavolul , care, de fapt, este descrisă în carte ca o adevărată „fiară”. În film, scena în care Simon vorbește cu capul este complet mută, iar aluzia la Lord of the Flies creează doar un bâzâit asurzitor de muște în jurul capului.
Cochilia din film dispare după moartea lui Piggy, în carte se rupe când băiatul cade în mare. Spărgerea carapacei, care i-a dat celui care o deținea dreptul de a vorbi, este un fel de semnal că de acum încolo regulile civilizate și democrația de pe insulă s-au terminat și Ralph nu mai are nicio putere de vot.
Simon în film arată ca un blond palid, în carte este o brunetă brunetă. O astfel de descriere este dată de Golding pentru a-l personifica ca pe Isus Hristos . În film, însă, apariția lui Simon amintește mai mult de imaginea occidentală modernă a lui Isus.
Filmul reduce hotărârea finală a lui Ralph, care se rezumă la el alergând prin pădure în fum și ajungând în cele din urmă la țărm. În carte, Ralph, mânat de frică, coboară fără să știe la nivelul sălbaticilor și atacă doi băieți cu propria sa suliță, provocându-le răni grave.
În film, întreaga scenă finală cu ofițerul de marină este făcută complet tăcută. În carte, Ralph spune că în urma „jocului” lor au murit doi băieți. Ofițerul le reproșează copiilor că nu se aștepta la asta de la băieții englezi. Această frază se referă la unul dintre episoadele de deschidere ale romanului, în care copiii se laudă că sunt englezi și, prin urmare, vor putea stabili o ordine civilizată pe insulă.
Filmările au avut loc în suburbiile orașelor Aguadilla și Esperanza de pe insula Vieques din Puerto Rico , precum și pe Muntele El Yunque din Cuba .
În total, Peter Brook a filmat 60 de ore de filmare, din care, potrivit editorului Gerald Feil, a fost tăiat un film de 4 ore. Un an și jumătate mai târziu, pentru Festivalul de Film de la Cannes , care a avut loc între 9 și 22 mai 1963, filmul a fost redus la 100 de minute. Recuperarea a necesitat ca unele scene să fie re-exprimate. James Aubrey, care l-a interpretat pe Ralph, în acel moment începuse deja să-și schimbe vocea și, atunci când a fost re-exprimat, versurile sale au fost înregistrate într-un mod coborât cu o treime de octavă folosind electronice. Cu toate acestea, în unele locuri încă poți observa diferența de timbru al vocii lui Ralph. Dar Tom Chapin până atunci a scăpat de accentul său englezesc și toate remarcile lui au trebuit să fie complet re-exprimate de un alt băiat. Când filmul era pregătit pentru proiecție în SUA, distribuitorii americani au insistat ca filmul să fie redus la 90 de minute, iar aceste cerințe trebuiau respectate. Un episod cu foc și mai multe episoade care dezvolta linia lui Ralph au fost tăiate. În cele din urmă, această a treia versiune a devenit răspândită astăzi.
În 1963, regizorul Peter Brook a fost nominalizat la Palme d'Or la Festivalul de Film de la Cannes .