Lucrați încet

Versiunea actuală a paginii nu a fost încă examinată de colaboratori experimentați și poate diferi semnificativ de versiunea revizuită pe 29 decembrie 2020; verificările necesită 3 modificări .

Lucrează încet ( poloneză pracuj powoli , cehă pracuj pomalu ) este sloganul mișcării de rezistență din Polonia și Cehoslovacia ocupate de Germania nazistă în timpul celui de-al doilea război mondial .

Sloganul este un apel la respingerea muncii eficiente și a sabotajului industriei germane , care a angajat o parte semnificativă a populației din ținuturile ocupate din Europa de Est .

Polonia

În Polonia, sloganul Rezistenței poloneze , care arăta ca „Pol, lucrează încet” ( poloneză: pracuj Polaku powoli sau p.p.p. pe scurt ), s-a răspândit ca graffiti . Graffiti a fost distribuit de organizații subterane de cercetași în cadrul Operațiunii Turtle, apoi independent [1] .

Adesea arăta ca o combinație a abrevierii p. P. p. sau textul integral al sloganului și imaginea unei țestoase ca simbol al muncii lente. Alte sloganuri găsite în graffiti: „Lucrează mai încet – vei aduce mai aproape sfârșitul războiului”, „Este o broască țestoasă. Mișcă-te ca ea, lucrând pentru Fritz” [1] ; „Sunt o broască țestoasă. Lucrează ca mine. Cine mă va șterge va muri” [2] , precum și o serie de inscripții rimate: „Lucrește încet, ca o țestoasă, vei aștepta cu bucurie sfârșitul captivității” ( poloneză Pracuj jak żółw powoli, a szczęśliwie doczekasz końca niewoli ) [3] , „Lucrează încet, ești în captivitate” ( poloneză Pracuj powoli, bo jesteś w niewoli ) [4] .

Pe 3 februarie 1941, în unele locuri ale Guvernului General , au apărut inscripțiile „Lucrează încet”, la 9 aprilie 1941 - PPPPP („Polon, muncitor polonez, lucrează încet”). La 29 noiembrie, poliția a găsit un pliant la Poznań, unde „muncă încet” a fost declarată prima poruncă a unui polonez; mai departe se citesc „prefă-te că ești bolnav des”, „stai mai mult în toaletă”, „nu strânge șuruburile”, „scoate cât mai mult în buzunare, dar nu te prinde de autoritățile de protecție a muncii”, „ ajuta familiile colegilor arestați” etc. [5 ] . În lagărul de concentrare Majdanek s -a păstrat o sculptură uriașă a unei țestoase, realizată de un prizonier-sculptor A. M. Bonetsky; în lagăr, țestoasa a fost supranumită „Work Slowly”, în zilele noastre țestoasa este decorată cu o inscripție în limba germană „Arbeite langsam” [6] .

Pe 2 octombrie 1941, Fedor von Bock scria în jurnalul său: „Situația din Serbia este gravă. O criză se pregătește și în Olanda, Norvegia și Protectorat. Britanicii au venit cu un slogan de propagandă spectaculos pentru țările ocupate. Se spune: „Lucrează mai încet!” [7] .

Această tactică, împreună cu absenteismul, vânzarea de materiale și sabotajul total, au constituit cea mai puternică armă în lupta muncitorilor împotriva ocupației [8] . În iunie 1943, economistul dr. Vöhl a raportat că „aproximativ o treime din muncitorii din Guvernul General nu lucrează mai mult de 4 ore pe zi și susțin producția ilegală... Opririle arbitrare ale muncii au dus la pierderi de până la 30% în unele întreprinderi” [9] . Sloganul a fost folosit de feroviarii polonezi [10] .

Cehoslovacia

În Cehoslovacia, sloganul „Pracuj pomalu” [11] a fost susținut de guvernul londonez în exil [12] și de Partidul Comunist din Cehoslovacia [13] și, conform datelor sovietice, a dus la o scădere a producției cu 20% [13]. ] . La 16 mai 1942, Biroul de Informații sovietic , citând un dezertor german, raporta: „Muncitorii încearcă să lucreze cât mai încet posibil pentru a reduce producția de produse militare, strică mașinile-unelte și ansamblurile. În rândul cehilor este popular sloganul: „Dacă iubești Cehoslovacia, lucrează încet”... Sabotajul nu se oprește, ci, dimpotrivă, capătă proporții din ce în ce mai mari” [14] .

Vezi și

Note

  1. 1 2 Czesław Michalski. Wojna warszawsko-niemiecka. wyd. 2.,poszerzone. Varșovia, Czytelnik, 1974.
  2. Tomasz Szarota. Okupowanej Warszawy dzień powszedni: studium historyczne
  3. Piotr Matusak. Ruch oporu na Ziemi Opatowsko-Sandomierskiej w latach 1939-1945
  4. Polska walcząca, 1939-1945, vol. 3-4. Institutul Wydawniczy Pax, 1986
  5. Czesław Luczak. Od pierwszej do ostatniej godziny drugiej wojny światowej. Pracownia Serwisu Oprogramowania, 1995
  6. Elena Godunova. „Paradoxurile catastrofei și catastrofa paradoxurilor...” // Notes on Jewish History, nr. 12(103) . Consultat la 19 iulie 2010. Arhivat din original la 11 octombrie 2011.
  7. Bock Fedor von I stătea la porțile Moscovei. Jurnalele militare 1941-1945 / Per. A. Kashina; științific ed. A. Isaev, N. Barinov. — M.: Yauza, Eksmo, 2006. — 512 p. - (Bătăliile celui de-al Doilea Război Mondial). ISBN 5-699-16137-6 . /// Fedor von Bock. Zwischen Pflicht und Verweigerung: das Kriegstagebuch / Hrsg. von Klaus Gerbet. — Munchen; Berlin: Herbig, 1995. - 543. ISBN 3-7766-1909-0
  8. Joanna KM Hanson. Populația civilă și revolta de la Varșovia din 1944. Cambridge University Press, 2004
  9. Witold Biegański, Stanisław Okȩcki. Mișcarea de rezistență poloneză în Polonia și în străinătate, 1939-1945. PWN, 1997
  10. Żołnierze żelaznych szlaków: wspomnienia polskich kolejarzy 1939-1945
  11. Dietrich Eichholtz. Al Doilea Război Mondial: o scurtă istorie. M., Nauka, 1984. S. 222
  12. Livia Rothkirchen. Evreii din Boemia și Moravia: înfruntând Holocaustul
  13. 1 2 Istoria Rusiei. Lumea, istorie mondială - Istoria celui de-al doilea război mondial. 1939-1945 - Partidele Comuniste din ţările ocupate - inspiratorii şi organizatorii mişcării So ... . Data accesului: 19 iulie 2010. Arhivat din original pe 9 martie 2011.
  14. Rezumate ale Sovinformburo pe site-ul Victoriei noastre . Consultat la 19 iulie 2010. Arhivat din original la 7 aprilie 2016.