Ramacharitamanas

„ Ramacharitamanas(a) ” ( hindi रामचरितमानस IAST : Rāmacaritamānas „Marea faptelor lui Rama ”) este un poem epic al poetului indian Tulsidas din secolul al XVI - lea ( 1532 ) 16 .

Descriere

Tradus înseamnă „oceanul faptelor lui Rama ”. Potrivit poemului în sine, Tulsidas a început să-l scrie în 1574 în Avadhpuri, Ayodhya . Compunerea poeziei a durat doi ani și șapte luni. Cea mai mare parte a poeziei a fost scrisă în orașul Varanasi , unde poetul și-a petrecut ultima parte a vieții. Poezia este scrisă în dialectul Awadhi , care aparține grupului estic al familiei de limbi hindi . Ramacharitamanasa este considerată una dintre cele mai mari opere ale literaturii hindi .

Ramacharitamanasa este alcătuită din șapte secțiuni („cărți”), dintre care primele două, „Copilăria” și „Ayodhya”, ocupă mai mult de jumătate din lucrare. Poemul este compus din catrene numite chaupais , care sunt împărțite în cuplete, sau dohi .

„Ramacharitamanas” este o repovestire a evenimentelor descrise în epopeea sanscrităRamayana ”, care descrie istoria și faptele avatarului și prințului Rama de Ayodhya . Acest mare poem mai este numit și Tulsi-krita Ramayana sau Ramayana lui Tulsidasa.

Deși poemul descrie aceleași evenimente ca Ramayana lui Valmiki , nu este doar o repovestire a epopeei sanscrite. Acolo unde Valmiki a scurtat povestea, Tulsidas a prezentat-o ​​mai detaliat și invers, acele părți ale poveștii pe care autorul antic al Ramayanei le-a expus în detaliu, Tulsidas le-a prezentat într-o formă comprimată.

„Ramacharitamanas” în filatelie

Ștampila poștală a Indiei , emisă la 24 mai 1975  ( Sc #660) este dedicată poeziei „Ramacharitamanas” . Conține un citat în hindi din prima carte („Copilăria”) a acestui poem:

Poezia, faima și bogăția sunt bune numai acelea

Care fac bine tuturor, ca râul zeilor [Comm. 1] , peste tot [1] .

Text original  (hindi)[ arataascunde]


_ _

Vezi și

Ediții

Note

Comentarii
  1. Acesta este Gange . Vezi nota privind traducerea alternativă a acestui citat la pagina 36 a sursei citate aici.
Surse
  1. Tulsi Das. Ramacharitamanas, 1948 , p. 138.

Link -uri