Reducere (lingvistică)

Reducere ( lat.  reducire - a reduce) este un termen lingvistic care denotă o modificare a caracteristicilor sonore ale elementelor vorbirii resimțite de urechea umană , cauzată de poziția lor neaccentuată în raport cu ceilalți - elemente de percuție . În lingvistică, cea mai mare atenție a cercetătorilor este de obicei pusă pe descrierea procesului de reducere a vocalelor, deoarece vocalele sunt principalul element silabic, deși nu singurul. Reducerea consoanelor  - uimitoare  - este, de asemenea, foarte comună în mai multe limbi ale lumii ( rusă , germană , engleză ).

Tipuri de reducere a vocalelor

Distinge între reducerea cantitativă și calitativă a vocalelor. Reducerea cantitativă - reducerea numărului de vocale (adică o reducere puternică, până la eliminarea completă a sunetului). Reducerea calitativă este o schimbare a sunetului, o „transformare” a unui fonem.

Reducerea cantitativă a vocalelor

Reducerea cantitativă este o reducere a timpului de articulare a sunetului, adică o diferență de longitudine în funcție de apropierea de silaba accentuată , precum și o diferență a duratei sunetului pre-accentuate față de toate accentuate, pt. exemplu, în cuvântul „caravane”. În același timp, calitatea sunetului poate fi încă auzită.

Reducerea calitativă a vocalelor

Reducerea cantitativă duce adesea la reducerea calitativă, adică sunetul își pierde claritatea și se transformă într-o vocală alunecătoare neutră din cauza eșecului vorbitorului de a finaliza întregul program articulator al unei vocale neaccentuate din mai multe motive ( vernaculară , vorbire rapidă etc. .). În mai multe limbi, reducerea calitativă a sunetelor se transformă într-o lege a limbajului , adică capătă un caracter fonetic obișnuit. Un exemplu tipic este portugheza , unde vocalele neaccentuate ale latinei populare au un sistem clar de tranziție: [a] > [ə], [e] > [s], [o] > [y].

Sistemul de reducere a vocalelor în limba rusă are un caracter mixt calitativ și cantitativ. După consoanele dure, vocalele [e], [o] și parțial [s] în silabe neaccentuate se reduc la [s e ] / [b] și [b], iar după consoanele moi, vocalele [e], [o], [a] și [și] sunt reduse la [și e ]/[b]. Vocala [y] este supusă în principal reducerii cantitative.

Alte cazuri de reducere

În unele cazuri, silabe întregi, cuvinte, propoziții pot fi reduse. De exemplu, rusul „hello” > rapid [pret], acum > [chiar acum], persoană > [celule], plimbări > [hoit], sentiment > [sentiment]. Consultați pronunția fluentă pentru detalii .

Vezi și

Link -uri