plimbare sentimentală | ||||
---|---|---|---|---|
Cântec | ||||
Executor testamentar | Serghei Belikov | |||
Album | "Pe valul memoriei mele " | |||
Data de lansare | 1976 | |||
Data înregistrării | 1975-1976 | |||
Gen | art rock , rock simfonic | |||
Limba | Rusă | |||
Durată | 04:01 | |||
eticheta | Melody , С60-07271-2 | |||
Compozitor | David Tuhmanov | |||
Autorii de cuvinte |
Paul Verlaine , Ariadne Efron |
|||
Producător | Tatyana Sashko | |||
Lista melodiilor albumuluiPe valul memoriei mele " | ||||
|
„Sentimental Walk” este un cântec al lui David Tukhmanov bazat pe poemul cu același nume de Paul Verlaine (1866) tradus de Ariadna Efron din albumul conceptual al lui Tukhmanov „ On the Wave of My Memory ” ( 1976 ). Selecția întregului material literar pentru album, inclusiv poezia lui Verlaine, și producția efectivă a albumului au fost făcute de soția lui Tukhmanov, Tatyana Sashko . Primul interpret al cântecului este Sergey Belikov . Primul catren a fost duplicat în original.
Muzică de David Tukhmanov
Cuvinte de Paul Verlaine
Traducere de Ariadne Efron
Struil asfințit ultimul lui purpuriu,
Crinii de luciu trist erau încă albi,
Legănându-se între lamele stufului,
Spre boboiul de leagăn al brizei.
Am mers, însoțindu-mi tristețea,
Peste lac, printre sălcii plângătoare topindu-se,
Ceața s-a ridicat, ca însăși fantoma deznădejdii.
<<...>
Soția lui David Tukhmanov și producătorul actual [1] [2] al albumului său conceptual „ On the Wave of My Memory ” Tatyana Sashko , care a selectat tot materialul literar pentru el [3] [4] [K 1] , a ales, printre alte lucruri, o poezie de Paul Verlaine în traducerea Ariadnei Efron „ Muls sentimental ” [3] .
La fel ca majoritatea celorlalte texte ale albumului, poezia lui Verlaine a fost tradusă, iar în mai multe cântece Tukhmanov a decis să lase citate în limba originală - pentru a „aluzii” ascultătorilor că „poezia este, în principiu, intraductibilă” [ 3] . „Pleșirea sentimentală” nu a făcut excepție, în care Tukhmanov a lăsat următoarea frază Verlaine:
În februarie 1976, David Tukhmanov l-a sunat pe muzicianul grupului Araks , Serghei Belikov , și l-a invitat la el acasă. La întâlnire, Tatyana Sashko i-a spus că esența proiectului este „prezentarea poeziei clasice în procesarea muzicală modernă”. Tukhmanov l-a condus imediat pe Belikov la pian, a predat notele și a început să cânte și să cânte melodiile viitorului album. Conform amintirilor cântărețului, Tukhmanov a repetat cu el trei numere deodată - pentru a decide alegerea unui cântec potrivit pentru el. S-a oprit la „Plesul sentimental” – după Serghei Belikov, „subtil, poetic, aerisit” [3] .
Această aerisire Tukhmanov a scos din mine la repetiții, cerând să transmit dintr-o singură respirație toate „apusurile curgătoare”, trecerea de la un sunet liniștit la unul puternic. El a căutat, să zicem, că în rândul „Ceața se ridica, ca însăși fantoma disperării”, cuvântul „disperare” suna cu adevărat disperat, dramatic ... cadru [3] .
Evitând publicitatea proiectului, Tukhmanov a înregistrat „Sentimental Walk” cu Belikov nu pe Melodiya , ci într-un nou studio la un centru medical de la intersecția Autostrăzii Rublevskoye și Soseaua de centură a Moscovei . La fel ca toți ceilalți interpreți ai albumului, Belikov și-a scris vocea pe o bază instrumentală gata făcută. Datorită echipamentului mai simplu decât pe Melodiya, el a trebuit să refacă cântecul în versuri întregi dacă ceva nu se potrivea lui Tukhmanov și Sashko [3] .
În filmul muzical „În conformitate cu valul memoriei mele ”, filmat fără participarea lui Tukhmanov în 2006 pentru cea de-a 30-a aniversare de la lansarea albumului cu același nume, cântecul a fost cântat de Anton Makarsky (cu acompaniament de dans de Ilze Liepa ) [5] . „Sentimental Walk” a fost interpretat și de Vladimir Presnyakov .
Pe valul memoriei mele | |||||
---|---|---|---|---|---|
Cântece și soliști |
| ||||
Alti membri |
| ||||
Grupuri muzicale afiliate |
| ||||
Surse literare |
| ||||
Articole similare |
|