Lista personajelor Phineas și Ferb

Versiunea actuală a paginii nu a fost încă examinată de colaboratori experimentați și poate diferi semnificativ de versiunea revizuită pe 14 iunie 2020; verificările necesită 28 de modificări .

Intriga principală a seriei animate din serialul animat „Phineas și Ferb” se învârte în jurul a cinci personaje principale : Phineas și fratele său Ferb, sora lor Candace, Dr. Heinz Fufelschmertz și ornitorincul Perry. Personajele secundare joacă rolul de asistenți permanenți ai personajelor principale. Mulți dintre ei sunt rude, prieteni sau vecini ai personajelor principale. Există și personaje temporare , în jurul cărora se leagă intriga episoadelor individuale. În episoadele ulterioare, ei pot începe să joace roluri de fundal mai mult sau mai puțin regulat. Ultima categorie de personaje sunt „ staruri invitate ”, care pot participa fie ca ei înșiși , fie ca personaje temporare.

Personajele principale

Phineas Flynn  _ _

Un băiat din familia Flynn-Fletcher, de aproximativ 9 ani [c. 1] cu capul triunghiular și părul roșu, fiul Lindei Flynn-Fletcher ( ing.  Linda Flynn-Fletcher ), principalul inițiator al tuturor invențiilor care compun intriga seriei din seria animată. Exprimat inițial de Vincent Martella, dublat de Gennady Grachev (sezonul 1) Alexander Gorchilin (sezonul 2, primele episoade) Dmitry Cherevatenko (sezoanele 2-4)

Ferb Fletcher _  _

Fratele vitreg al lui Phineas și Candace, fiul lui Lawrence Fletcher, are un cap dreptunghiular sub forma literei „F” și păr verde, aparent de aceeași vârstă sau puțin mai în vârstă decât Phineas [k. 2] , un asistent serios și tăcut al fratelui său în implementarea tehnică a ideilor sale. Exprimat inițial de Thomas Brodie Sangster, dublat de Mikhail Borisov (sezonul 1), Dmitry Cherevatenko (sezoanele 3-4)

Candace Gertrude Flynn  _

Candes (ortografii alternative ale numelui ei în rusă - Candice , Candes , Candice , Candes ) - cincisprezece ani [k. 3] Sora mai mare a lui Phineas și sora vitregă a lui Ferb [3] . Ea are părul lung și roșu curgător, un gât lung, un cap cu profil „P” [2] , poartă un maiou roșu și o fustă albă încinsă cu o centură roșie. El caută să-și controleze frații și să-și informeze mama despre activitățile lor periculoase, dar, în același timp, participă adesea la aventurile lor. Exprimat inițial de Ashley Tisdale, dublat de Maria Pavlova.

Perry the  Platypus/ Agent P

Un ornitorin , un animal de companie al lui Phineas și Ferb, un agent secret „OBKA” (Organizația fără o abreviere cool), ale cărui îndatoriri includ oprirea activităților rău intenționate ale omului de știință malefic Dr. Fufelschmirtz, în urma cărora a devenit nu numai un dușman, dar și singurul său prieten. Desenat ca dreptunghi cu ochi turcoaz. Rămășitul său este produs de Dee Bradley Baker. Dublat de Serghei Smirnov

Dr. Heinz Doofenshmirtz  _

Adversarul lui Perry ornitorincul, un om de știință rău încovoiat și subțire, purtând constant o cămașă neagră și o haină albă, proprietarul  Doofenshmertz Dirty Inc. , care încearcă să preia puterea asupra lui Trishtatya cu ajutorul invențiilor sale și, în același timp, pentru a se dovedi un tată bun pentru fiica sa Vanessa, indiferentă la rău. Exprimat inițial de Dan Povenmire , dublat de Oleg Kharitonov (sezonul 1), Maxim Glebov (sezoanele 2-4).

Personaje minore

Printre personajele secundare se numără participanții indispensabili în aventurile companiei Phineas și Ferb, sora lor Candace și Perry ornitorincul cu Dr. Fufelschmirtz în aproape fiecare episod.

Baljeet Tjinder ( ing.  Baljeet Tjinder )

Un prieten al lui Phineas și Ferb și obiectul agresării de către prietenul și patronul său, bătăușul Buford. Și-a primit numele de la un prieten al lui Jeff Marsh, cu care a lucrat în Anglia [4] . Baljit locuiește cu mama ei într-o casă în stil indian. Vorbește cu o voce înaltă (actorul adult care i-a dat vocea a folosit falsetto ) și cu accent, dar se descurcă bine cu conjugările din gramatica engleză. Este un stereotip al băiatului american-indian, timid și timid, sub presiunea constantă din partea părinților săi pentru a-l face un geniu [5] . Iubește matematica și o rezolvă mereu, indiferent de starea lui [e. 1] . Are suficientă teorie pentru a inventa un portal către Marte sau pentru a găsi un defect în designul lui Phineas și Ferb [e. 2] , dar nu are abilități suficiente pentru a-și traduce în mod independent ideile „în metal” și, dacă este necesar, folosește ajutorul lui Phineas și Ferb [e. 3] . Imaginea lui arată diferența dintre creativitatea lui Phineas și Ferb și „tocilarul” și tocilarul pe care Baljeet le personifică [6] . Aventurile lui Baljit joacă parțial pe imaginea lui de „tocilar” și „tocilar”, demonstrează parțial încercările sale de a depăși șablonul. Lui Baljit îi este greu să comunice cu fetele: a încercat de mai multe ori să trezească interesul Isabellei, în episodul „This Sinking Feeling” încearcă „după toate regulile” să aibă grijă de vechiul său prieten din copilărie Mishti , iar în „Sărbătorile de Crăciun” o sărută pe fata Wendy ( ing.  Wendy Stinglehopper ), o elevă de onoare la ora de matematică. Îi place foarte mult Ginger Hirano, dar, deși el însuși nu manifestă interes pentru ea, după 10 ani, în serialul „No Longer Small”, se dovedește a fi un cuplu cu ea, urmând probabil calea celei mai puține rezistențe. Cu Ginger, încearcă și el să joace după „regulile iubirii” pe care le-a dedus în mod logic, pretinzând că face ceva nu prin propria decizie, ci ca urmare a manipulărilor fetițelor. Că el este un străin care nu înțelege întotdeauna complexitățile limbii engleze este jucat de două ori: când s-a înscris la o școală de vară pentru muzică rock, confundând-o cu o școală geologică, și când în crossoverul Star Wars a intrat în soldații de asalt imperiali, crezând că s-a înscris în tabăra fizică. Dragostea lui pentru școală se arată uneori a fi absurdă, ca în episodul „S-a gata!”, unde se angajează la școala reformată „Zâmbește” ( ing.  Zâmbește departe ), pentru că nu a găsit o altă școală, mai potrivită. . Cântecul său „rebel”, țipat la o școală de vară rock cu trupa sa, The Buljeetles (asociat cu numele trupei, The Beatles ), îi cere să obțină un A. O notă excelentă este mai importantă pentru el decât câștigarea competiției [e. 3] . Deși este un „tip deștept”, spre deosebire de bătăușul puternic Buford, nu este un tip blând, este destul de arogant și în scenariile episoadelor individuale se arată de obicei puțin agresiv, cazul când îi întreabă blând pe Phineas și Ferb pentru ajutor în episodul „Attack of the 50 Foot Sister”, creatorii înșiși au considerat un fel de excepție [4] . Vrea să devină puternic, „cool” [e. 4] , iar uneori nu este inofensiv. De exemplu, în The Hunt for Perry, el a avut capacitatea de a se împărți în două pentru a testa totul cu toate opțiunile și, după ce a format o mulțime, a decis să-l învingă pe Buford. În episodul „Usnikus Maximus”, el, după ce a primit superinteligență, a început un experiment periculos pentru viața prietenilor săi. În episodul „Cartoon Mania”, el a ales pentru personajul său din desene animate abilitatea de a „își schimba dimensiunea și de a distruge tot ce-i stă în cale” Hanuman . Visul său de a fi puternic este realizat în Mission Marvel, unde câștigă puterea lui Hulk [7] . În serialul „No Longer Small”, Baljeet a absolvit liceul și facultatea înaintea tuturor colegilor săi și a început să predea acolo, după care l-a invitat pe Buford să-i fie elev. În cea de-a doua dimensiune, Baljeet face parte din grupul de rezistență Candace, se numește Doctor Baljeet și are încredere că va lucra ca inginer și inginer electrician. Dr. Baljeet poartă o coafură creț înaltă și un halat lung, gri. El este exprimat de un originar dintr-o familie de emigranți indieni, Molik Pancholi, și dublat în rusă de Dmitry Koryukov, Sergey Smirnov, Kirill Zaporozhsky.

Buford  Stomm editează _

Un bătăuș și un bătăuș, îmbrăcați în skinhead , adoră să mănânce, în același timp este în compania lui Phineas și Ferb și, chiar și bullying, se înțelege bine cu ei. A devenit un bătăuș care își apăra peștele de aur Biff, numit după mama sa, de un bătăuș . 5] . Numele său de familie Van Stomm ( ing.  van Stomm ), potrivit lui Dan Povenmire, este luat de la niderl.  Stom înseamnă „plictisitor”. Buford este cel mai apropiat de liniștitul „tocilar” Baljit, pe care îl batjocorește și îl patronează în același timp. Duo-ul lor de „bully and smartass” oferă multe scene comice într-o serie care este deja plină de personaje comice [8] . Prima apariție în Party on the Beach sau Gnomes Are Back. Deși încearcă să pară supărat și prost, în serialul „Vara este timpul tău!” descoperă o bună stăpânire a limbii franceze (și ulterior a susținut că franceza este ușor de învățat, deoarece există multe cuvinte din latină [e. 6] ). În aceeași călătorie, îl citează pe Voltaire , iar la întrebarea lui Baljit, care a fost surprins de cunoștințele sale despre clasicul literaturii franceze, acesta răspunde că nu a putut rezista și că „mi se întâmplă mereu la Paris” [9]. ] . De asemenea, el poate fi foarte sensibil [10] , ceea ce este mai rău pentru Phineas decât să fie hărțuit [er. 5] . Cunoașterea limbii franceze se explică prin dragostea lui pentru franțuzoaica Brigitte, pe care încearcă să o țină secretă din motive de imagine [e. 6] . În familia sa, s-a respectat de mult un set de „reguli Van Stomm”, cărora le sunt dedicate cântece scurte [de ex. 7] . Numele mamei lui este Biffany (asta apare în „Fără Phineas și Ferb”). Ca bătăuș, îi place să-și tragă chiloții peste capul victimei sale, așa că Baljit, în scena reconcilierii din episodul „The Bully and the Smart Guy” și-a tras însuși chiloții peste cap. Descendent al lui Otto Diligent, fondatorul zonei adiacente Dvushtat, care ulterior a fuzionat cu Dvushtat pentru a forma Trishtat. O consideră pe sora lui Jeremy Johnson, Susie [e. 8] . Buford iubește brânza și metaforele despre brânză (în propriile sale cuvinte), îi plac și verbele despre biscuiți. Nu-i place să piardă în fața fetelor [e. 9] . Strămoșii săi vin din Olanda. Altversia sa la evenimentele din „Phineas and Ferb: Conquest of the 2nd Dimension” conduce o singură luptă împotriva normoboților, dar datorită unei aventuri cu Phineas și Ferb, se întoarce în grupul Rezistență, participă activ la evenimentele „Notes from metroul". Supleantul Beufard poartă un mohawk. Duplicați Dmitry Koryukov, Vladimir Mistyukov, Kirill Zaporozhsky. În serialul „Nu mai este mic”, după 10 ani, Bufard devine un tânăr destul de impunător și puternic, care urmează să intre în academia de film. Duplicați Dmitry Koryukov, Serghei Smirnov Kirill Zaporozhsky Vladimir Myasnikov Anton Batyrev

Isabella Garcia-Shapiro ( ing.  Isabella Garcia-Shapiro )

Vecină și cea mai bună prietenă a lui Phineas și Ferb, ea conduce trupa Girl Scout 46231. Ca și restul fetelor, are un cap în jumătate de cerc [11] , are părul lung și gros, negru, cu o fundă roz pe cap și albastru. ochi. În viața de zi cu zi, el poartă o rochie de soare roz peste un tricou alb și sandale mov . După cum „a stabilit științific” de Phineas în „Sleepless Meep in Seattle”, este cea mai tare creatură din univers. A fost numită după fiica cea mare a lui Dan Povenmire, unul dintre creatorii serialului animat [12] . În fiecare episod, el își spune propria frază: „Bună, Phineas! Ce faci?”, care a devenit o glumă trecătoare așteptată care împodobește serialul. Curiozitatea ei se datorează probabil dorinței ei de a fi mai aproape de Phineas, dar se reține în limitele unei bune prietene care, împreună cu trupa de Cercetași pe care o conduce, este gata să sprijine eforturile lui Phineas și Ferb [8] . Ea încearcă să-și ascundă dragostea, dar toată lumea știe despre asta, iar când visează la Phineas, ea și prietenii ei Girl Scout îl numesc „a fi în Finesland” [e. 10] . Phineas află că era îndrăgostită de el și îi răspunde abia 10 ani mai târziu, în episodul „Nu mai este mic”. În serial, Isabella este prezentată ca o fată inteligentă, curioasă, atletică și plină de resurse, în calitate de lider al echipei de cercetași, autorii îi arată responsabilitatea și uneori strictețe și seriozitate. După naționalitate, Isabella este de origine evreiască mexicană , în serialul „Sărbătorile de Crăciun” îi povestește lui Phineas despre sărbătoarea evreiască a luminii, Hanukkah [13] [c. 4] , iar în seria „Crăciunul lui Phineas și Ferb”, în scena cu rudele Isabellei, apare Hanukkah , iar oglinda din camera ei are forma „ Steaua lui David ”. Are un chihuahua pe nume Pinky . Alternativa Isabella conduce cercetașii din echipa de rezistență Candace, arată foarte elegant, în ciuda tonurilor întunecate ale uniformei (apoi a devenit interesată de felul în care se îmbracă Isabella noastră), îl numește pe lider „domnule” în ciuda faptului că nu este bărbat, dar este prezentată în „Notes from the Underground” ca prietena ei apropiată (în ciuda diferenței de vârstă). Isabella's Alversion nu este îndrăgostită de Alversion lui Phineas, deși pot fi văzuți împreună bucurându-se de salvarea lui Littlefinger din sclavia cibernetică a lui Charlene. În crossover -ul Star Wars , ea apare ca căpitanul navei de transport Chihuahua. Dublat de Anastasia Sokolova Yulia Dovganishina.  

Linda  Fletcher Edit _

Mama lui Phineas și Candace, soția lui Lawrence. Poate o supără pe Candace că nu o crede, dar este totuși o mamă bună. Și nu numai mama. A fost o cântăreață Lindana [10] , pe care, apropo, creatorii serialului o consideră cea mai interesantă circumstanță care o caracterizează [14] , iar în tinerețe a fost la o întâlnire cu Fufelschmirtz și, după ce a împărtășit cu el planurile ei de a deveni o vedetă pop, i-au depus ideea de a o cuceri pe Trishtatya [15] [e. 11] . Cu toate acestea, singurul hit Lindana engleză.  Sunetul „I’m Lindana and I Wanna Have Fun” din serial nu este interpretat de actrița vocală a Lindei Caroline Rea , ci de tânăra cântăreață Olivia Olson , care a interpretat-o ​​pe fiica lui Fufelschmirtz în același serial [16] . Creatorii au vrut să arate o familie bine amestecată cu Linda și Lorenz Fletcher, astfel încât copiii din aceste familii să nu se simtă „anormali”, și, prin urmare, practic nu s-au gândit și nu aveau de gând să arate trecutul părinților, cu cine erau. înainte de a se întâlni, care a fost al doilea părinte al familiei lor mixte de copii [14] . Potrivit lui Povenmire, Linda este un fel de super-mamă, care crește copii inteligenți, creativi, complet de neclintit. Ea a fost bazată pe sora lui Dan Povenmire, Linda, iar când scrie scene cu participarea ei, el încearcă să reprezinte reacția ei [14] . Aproape în fiecare zi de vară, Linda merge undeva, ceea ce creează o oportunitate copiilor de a lucra la proiectele lor în absența ei. Motivele complotului pentru care ea ar putea rămâne în întuneric despre activitățile lui Phineas și Ferb pot fi foarte diverse: ea nu le-a putut vedea în întregime facilitățile [e. 12] , le-a luat pentru ceva sigur și care nu are legătură cu copiii ei [e. 13] , sau a fost în vis [e. 14] , sau un extraterestru se ascundea într-un robot care reprezenta o mamă [e. 15] , sau datorită lui Fufelschmirtz, timpul s-a întors [e. 16] sau a uitat ce a văzut [e. 17] . Cu toate acestea, actrița care a interpretat-o ​​pe Linda a scris odată pe Twitter că, în opinia ei, personajul ei știe foarte bine ce fac cu adevărat copiii ei. Nu este înclinată să o creadă pe Candace și chiar și atunci când aude poveștile lui Phineas și Ferb despre aventurile lor, le percepe ca fantezii, iar în episodul „Cuvântul zilei” chiar le-a susținut ideea. Mesajele lui Candace despre trucurile fraților i-au devenit atât de familiare încât în ​​lipsa lor începe să se îngrijoreze și vine ea însăși. Potrivit copiilor, ea gătește bine, în fiecare episod de la final le oferă copiilor fie o plăcintă, fie altceva gustos. Alternativa Linda poartă uniformă și se ascunde în subsol toată ziua. Exprimat inițial de Caroline Rhee . Duplicat Victoria Kazantseva, Anastasia Lapina Valeria Zabegaeva

Carl ( ing.  Carl the Intern )

Un stagiar cu părul roșu, cu pistrui și cu ochelari care lucrează la OBKA sub Major Monogram [10] gratuit, fără înregistrare oficială, pentru plata colegiului său [e. 18] . Acest personaj nu a fost planificat inițial, dar a apărut ca urmare a dezvoltării imaginii Major Monogram [17] , iar din al doilea sezon începe să apară în cadru destul de des. Înțelege bine cum este exploatat și uneori poate să-și caute și propriul avantaj, ca în cazul în care a fost instruit să afle cu cine se întâlnea fiul lui Monogram [e. 19] . Uneori îndeplinește sarcini în calitate de agent, de multe ori găsindu-se într-o situație absurdă, deghându-se în femeie [e. 20] sau un băiețel [e. 2] . Toți cei din familia lui sunt stagiari, printre ei se numără și o soră, Carla, o stagiară a lui Wanda, șefa lui Littlefinger, Chihuahua. La zece ani de la principalele evenimente ale serialului, în serialul „Nu mai este mic”, el va deveni șeful OBKA cu grad de comandant . Duplicați Dmitry Koryukov Kirill Zaporozhsky.

Maior Francis Monogram ( ing.  Major Francis Monogram )

Șeful agentului Pi, șef al „OBKA” (Organizația fără o abreviere cool). Vocea lui a fost preluată de unul dintre creatorii serialului, Jeff Marsh. Inițial, a fost introdus pentru a explica esența sarcinii, deoarece Perry ornitorincul din imaginea lui nu poate vorbi, dar în curând, spre surprinderea creatorilor, personajul s-a dezvoltat în procesul de lucru la serial, a avut o viață personală. și un asistent, stagiar Carl, a devenit interesant și cool [17] . Faptul că Monogram l-a dus pe Carl la muncă fără plată i-a dat lui Doofelschmirtz un motiv să-l întrebe dacă este un răufăcător [e. 18] ? Îi pasă foarte mult de efectele externe, poate simula poza de care are nevoie, ceea ce îl pune uneori într-o situație comică. Cu această ocazie, Linda Buchwald a remarcat că are o înfățișare eroică, dar poate fi la serviciu fără pantaloni [10] . Francis a fost numit în maratonul muzical Kliptastic al lui Phineas și Ferb, dar preferă să fie numit „doar maiorul” [k. 5] . Căsătorit, are un fiu Monty (apare doar în sezonul 3). Dublat de Alexei Fateev.

Stacy Hirano  _ _

Cel mai bun prieten al lui Candace de la vârsta preșcolară [e. 21] , prietenia ei este capabilă să reziste până și acțiunilor nebunești constante ale lui Candace și obsesiei ei pentru Jeremy [10] . Au interese comune în muzică și cinema, vederi comune despre viață și semeni, aspirații comune pentru popularitatea viitoare, merg împreună la cumpărături sau merg la evenimente pentru tineret. Potrivit interpretului rolului ei, Kelly Hu, Stacey este puțin șmecher și veselă. Ea este ceva asemănător cu vocea rațiunii pentru Kendes, care iese mereu din minți și înnebunește. În astfel de cazuri, Stacey o aduce înapoi pe pământ. Ea este, de asemenea, uneori ciudată și asocială [18] . Creatorii seriei indică adesea în ea o bună cunoaștere a tehnologiei [e. 22] , ba chiar a glumit despre asta în filmul „Cucerirea celei de-a doua dimensiuni”, punându-i în gură cuvintele că este un om de știință conform horoscopului. Stacey nu împărtășește dorința lui Candace de a-i prinde pe Phineas și Ferb, deși uneori o ajută în asta. Are o soră mai mică, un membru al Girl Scouts, Ginger, pe care Stacey nici măcar nu se gândește să o prindă, în ciuda faptului că Ginger participă adesea la aventurile lui Phineas și Ferb. Are rude în Japonia [e. 23] , mănâncă cu bețișoare acasă . Stacey este singura din anturajul lui Phineas și Ferb care, după ce află, păstrează secretul vieții duble a lui Perry [19] . Dublat de Maria Boltneva, Iulia Samoylenko.

Caractere recurente și temporare

Unele dintre personajele minore nu apar constant, ci doar în episoade separate. Această listă îi include pe cei dintre ei a căror apariție a stabilit cursul poveștii a cel puțin unui episod al serialului.

Aloyse  von Roddenstein (Rodney )

Un om de știință rău, principalul concurent al lui Fufelschmirtz în lupta pentru conducere în organizația ticăloasă „LOVERS”. În comparație cu Heinz, conform celorlalți prost învățați, el poate face totul la timp și exact ceea ce este necesar, totuși, de multe ori pur și simplu copiază sau fură invențiile lui Fufelschmirtz [e. 24] . Chiar și faptul că are un fiu care îl ajută în răutăți este folosit pentru a-l bate joc de Fufelschmirtz, care are doar o fiică [e. 17] . Phineas și Ferb Salvați vara este despre încercarea lui Rodney de a deveni liderul organizației Lovers, pentru care era gata să folosească „Move-Earth-away-from-the-sun-inator” al lui Doofelschmirtz pentru a cufunda Pământul într-o eră glaciară. . Dublat de Alexey Fursenko.

Albert du Bois ( ing.  Albert )

Fratele mai mare al lui Irving, un prieten al lui Phineas și Ferb. Purtați ochelari. Bouncer, își spune „Detectorul de adevăr”. În episodul „Fără Phineas și Ferb”, Irving încearcă să-și depășească scepticismul față de proiectele lui Phineas și Ferb și reușește făcându-l să trișeze în acest proces. În „Dummy Side of the Moon”, Albert a ajutat-o ​​pe Candace să-i îmblânzească pe frați dând „cuvântul tocilarului”. Dublat de Alexey Fursenko, Anton Batyrev.

Prințesa Baldegunde ( ing.  Prințesa Baldegunde )

Doppelgangerul lui Candace, Prințesa Drusselstein, care a venit la Danville pentru deschiderea Operei din seria Let's Play din sezonul doi. După ce a făcut schimb de haine cu Candace, ea a mers să se distreze cu Phineas și Ferb, oferindu-i lui Candace ocazia să o înfățișeze pe prințesă și să simtă combinația de „putere absolută și plictiseală”. Dublat de Maria Pavlova.

Căpitanul  Webber editează _

Liderul Serviciului de salvare pe plajă Noss Lake sub care Candace și Jeremy [e. 25] . Spune constant „Bine!” în timp ce pocnește din degete. Într-unul dintre episoade, se căsătorește cu Phineas, Ferb și mătușa lui Candace, Tiana, cu care a fost unit de dragostea de aventură și de călătorie în locuri exotice [e. 26] . Dublat de Maxim Glebov.

Vanessa Doofenshmirtz  _ _

Șaisprezece ani [k. 6] fiica lui Heinz și Charlene Fufelschmirtz divorțați. Cu aspectul ei „model” și ținuta strânsă din piele neagră, ea seamănă cu o asistentă tipică a unui răufăcător de film, în concordanță cu rolul ei când a apărut pentru prima dată în episodul „Fab Three”, unde a fost prezentată de tatăl ei ca asistentă, dar criticată. el tot timpul și a arătat indiferență totală față de succesul său [k. 7] . În serial, ea a fost percepută de cei din jur după hainele ei ca un „ got[e. 27] , dar însăși actrița definește imaginea personajului ei drept „emo rocker with an evil father” ( ing.  emo rocker chick with an evil dad ) [20] . Este sarcastică și cinică în conversație, se împrietenește cu punkii și este orientată către părerea lor în acțiunile ei [e. 28] , poate chiar „împrumuta” un scuter pentru a merge la Paris [e. 23] , recunoaște doar „ hard rock[e. 29] și îl ascultă tot timpul. Personajul nu a fost planificat la începutul seriei și a fost dezvoltat pentru a treia sau a patra serie cu fiica adultă a scriitorului serialului, Martin Olson, pe care Povenmire și Marsh îl cunoșteau dintr-un rol de copil în filme și ca un cântăreț aspirant. [21] . Decizia de a face din Fufelschmirtz un tată divorțat cu o fiică adolescentă, că tatăl o ia de la mama ei la fiecare weekend, a făcut obiectul unei întâlniri speciale la Disney [17] [1] . Spre deosebire de prospera familie Candace, Vanessa are o mulțime de probleme cu tatăl ei, au o lungă istorie a relației lor [21] , nu-i place ocuparea lui doar cu munca [22] , sau supraprotectorul lui [e. 30] . Pretinderea ei către tatăl ei că din afacerea lui către oameni „nu face decât rău” [e. 23] . Ea își lasă tatăl jos și are fricțiuni cu el tot timpul [23] , certându-se cu mama ei, a încercat de două ori să-l „muște” [k. 8] [k. 9] , dar în același timp iubește [10] (cum devine clar spre mijlocul seriei). Linia de valori ale familiei Doofenshmertz prin Vanessa a fost considerată atât de semnificativă de către un critic, încât absența Vanessei și a dimensiunii ei alternative în Dimensional Conquest [c. 10] i s-a părut ciudat [24] . Tatăl și fiica au parcurs un drum lung unul spre celălalt, terminând cu admiterea Vanessei la un stagiu la OBKA și acordul lui Heinz de a nu mai fi rău și de a merge la lucru cu ea [22] , ceea ce a închis povestea lui în serie. Din cel de-al treilea sezon, serialul a prezentat o poveste despre îndrăgostirea ei de fiul șefului OBKA, Monty Monogram, și despre încercările lor de a păstra secrete întâlnirile lor, ceea ce a creat unul dintre cele mai distractive episoade conform Lindei. Buchwald [10] . Presa și criticii au remarcat și linia îndrăgostirii lui Ferb pentru Vanessa, parțial pentru că actorii care i-au jucat au debutat într-un film în care personajele lor erau îndrăgostite [25] . Ferb și-a arătat în ele calitățile sale de domn , ajutând-o pe Vanessa și salvând-o [e. 31] , și chiar a ajutat-o ​​în relația cu tatăl ei [e. 23] . Dan Povenmire a spus la Comic Con în 2009 că ar putea fi împreună când Ferb va fi mai mare [26] și a inclus asta în episodul „Not Little Anymore”. Olivia Olson , care i-a exprimat vocea Vanessei , este cunoscută și ca cântăreață, două dintre melodiile Vanessei - „Lid” (împreună cu Candace) și „This is me”, conform rezultatelor votului fanilor, au intrat în „ Phineas și Ferb ”. Maraton muzical ” și continuarea acestuia [la. 11] . Dar, deși Candace și Vanessa au fost împinse împreună pentru prima dată deja în primul sezon din episodul „Letzima”, o pereche la episodul apariției Vanessei, linia de cunoștință apropiată și apoi prietenia dintre Vanessa și Candace nu a făcut-o. Încep în primul sezon, unde a fost cântat cântecul lor comun, iar în al doilea, unde în serialul „Summer is your time” Vanessa s-a alăturat călătoriei lui Phineas și Ferb în jurul lumii. Prietenia Vanessei cu Candace a fost folosită în complotul episodului final al serialului „The Last Day of Summer”, unde Candace a venit să o viziteze pe Vanessa pentru a-i returna DVD-ul și a pornit „Repeater-Inator Days” [27] . Nu este neobișnuit ca Vanessa să apară în serie într-o formă alternativă sau ca cameo . Aceasta poate fi fiica dictatorului Fufelschmirtz într-o altă dimensiune în filmul „Cucerirea celei de-a doua dimensiuni” și seria „Note din subteran”, care, potrivit tatălui ei, nu este predispus la răutăți în tinerețe, dar este loială familiei ei și o ajută să se ascundă de pedeapsă sau chemându-l pe Ferb la isprăvile „Lady of the Puddle” [e. 32] , sau starul pop Twi'lek din Războiul Stelelor. În rusă, Vanessa este dublată de Valeria Zabegaeva.

Trupa rock „Witches” ( ing.  „The Bettys” )

Una dintre trupele preferate ale lui Stacey și Candace . „Ready for Witches” este despre prietenele grupului care fac o plimbare cu autobuzul după ce câștigă un concurs de fangirl. Ca urmare a călătoriei, Candace a fost dezamăgită de ei, dar afișul grupului rămâne agățat în camera lui Stacy aproape toată seria. Potrivit lui Aliki Theofilopoulos-Graft , unul dintre scriitorii scenariului, episodul cu participarea lor a trebuit să fie exclus din distribuția televiziunii din cauza pretențiilor grupului rock din New York , care a înregistrat drepturile asupra acestui nume [28] . Dublat de Valery Zabegaeva.

Vivian Garcia-Shapiro ( ing.  Vivian Garcia-Shapiro )

mama Isabellei. Ea vorbește cu accent, conduce un restaurant mexican-evreiesc și are o Hanukkah deasupra televizorului ei acasă . Cântă într-o trupă rock cu mama Kendes și mama Jeremy [10] . Candace a trebuit să-și cheme mama să iasă din casă pentru o plimbare în Need for Speed ​​și în Say Queso! - de la festivalul mexicano-evreiesc, unde Vivian a fost unul dintre organizatori. Unele stereotipuri despre migranții evrei sunt jucate cu mama Isabellei, de exemplu, ea îi spune lui Candace: „Cum ai crescut!”, deși a văzut-o cu o săptămână înainte de întâlnire, și după ce a ascultat problemele psihice ale lui Candace din cauza imposibilității îmblânzindu-i pe frați, se oferă să mănânce un burrito , spunând că este pentru că este prea slabă. Dublat de Maria Boltneva.

Gaston le Mode ( ing.  Gaston Le Mode )

Cel mai bun designer de modă din lume. Francez. În seria Fugitive, Run away, el a susținut proiectul de modă al lui Phineas și Ferb „Summer All Year Round” și a luat-o pe Candace drept model pentru o colecție care necesita un gât lung. Dublat de Maxim Glebov.

Dr. Gevaarlijk  _ _

Fostul profesor al lui Doofenshmirtz care l-a dat afară din școala diabolică. Scurt de statură, poartă ochelari, tocă foarte repede cu picioarele mici, își bate joc constant de Fufelschmirtz, îi imită accentul în conversație. A apărut în „Sand, Oil, Candace”, unde Doofenshmirtz a încercat să o impresioneze ca un om de știință de succes, rău, demn de o diplomă de facultate. Ea a aprobat planul său de a arunca în aer Luna, deoarece nu-i plac cântecele despre Lună, dar când a ratat și a distrus barajul , ea a spus că îi plac cântecele despre baraje și a continuat să-și bată joc de Heinz. Dublat de Maria Boltneva.

Glenda ( ing.  Glenda Wilkins )

Prietenul lui Betty Jo, șofer de locomotivă. Vioi, îndesat, cu părul scurt și gri, fumează o pipă. Perseverent, nu renunță niciodată. Apare în episodul din sezonul al treilea „Last Train to Beetleville”, unde a lăsat-o pe Candace pentru a-și arăta perseverența în locul ei. Are doi fii adulți, care, apropo, apar în fața ei în al doilea sezon din episodul „Walking Through Walls”. Ea este exprimată de Joan Cusek, dublată în rusă de Yulia Yanovskaya.

Derek Dukensson  _ _

Un tip din Suedia, care a venit la un schimb, apare în episodul „Vara, iarnă... și iar vară”. Din cauza hainelor pe care le purta la schi și a poreclei „Didi”, Kendace a fost confundată cu o fată, o rivală. Dublat de Denis Kosyakov.

Jiango Brawn  _ _

Unul dintre prietenii lui Phineas și Ferb, fiul sculptorului gigant Beppo Brown și fratele mai mic al lui Jenny, prietena lui Candace. Colorarea sa a deșertului, alături de Phineas și Ferb, este dedicată seriei „Nisip, ulei, Candace”. Apare pentru prima dată în Beach Party sau Gnomes Are Back, unde Buford îl lovește pe o placă de surf. Apare rar în al doilea sezon, nu este în al treilea, iar în al patrulea se face din nou simțit. Îi place să deseneze, iar în „Dolvan du Soleil” demonstrează capacitatea de a-și arunca piciorul peste cap. Dublat de Dmitri Koryukov.

Jenny Brown ( ing.  Jenny Brawn )

Al doilea prieten al lui Candace (după Stacey). Scurt, cu ochi mari, poartă părul lung și castaniu închis. Hippie, chemări să păzească porumbei [e. 33] . Are o verișoară pe nume Sarah. În episodul „Lemonade Stand”, când Candace, care a avut o ceartă cu Stacey din cauza pasiunii ei excesive pentru bugging, i-a oferit să devină „prietenul ei principal”, Jenny a refuzat, invocând că era ocupată cu protecția porumbeilor, iar în episodul „ Vânătorii lui Phineas și Ferb" al doilea sezon, s-a alăturat lui Stacey în echipa de insecte și a încurajat-o pe Stacey să o ajute pe Candace în speranța că asta o va calma. Deși Jenny apare în emisiune aproape în același timp cu Stacey, sunt puține episoade cu participarea ei, în sezonul al treilea nu apare deloc, dar revine în sezonul 4.

Jeremy Johnson ( ing.  Jeremy Johnson )

În vârstă de șaisprezece ani [k. 12] un tânăr de care Kendes este îndrăgostit. În timpul verii, lucrează ca vânzător de hot dog la Mr. Cheesy Dog sau Mr. Tasteless Burger. Chitarist solo în grupul său muzical „Jeremy and others”. O serie de episoade sunt dedicate eforturilor lui Candace de a-l impresiona, geloziei sau încercărilor de a-i obține o declarație de dragoste. El este foarte amabil cu Candace și o iubește nu în ciuda nebuniei ei, ci parțial din cauza lui [10] . Inițial, Jeremy a fost intenționat să fie un personaj în afara ecranului despre care vorbesc doar restul personajelor, dar creatorii au decis să-și extindă rolul pentru a-l păstra pe actorul vocal al lui Ferb, Mitchel Musso , în episodul pilot, după ce s-a decis înlocuirea actorului în ordine. a face Ferb engleză [1] . Jeremy ia adesea parte la angajamentele băieților, ceea ce o determină pe Candace să refuze prizhivanie sau chiar să ia măsuri pentru ca mama ei să nu observe nimic. În Moon Farm, se dezvăluie că familia lui Jeremy este din Marea Britanie, iar Candace menționează locul său de naștere în Wisconsin. Dublat de Dmitri Koryukov Dmitri Korolev.

Johnny ( engleză  Johnny )

O colegă de clasă cu Vanessa Fufelschmirtz [e. 34] , a fost considerat iubitul ei în primele două sezoane, a dus-o la diverse evenimente precum petreceri la un depozit de mașini (unde Vanessa îl numea „iubitul meu punk rock” [e. 28] ) sau drumeții în pădure cântând împreună cu un chitara [e . 30] . Vanessa i-a numit pe el și pe prietenii lui niște punks, dar el se îmbracă ca un emo [k. 13] . Apărând pentru prima dată în „We Reunite Our Band” din sezonul 1 la petrecerea de naștere a Vanessei, el mai târziu, până la „Bullshit Science” din sezonul 4, unde s-a transformat într-un monstru și a răpit-o pe Vanessa, nu a făcut nimic remarcabil, a participat doar la diverse evenimente de divertisment. Din cauza lipsei totale de interes pentru ceva, a fost abandonat de Vanessa în seria Monogram Jr. Despărțirea a trecut prin greu, Heinz Fufelschmirtz, care l-a cunoscut după aceea, în serialul „Bullshit Science” l-a numit plângător. Dublat de Anton Batyrev.

Dennis iepurele [  _ _ _

Iepure alb și pufos, un agent al unei organizații ostile „OBKA”. În No More Rabbits, Candace a fost adoptat ca animal de companie și a folosit acest lucru pentru a pătrunde în ascunzătoarea secretă a lui Perry și pentru a sparge baza de computere OBKA, dar a fost neutralizat de Perry Platypus, care a profitat de slăbiciunea lui pentru morcovi. A doua oară apare în serialul „Return of the ugly rabbit”, unde încearcă să se răzbune pe Perry cu ajutorul lui Doofenshmirtz.

Irving due Boys  _

Fan al lui Phineas și Ferb [10] , poartă ochelari, scrie pe bloguri despre ei și îi urmărește prin camere spion pentru a surprinde toate invențiile lor, adesea îi ajută în aventurile lor. Este pasionat de science fiction, iubește fotografia. Episodul „Fără Phineas și Ferb” a fost dedicat modului în care el, în absența lui Phineas și Ferb, cu ajutorul lui Buford și Baljeet, și-a înșelat fratele mai mare Albert și l-a convins de „răsoarele” lui Phineas și Ferb. Alternativul Irving apare doar în Notes from the Underground: Back to the 2nd Dimension, unde poate fi văzut jucându-se cu copiii în parc. La 10 ani de la principalele evenimente din serialul animat, în serialul „No Longer Small”, Irving va deveni stagiar OBKA responsabil cu echipamentul de spionaj sub conducerea comandantului Karl. Dublat de Anton Batyrev

Domnul Ka Ka Puk Puk ( engleză  Khaka Peü Peü )

Un ratat a cărui soție îi lipsește suficient de respect încât să arunce scaune în el. Apare în seria Birds, unde, după ce a aflat despre apariția unui super-erou în oraș, a decis să înfățișeze un super răufăcător. Candace, care i-a recunoscut pe Phineas și Ferb în super-eroul „Bird”, și a decis să-l înfățișeze pe superticălosul Giraffe ( ing.  The Dangiraffe ) pentru gălăgie, a cooperat puțin cu el, dar a devenit rapid dezamăgit și a plecat. Originalul este exprimat de starul invitat Ben Stiller , împreună cu soția sa din viața reală, Christine Taylor .

 Tiny Cowboys [ editează

Unul dintre grupurile preferate ale lui Candace și Stacey. De dragul de a merge la concertul lor, Candace s-a pozat ca o fată foarte serioasă și responsabilă în seria Robotorodeo, în seria Meatloaf au apărut ca vedetele competiției de friptură, provocând surpriza Lindei că nu sunt pitici sau cowboy. Le plac chiflele cu carne și cântă un cântec despre ele. Dublat de Anton Batyrev, Alexey Fursenko.

Clyde și  Batty Joe Flynn

Părinții Lindei, bunicii lui Phineas și Candace [10] . Flynn-Fletchers trimit adesea copiii la casa lor din pădure, unde bunicul lui Clyde participă activ și organizează adesea aventurile băieților. Betty Jo a alergat cu rolele în tinerețe , unde bunica lui Jeremiah, Hildegard, era rivala ei [10] . Dublat de Maxim Glebov și Maria Boltneva.

Coltrane ( în engleză  Coltrane )

Prieten cu Jeremy Johnson, basist în trupa sa rock. A apărut într-un episod din The Baljeetles ca organizator la o școală de vară rock 'n' roll , inspirându-l pe Baljeet să cânte. În același loc, i-a plăcut să discute cu Stacey, care a asistat la concertul final al taberei, care a comunicat cu el simplu, spre deosebire de Candace, care a încercat să inventeze diverse pretexte pentru cunoașterea lor, până la folosirea unei mustăți false. Există puține episoade în emisiune în care sunt împreună, dar Jeff Marsh a declarat pe Twitter că el și Stacey vor fi un cuplu [30] și au fost de fapt afișați ca un cuplu oficial în episodul „La mulți ani!”. Pare să aibă 16-18 ani.

Xavier, Fred și  Amanda Johnson

Copiii Candace, la douăzeci de ani după evenimentele din serial, apar în Quantum Trip Hop al lui Phineas și Ferb. Este de remarcat faptul că în serialele „The Swiss Family of Phineas”, „Spa Day” și „The Best Day of Doing Nothing”, Candace vorbește despre modul în care ea și Jeremy își vor numi copiii: Xavier și Amanda. Xavier seamănă cu Jeremy, Fred poartă stilul lui Candace: roșu „de sus”, alb „de jos”. Vârsta este similară cu Phineas și Ferb. Sora lor mai mare, Amanda, crede că unchiul ei Phineas și Ferb sunt cool și îi deranjează faptul că frații mai mici nu fac nimic și își petrec vacanțele degeaba. Când este întrebat: „Ce faci?”, Xavier răspunde: „Stau sub arborele digital”, iar Fred adaugă: „Și eu stau lângă el”. Și-au justificat lenevia spunând că sunt în viitor, unde totul a fost deja inventat, dar sub influența lui Phineas și Ferb, au început și ei să inventeze. Le-a dat celor care călătoresc în timp Phineas și Ferb instrumentul de care aveau nevoie. Exprimat în original: Xavier - Danny Cooksey, Fred - Moises Arias . Frații sunt duplicați de Anton Batyrev și Dmitry Koryukov, iar Amanda de Maria Boltneva.

Capul de  copil plutitor gigant inexplicabil

Cap uriaș de bebeluș. Poate să zboare și să sperie. A apărut dintr-un desen de Mike Diederich, iar ca personaj a fost dezvoltat pe deplin de regizorul Rob Hughes, căruia i s-a părut foarte cool. După aceea, ea a început să apară constant ca o glumă standard [14] . Una dintre părțile Terribilei Trilogii a Ororilor Trishtatya îi este dedicată. În „A Few Nightmares Can’t Hurt You”, ea a fost numită de Ferb drept cea mai înfricoșătoare din casa de groază pe care au construit-o. Este foarte enervantă pentru Candace.

Lawrence Fletcher  _ _

Tatăl lui Ferb, soțul Lindei, este din Marea Britanie, foarte calm și rezervat. Apare în serie mult mai rar decât soția sa, dar este un soț și un tată foarte bun [10] . Lucrează ca negustor de antichități și ține prelegeri despre istorie populară. La fel ca Fufelschmirtz, este fanatic pasionat de munca lui și foarte ocupat, a fost tată singur, dar până la urmă și-a creat o minunată familie amestecată cu Linda, așa că Candace nu vede diferența dintre Phineas și Ferb și își sună ambii frați. , nu frate și frate vitreg. De asemenea, le oferă copiilor săi multă libertate, copiii săi nici nu sunt obsedați de succes și nici prea programați [22] . Poveștile sale despre diverse detalii istorice îi conduc adesea pe Phineas și Ferb la idei pentru noi aventuri. Adesea el însuși ia parte la aventurile băieților (de obicei, cerând permisiunea soției sale) [e. 35] . Nu înțelege pericolul a ceea ce fac băieții [14] . În tinerețe, îi plăceau multe lucruri - de la emisiuni TV la detectivi alb-negru [ex. 36] . Acum hobby-urile lui sunt muzica rock clasică (ca și soția sa, era fan al Trio-ului Iubirii) și pescuitul [22] . Jeff Marsh l-a descris ca fiind imaginea clasicului excentric britanic, un tip minunat cu niște ciudatenii, foarte atractiv, devenind uneori confuz și prost. Tatăl vitreg al lui Marsh, Bill [14] a fost luat ca bază a imaginii sale . Alternativa Lawrence diferă puțin de „a noastră”, poartă o uniformă introdusă de dictatorul Fufelschmirtz și își amintește bine vremurile dinainte de Fufelschmirtz. În rusă, el este exprimat de Anton Batyrev, Artem Malikov.

Lulu "Squealer" Jones ( în engleză  Lulu Busting Jones )

Gazda programului „Ei acoperă”. Ea o simpatizează pe Candace. În copilărie, am vrut să-mi prind frații. Vor să-i închidă programul, iar ea caută mereu o poveste bună. Dublat de Maria Boltneva.

Agent Pinky Chihuahua  _

Câinele Chihuahua al Isabellei . La fel ca ornitorincul Perry, agentul secret al lui Mi din agenția OBKA lucrează în divizia Wanda ( ing.  Amiral Wanda Acronym ). Trebuie să o oprească pe femeia profesor Bubenvots. Tema ei muzicală are intonații spaniole-mexicane. În „OBKA” este considerat un cunoscător al calculatoarelor [e. 37] . Preferă sandvișurile cu brânză prăjită, care i-au creat probleme când a apărut pentru prima dată în Journey Inside Candace. În seria Războiul Stelelor, nava spațială de transport a căpitanului Isabella poartă numele ei.

Meep ( ing.  Meap )

Agent de securitate interspațială, deși pare o creatură fără apărare. Singurul lucru pe care îl spune este numele lui - Mip, dar dacă își pune o mustață specială de traducător, atunci nu vorbește mai rău decât Phineas. inamicul jurat al lui Mitch. Unul dintre acei puțini în care Candace a găsit înțelegerea dorinței ei de a bate cuie. Meep poate trage curcubee din gura lui. Apare și în Roller Coaster: The Musical, Sleepless Meep in Seattle, Christmas Vacation, Ferb TV și Forced Vacation. Dublat de Cyril Zaporozhsky și Alexei Fateev.

Mitch ( ing.  Mitch )

Braconierul extraterestru colecționează animale rare din toate galaxiile. Merge constant într-un exocostum roșu uriaș. La fel ca Miep, folosește o mustață de traducător. În timp ce încerca să-i fure pe Phineas, Ferb, Isabella și Candace, a fost oprit de Meep. Când agentul lui Meep care îl căuta pe Pământ și-a prezentat fotografia, Meech a fost confundat cu tatăl lui Meep. El îl consideră pe cel mai bun prieten al său, balul Doofenshmirtz, pe care îl numește Colin. Dublat de Maxim Glebov.

Agent Silent Gnu ( ing.  Newton the Gnu/Agent Silent G )

gnu . _ Apare doar în episodul al treilea sezon al serialului animat „Phineas și Ferb” „Agent F”. Wildebeest a fost trimis în misiune la Dr. Shorty ( ing.  Dr. Diminutive ), sub pretextul unui ceai. Dar din cauza agentului Fufelschmirtz, care a dezvăluit din neatenție pe blogul său, Gnu a fost prins. Perry, împreună cu Fufelschmertz, a fost trimis să-l salveze, dar au fost prinși și aruncați împreună de la etajul 100 și numai datorită lui Perry au reușit să scape, iar planurile lui Shorty au fost distruse.

Monty Monogram ( în engleză  Monty Monogram )

Fiul maiorului Monogram, apare în sezonul 3. L-a salvat pe Fufelschmirtz cu Vanessa și l-a salvat pe Tristatier de Rodrigo, un elev prea rău al lui Heinz. La insistențele tatălui său, a studiat acrobația, dar își vede vocația în lupta împotriva răului [e. 38] . Vanessa a început să se întâlnească cu el după ce s-a despărțit de Johnny. Episodul „Într-o cafenea cu dușmanul”, dedicat întâlnirii sale într-o cafenea cu Vanessa, conform Lindei Buchwald, este unul dintre cele mai amuzante din serial [10] . Pentru a-și ascunde pasiunea pentru Vanessa de tatăl său, a încheiat o înțelegere cu Karl [e. 39] îl salvează odată de expunerea de către Stacey [e. 40] . Dublat de Anton Batyrev.

Nicolette Johnson ( în engleză  Nicolette )

Vărul lui Jeremy și Susie Johnson, frumusețe blondă, cu ochi albaștri. Gelozia a stârnit-o pe Candace, care i-a prins în timpul unei conversații cu Jeremy și, neștiind despre relația lor și contextul conversației, și-a imaginat-o în mod greșit ca pe o rivală foarte periculoasă [e. 41] . Este duplicat de Valeria Zabegaeva.

Norm ( Norma engleză  )

Un robot umanoid imens creat de Doofelschmirtz pentru a ucide ornitorincii din seria From Greece with Love, iar mai târziu a devenit asistentul său în toate treburile sale. În primele episoade, a spus ceva deplasat, în episoadele ulterioare a început să vorbească mai înțeles și să demonstreze un comportament rezonabil. O sursă de glume care îl implică este că fuge de o veveriță într-o roată. În câteva episoade, s-a jucat o situație comică când Fufelschmirtz a arătat că nu cunoștea pe deplin designul și capacitățile sale: în episodul „Vânători pentru Phineas și Ferb”, unde o veveriță într-o roată i-a permis să-și salveze creatorul în condițiile în care restul echipamentului a eșuat -pentru răul lui Buford cu sursa radiantă de energie a lui Phineas și Ferb, și în episodul „Carl Undercover”, unde s-a transformat într-o mașină. Începând cu „Băiatul adevărat”, Norm încearcă să-l încurajeze pe Doofenshmirtz să-l recunoască drept fiul său și, de exemplu, să joace mingea cu el [10] . La început, Doofenshmirtz îl tratează ca pe un lucru, criticându-l în batjocură, dar treptat devine mai bun cu el. Cu toate acestea, prima versiune a capului lui Norm (seria „Kendes out of reach”) este ea însăși capabilă să critice deficiențele creatorului său. În limba latină a lui Ferb, Fufelschmirtz, transformând Norm într-un instrument de propagandă, i-a dat un buton de autodistrugere. În Attack, Norm, lăsat din proprie inițiativă, decide să câștige dragostea lui Doofenshmirtz cucerindu-l pe Tristatier cu forța armelor, dar Perry câștigă ademenind o veveriță care îl pune în mișcare pe Norm. În episodul „Furtul CD-ului”, Doofelschmirtz îi dă lui Perry pentru a-și îndeplini misiunea. În Conquest of the 2nd Dimension, doppelgangerii săi alternativi sunt normoboți zburători puternici care insuflă frică și teroare soldaților lui Doofenshmirtz. Dublat de Anton Batyrev Alexey Fateev.

Tatăl și mama Dr. Fufelschmirtz

Părinții nenumiți ai lui Doofenshmirtz apar în desene animate în principal ca un flashback la durerea pe care Heinz a trăit din cauza lor. Potrivit acestora, tatăl său l-a forțat pe Heinz să joace rolul unui gnom de grădină, l-a abandonat când nu a îndrăznit să sară dintr-un turn și l-a preferat unui câine, mama lui l-a iubit doar pe fiul cel mic Roger, care a jucat bine kickball , și l-a forțat pe Heinz să meargă în rochii și i-a interzis să înoate în piscină. Antipatia lor pentru Heinz a fost atât de mare încât nici tatăl, nici mama nu a fost prezent la nașterea lui și pentru o vreme a fost crescut de oceloți . Episodul „Ziua Tatălui” din cel de-al patrulea sezon, în partea referitoare la Fufelschmirtz, este dedicat reconcilierii sale cu tatăl său, pe care a realizat-o prin găsirea și restituirea acestuia unui gnom de grădină confiscat familiei lor în vremuri străvechi. Tatăl este duplicat de Maxim Glebov, iar mama de Victoria Kazantseva.

Regurgitatorul  _ _ _

Un răufăcător destul de epic, de care Perry s-a atașat o vreme în serialul „Ah, iată, Perry!” Are propriul blog pe internet. Bărbat chel, musculos. Întreaga lume este dușmanul lui. Doofenshmirtz a lucrat pentru el pentru scurt timp, dar apoi l-a eliberat pe Perry și a distrus baza lui Belch. Datorită lui Perry și Heinz, Belcher a ajuns în închisoarea O.B.K.A.. Inițial, el este exprimat de Clancy Brown.

Girl Scout Troop N_46321 ( Eng.  Fireside Girls )

Un grup de Cercetași de șase fete, fără a-și număra liderul Isabella. Organizația Girl Scout a fost fondată de domnișoara Forsythe ( născută  Eliza M. Feyersied ). Echipa apare pentru prima dată în episodul „Candace Loses His Head” din primul sezon, deși fetele în forma lor caracteristică sunt deja prezente în episodul pilot la prezentarea roller coaster-ului. Numele fetelor sunt Edison , Gretchen , Ginger , Kathy , Millie și Holly . Cercetașii i-au ajutat în mod repetat pe Phineas și Ferb și i-au ajutat să câștige insigne pentru realizări. Fiecare fată are propriile caracteristici: carismaticul Edison are breton mare, este singura care poartă o vestă semnătură fără tricou și este cea mai frumoasă; Gretchen poartă ochelari, Holly  este singura scoută de culoare din trupă, Katie  este blondă, Millie are bucle, este cea mai mică și supraponderală, iar Ginger  este cea mai înaltă fată (cu excepția Isabellei) din trupă, sora mai mică a lui Stacey, îndrăgostită. cu Baljeet. Episoade separate sunt dedicate detașamentului, cum ar fi „Isabella și Templul lui Tree Sap” și „The Bee Story”. Ei joacă, de asemenea, un rol cheie în serialul „Nu mai sunt mici”, „Noaptea farmaciilor vii”.

Agent Peter Panda [  _ _

Un agent secret care, în locul lui Perry, a fost repartizat temporar la Doofenshmirtz în „It’s About Time”. De asemenea, apare în serialul Robotorodeo, Sleepless Meep in Seattle și în filmul Conquest of the 2nd Dimension. Trăiește în Seattle [e. 42] . Alocat permanent ticălosului Doctor Mystery ( în engleză  Dr Mystery ) [e. 43] .

Paul ( ing.  Paul the Delivery Guy )

Un muncitor care servește livrarea de materiale pentru invențiile atât ale lui Phineas, cât și ale lui Ferb și ale doctorului Doofenshmirtz, fiul proprietarului afacerii. Serialul „Fateful Delivery” se concentrează pe îndoielile sale cu privire la faptul că ar trebui să fie în afacerea tatălui său. Dublat de Anton Batyrev.

Reginald și  Winfried Fletcher

Părinții lui Lawrence, bunicii lui Ferb. Trăiește în Anglia. Bunicul se remarcă prin curajul și dragostea lui de aventură în tinerețe [10] . În trecut, bunicul a fost „Vânzătorul de pește zburător”. În plus, este pilot amator, și-a aruncat fiul Lorenz într-un avion [e. 44] . În episodul „Spune Queso!”, el călărește skateboard-ul lui Ferb într-o fustă scoțiană și nu își pierde inima nici când își pierde picioarele. Ei merg adesea în aventuri cu copiii lor. Candace a parut plictisit in casa lor pana cand a dat peste o serie intreaga de Sherlock Holmes , a caror lectura i-a captivat enorm. Dublat de Maxim Glebov și Maria Boltneva.

Roger Doofenshmirtz  _ _

Fratele mai mic al lui Heinz Fufelschmirtz. Primarul din Danville, precum și Trishtatya, care este iubit de toată lumea, cu excepția fratelui său, și chiar și în familie a fost un copil preferat. Dar acest personaj nu are aproape niciun defecte și, prin urmare, plictisitor [10] . Ura lui Heinz pentru el a provenit din rivalitatea lor din copilărie. Dar Roger nu răspunde niciodată încercărilor lui Heinz de a se răzbuna pe el și demonstrează în orice mod posibil sentimente înrudite. A petrecut 20 de ani restaurând un tablou de Heinz, care fusese deteriorat din vina lui [e. 45] , în episodul „Ea este primarul”, ei joacă golf. Cu toate acestea, nu-l deranjează să transfere responsabilitatea asupra fratelui său, făcându-l pe Heinz lider în vremuri dificile [e. 46] . Iubește golful , campion la kickball . Dublat de Anton Batyrev, Alexey Fursenko. Secretara lui Melanie ( ing.  Melanie ) îi este foarte apropiată, a fost revoltat când Heinz Fufelschmirtz, devenind guvernator al Triștat, a dus-o la munca sa [e. 47] . În episoadele în care Heinz Fufelschmirtz capătă putere asupra orașului pentru o perioadă, Melanie îl copleșește cu muncă [e. 48] . Dar când a încercat să facă asta cu Kendes [e. 16] , ea a trimis-o pe Melanie în vacanță și a înlocuit-o cu Stacey. Este duplicat de Maxim Glebov Anton Batyrev Alexey Fateev.

Rodrigo ( ing.  Rodrigo )

Un student al lui Fufelschmertz, care s-a dovedit a fi un răufăcător prea serios pentru el, care plănuia să preia lumea și să-l distrugă pe Tristatier. Apare în seria Monogram Jr., unde, după ce a aflat că Vanessa l-a părăsit pe Johnny, a încercat să o impresioneze și să-i ia locul, dar acțiunile sale au făcut-o pe Vanessa doar dezamăgită de „băieții răi”. A fost învins de fiul maiorului Monogram, Monty. Dublat de Anton Batyrev.

Unchiul Sabu  _ _

unchiul Baljeet. Trăiește în Himalaya din India. Proprietar al unei fabrici de cauciuc. În timpul liber de la muncă, meditează pe coasta munților [e. 23] . Similar ca aspect cu druidul Getofix din Asterix si Obelix . Dublat de Maxim Glebov.

Micuța Suzy Johnson  _

Fetiță, sora mai mică a lui Jeremy. La prima ei apariție în „A Few Nightmare Can’t Hurt You”, ea demonstrează abilități de înșelăciune și manipulare semnificativ mai bune decât Candace. El le folosește pentru a hărțui pe Candace, deoarece este gelos pe ea pentru Jeremy. David Perlmutter o numește versiunea feminină a lui Stewie Griffin și adaugă că succesul luptei ei împotriva lui Candace este determinat de aceeași forță care determină eșecul lui Candace în încercarea de a-și îmblânzi frații, deoarece Susie este capabilă să se înfățișeze ca o nevinovată. fetiță, ceea ce nu este în realitate [23] . Linda Buchwald o numește înfricoșătoare [10] , iar această părere i-a fost pusă direct în gura lui Buford de către autorii din aceeași serie. Cu toate acestea, uneori intrigile ei se transformă în probleme pentru ea însăși, ca în serialul „Old Lady’s Run”, „Let’s Jump”, „What Luck”. În același timp, când Jeremy nu este lângă Candace, nu o deranjează, ba chiar împărtășește cu Candace secretele manipulării pentru a-i oferi ocazia să-i prindă pe frați. În episodul Sleepless Meep in Seattle, a fost afișat un clip care sugera că în viitor Susie și Meep se vor ciocni într-o luptă, dar acest lucru nu a fost inclus în niciunul dintre episoadele ulterioare. Dublat de Maria Boltneva, Iulia Samoylenko.

  , Mandy _ _

Doi frați care sunt similari cu Phineas și Ferb în pasiunea lor pentru tehnologie și sora lor mai mare, care este asemănătoare cu Candace Flynn în dorința ei de a-i deranja. Dar, spre deosebire de Phineas și Ferb, care lucrează doar pentru distracție, frații sunt foarte aroganți, deși nu pot construi invenții uimitoare ca ei. Pe lângă Thaddeus și Thor, Mandy apare în Commercial Break (ca instructor anti-bugging) și Rollercoaster: The Musical.

Tiana Flynn-Webber ( ing.  Tiana Webber )

Mătușa lui Phineas și Candace și verișoara Lindei. Îi place aventura și tot felul de creativitate. I-a făcut lui Candace, în vârstă de zece ani, promisiunea că o va face martoră la nunta ei și și-a îndeplinit-o căsătorindu-se cu căpitanul Webber în seria Candace Finest Hour. Dublat de Valery Zabegaeva.

Trupa rock "Trio of Love" ( "Love Hendels "  )

Grupul muzical Danville care a găzduit aventura Phineas și Ferb în episodul „We Reunite Our Band”. Ei pot cânta împreună cu Phineas și Ferb, cu Candace sau cu Heinz Fufelschmirtz. După cum spune compozitorul emisiunii, Danny Jacob, ei sunt o trupă fictivă în stilul anilor 80, cu adevăratul cântăreț principal de la Bowling For Soup, Jareth Reddick , care cântă piesa de titlu a emisiunii . [31] Danny  este solistul și chitaristul Love Trio. După destrămarea grupului, deține un magazin de muzică. Trăiește, doarme și respiră rock and roll. Bobby Luxurious  este basist al Love Trio. După destrămarea grupului, deține un coafor la modă, un stilist celebru, căruia îi pasă foarte mult de aspectul său. În „A Fly on the Wall”, Candace descoperă că poartă o perucă. Sherman „Swampy”  este tobosarul pentru Love Trio. După destrămarea grupului, hotărând că și-a pierdut simțul ritmului, a plecat să lucreze la bibliotecă. Piesa „Sense of Rhythm”, unde este convins să revină la muzică, a obținut locul opt în Maratonul Cliptastic Musical . Numele membrilor grupului sunt împrumutate de la creatorii serialului, Dan Povenmire, Jeff "Swampy" Marsh și Bobby Gaylor, care au participat la un moment dat în trupe rock. Formația rock apare și în serialele „Let's Play”, „Hip-Hip Parade”, „Fateful Delivery”, „Utimulul lui Klimpalun” și în filmul „Conquest of the 2nd Dimension”, unde, ajutând copiii să lupte cu normoboții, fac spectacol. melodia „Normorobot”. Au urmași – grupul Sandals of Love, care își interpretează cântecele în sandale [e. 39] . Dublat de Dmitri Koryukov, Anton Batyrev, Kirill Zaporozhsky.

Hildegard Johnson ( în engleză  Hildegard Johnson )

bunica lui Jeremiah și Susie. Gras, dar atletic. Nepoliticos și temperat, dar își iubește nepoții așa cum o iubesc ei. O rivală din tinerețe a lui Betty Jo în cursele cu role . A câștigat o cursă în 1957 doar pentru că a lovit-o pe Betty Jo la linia de sosire, dar neagă că a fost o mișcare de blocare interzisă. La început a fost suspicioasă față de Candace, mai ales în lumina participării ei la competiții de partea lui Betty, dar apoi s-a îndrăgostit de ea, numindu-o „păzitorul vetrei”, când a adus-o din greșeală pe Anabelle Johnson, care fusese pierdut cu mulți ani în urmă, la un picnic. Apare în episoadele „Granny Run” și „Run Candace Run”. Dublat de Julia Yanovskaya.

Dr. Hirano  _ _

mama lui Stacey. O cunosc pe mama Kendace. În seria Robotorodeo, Candace a trebuit să portretizeze în fața ei o fată serioasă, căreia i se poate încredința cea mai responsabilă sarcină, astfel încât să o lase pe fiica ei Stacy să meargă cu ea la concertul grupului Cowboy Dwarfs. Deși Candace nu a reușit să facă față rolului ei, mama lui Stacey a remarcat concentrarea și perseverența lui Candace în a-și îmblânzi frații în mijlocul ceții, a pus fiica ei Candace ca exemplu de concentrare și a lăsat-o pe Stacey să meargă cu ea. Este foarte important ca dr. Hirano să-și crească fiica Stacey să fie serioasă și responsabilă (ceea ce nu o mulțumește prea mult pe fiica ei, deși merge bine), așa că a trimis-o chiar și la un seminar de succes [e. 49] . Ca răspuns la laudele lui Candace pentru mintea ei, Stacey răspunde adesea: „Spune-i asta mamei mele”. Dr. Hirano a tratat-o ​​pe Isabella când i-au fost îndepărtate amigdalele [e. 20] . Dublat de Maria Boltneva.

Carol al IV-lea Peping ( ing.  Carlos IV Peping )

Un tip vesel și pozitiv dintr-o familie nobilă veche. Joacă tenis și deține arme cavalerești. Apare în serialul „Knight Without Fear and Reproach”, unde Kendes a stârnit interesul și i-a oferit lui Phineas și Ferb, care își vizitau bunicul în Anglia, castelul lor ancestral să organizeze un turneu cavaleresc. Dublat de Dmitri Koryukov .

Charlene Doofenshmirtz  _ _

Fosta soție a lui Fufelschmirtz, care și-a lăsat numele de familie după divorț [e. 50] . Linda Buchwald crede că acest personaj este doar o scuză pentru Heinz pentru a avea o fiică, Vanessa, că Charlene este neremarcabilă, cu excepția ochelarilor drăguți, dar aprobă ca soții divorțați să se înțeleagă bine [10] . A fost important pentru creatorii serialului să prezinte în ea o familie divorțată, așa că au discutat despre asta într-o întâlnire separată la Disney [1] . Charlene ține foarte mult la aspectul ei, se îmbracă într-un mod business, este foarte bogată, pensia alimentară este suficientă pentru a construi invențiile fostului ei soț. În două episoade, „I Scream and You Scream” și „Glory to Doofelania”, Vanessa a încercat fără succes să-și expună tatăl în fața ei, dar Charlene nu a fost niciodată pregătită să creadă în răutatea lui [k. 8] . În această situație, Charlene seamănă foarte mult cu mama lui Candace, Linda, cu care se distrează uneori împreună. În tinerețe, viitorul director al școlii în care învață fiica ei Vanessa, era îndrăgostit de Charlene, dar ea îl prefera pe Heinz Fufelschmertz [e. 34] . Charlene supleantă dintr-o altă dimensiune este asistenta și mintea supleantă a dictatorului Doofenshmirtz, divorțul lor este fictiv. Dublat de Maria Boltneva.

Balon  _ _ _

O minge de cauciuc pe care micutul Fufelschmirtz a pictat o fata si a acoperit-o cu un lac etern din propria inventie. El i-a devenit prieten, dar s-a rătăcit pentru că tatăl lui i-a interzis lui Heinz să se miște în timp ce se juca cu gnomul de grădină. În Cronicile lui Meep, Doofenshmirtz construiește un atractor electrostatic pentru a-l aduce înapoi, dar mai târziu îl descoperă în posesia unui braconnier interplanetar, Meech, care îi dă numele Colin. Ball luptă pentru Doofenshmirtz împotriva roboților lui Meech în Sleepless Meep din Seattle și izbucnește în luptă. Norm își amintește acest lucru printre celelalte suferințe ale lui Doofenshmirtz din „This Is Your Story”. Apare și în jocul „Unde e Perry?”.

Profesorul Esmeralda Poofenplotz  _

Om de știință rău, șeful Bubenvots Dirty Stupid. Ea se confruntă cu Littlefinger Chihuahua. Scopul ei principal este să cucerească lumea, dar în același timp să arate frumos. Joacă rolul principalului răufăcător în locul lui Fufelschmirtz în serialul „Isabella și templul sevei arborelui”, „Ziua albinelor”. Nefericiții societății LOVERS sunt nemulțumiți că nu poartă halat de laborator, nu-și iau în serios răutatea și, pe această bază, au refuzat să o admită în organizația lor. În seria Escaliferb, el apare ca un spiriduș care păzește podul, punând întrebări ca o parodie a unui profesor care examinează un student.

Roluri de fundal

Există personaje din serie care nu sunt incluse în niciuna dintre poveștile principale și, în același timp, apar constant în episoade de dragul glumelor obișnuite sau pentru a crea muzică de fundal.

Vedete invitate

Note

Comentarii

  1. Într-un interviu acordat GeekDad , Dan Povenmire a spus că a avut în vedere un băiețel de 9 ani atunci când a proiectat aventurile pe care le-au ales Phineas și Ferb [1] , în plus, în seria Act Your Age, care se desfășoară 10 ani. ani mai târziu, Phineas termină ultima, a 12-a clasă de școală și urmează să meargă la facultate, ceea ce în SUA se întâmplă de obicei la vârsta de 18-19 ani.
  2. Un comunicat de presă Disney nota că posibilitatea de a-i face pe frați de aceeași vârstă, dar nu gemeni, a fost unul dintre argumentele în favoarea declarării lor frați vitregi [2] .
  3. Vârsta lui Candace este cunoscută din seria Kremilian Comet, conform căreia în 73 de ani va împlini 88 de ani.
  4. O bucată de dialog din scena cu spiridușii în care Isabella spune că preferă Hanukkah decât Crăciunul este în versiunea de „45 de minute” a episodului „Sărbătorile de Crăciun”, decupată în versiunea „jumătate de oră” a episodului.
  5. Conversația lui Monogram cu Fufelschmirtz despre „ortografia masculină” a numelui său prin litera „i” este legată de existența numelui feminin „ Frances ”
  6. Vârsta Vanessei este dată în „We’re Reuniting Our Band”, unde este sărbătorită ziua ei de naștere
  7. În serialul animat Disney „ Kim Possible ”, care a fost finalizat oficial simultan cu începerea difuzării „Phineas și Ferb”, a existat un asistent sarcastic al unui om de știință nebun care semăna în exterior cu Vanessa , care tot timpul a criticat-o aspru. șef, dar, spre deosebire de Vanessa, care și-a tratat cu conștiință îndatoririle rele. În episoadele următoare, desenul Vanessei a fost ușor modificat pentru a o face să pară mai puțin înaltă și zveltă.
  8. 1 2 Neîncrederea ostentativă a lui Charlene în răutatea fostului ei soț corespunde recomandărilor psihologilor de familie americani, vezi Ce ar trebui să-i spui copilului tău despre Evil Ex-ul tău?  (engleză) . CIOCÂRLIE. Data accesului: 6 februarie 2016. Arhivat din original pe 6 martie 2016.
  9. Episodul „Glory of Fufelania”, în care Vanessa și-a momeat tatăl pentru a doua oară, a fost clasat printre cele mai notabile zece episoade ale serialului de către AFA, deoarece principalele povești erau inversate în el, iar Vanessa, îmbrăcată în Candace, a urmat-o. povestea ei la acea vreme, cum tatăl ei, împreună cu robotul Norm, urmau linia lui Phineas și Ferb [19]
  10. Scenele care o implică pe Vanessa și versiunea ei alternativă au fost tăiate din cauza timpului și incluse pe DVD-ul filmului ca parte a materialului bonus, totuși Vanessa alternativă a apărut și a jucat un rol important în seria de continuare „Notes from the Underground”.
  11. Pe lângă Vanessa, Olivia Olson a cântat pentru alte câteva personaje în timpul serialului, inclusiv pentru trio-ul feminin în stilul surorilor Andrews din episodul „Monstrul lui Phineas și Ferbenstein”, în timp ce Lindana a interpretat câteva cântece voice-over, și, de asemenea, a făcut mai multe înregistrări demo ale cântecelor pentru dublare de către alți actori.
  12. Jeremy are deja dreptul de a conduce fără părinți și este cu un an mai mare decât Candace, în vârstă de 15 ani, conform Phineas și Ferb: Conquest of the 2nd Dimension
  13. În stilul lui Johnny, a fost îmbrăcată și pieptănată de Candace când a decis că este emo în episodul „Bee Day”.

Link- uri la episoade

  1. „Bulgitles”
  2. 1 2 „Carl Undercover”
  3. 1 2 „Istoria unui portal”
  4. Vrăjitorul curiozității
  5. 1 2 „Călătorie spre fundul Buford”
  6. 1 2 „Identificare Buford”
  7. „Ceasul huliganului”
  8. „Câteva coșmaruri nu te vor răni”
  9. „Să ne jucăm?”
  10. „Isabella și Templul lui Tree Sap”. Regizor: Zach Moncrief; Scenarii: JG Orantia și Mike Roth. Phineas și Ferb . 30 octombrie 2009 . Episodul 16b, sezonul 2. 10 minute.
  11. „Care este capul?”
  12. Seria „Thaddeus și Thor”, „Ziua albinelor”
  13. Codul Bully
  14. „Gata!”
  15. „Invazia Furbschels”
  16. 1 2 „Ea este primarul”
  17. 1 2 „Băiat adevărat”
  18. 1 2 „Unde e Perry?”
  19. În episoadele „Mașina mea nouă” și „Nu uitați mulțumirea”
  20. 1 2 „Eu țip și tu țipi”
  21. „Phineas și Ferb salvează vara”
  22. Noaptea farmaciilor vii
  23. 1 2 3 4 5 „Vara este timpul tău!”
  24. „Robotorodeo”
  25. Monstrul Lochnos. Regia: Robert F. Hughes, Scenariul: John Colton Barry și Piero Piluso. Phineas și Ferb . 27 martie 2009 . Seria 1, sezonul 2. 21 de minute.
  26. „Ora stelelor Kendes”. Regizori: Robert F. Hughes și Jay Lander, scenariști: Aliki Theofilopoulos-Grafft și Antoine Guillebaud. Phineas și Ferb . 12 februarie 2010 . Episodul 24b, sezonul 2. 10 minute.
  27. „Glorie Fufelaniei”
  28. 1 2 „Exodul creierelor”
  29. Vorbitori de șopârlă
  30. 1 2 „Mutați jetoanele”
  31. „Cumpărături Vanessenive”
  32. „Excaliferb”
  33. „Suport de limonadă”.
  34. 1 2 3 „Știința prostii”
  35. Seria „Întreaga lume este în murdărie”, „Ziua Tatălui”.
  36. 1 2 „Găsirea lui Mary MacGuffin”
  37. „Unde este Littlefinger?”
  38. Monogram Jr.
  39. 1 2 „Nu uitați „mulțumesc””
  40. „Druselsteinuin”
  41. Avion! Avion!"
  42. Sleepless Meep in Seattle
  43. „Pierdut în Danville”
  44. „Ziua Tatălui”
  45. „Flying Carpet Ride”
  46. Păsări
  47. „Ultima zi de vară”
  48. În seria „Păsări”, „Ultima zi de vară”.
  49. „Secretul succesului”
  50. „Thaddeus și Thor”
  51. „Run Candace Run”

Link-uri către surse

  1. 1 2 3 4 GeekDad intervievează creatorii lui Phineas și Ferb, Dan Povenmire și Swampy  Marsh . GeekDad (27 iulie 2010). Consultat la 6 februarie 2016. Arhivat din original pe 16 februarie 2016.
  2. 1 2 Yoo, Jean. Making Of... „Phineas și Ferb” . Disney Channel Medianet . Consultat la 22 noiembrie 2009. Arhivat din original pe 18 noiembrie 2008.
  3. Lovitură, Joe. De la Swampy & Dan Emerges Phineas and Ferb" . Animation World Magazine . Recuperat la 26 august 2009. Arhivat din original la 19 septembrie 2012.
  4. 1 2 „Attack of the 50 Foot Sister Episode with Creators Commentary” din Phineas and Ferb: Conquest of the Second Dimension DVD extras, 2012
  5. Cel mai amuzant spectacol pe care nu l-ai văzut niciodată  . EBBP Redux. Data accesului: 6 februarie 2016. Arhivat din original pe 14 martie 2016.
  6. Marjorie Ingall. DYNAMIC DUO  (engleză) (28 iulie 2011). Consultat la 13 februarie 2016. Arhivat din original pe 22 februarie 2016.
  7. Luke Bonanno. Phineas și Ferb: Mission Marvel DVD Review  (engleză) . DVDizzy.com. Preluat la 13 mai 2016. Arhivat din original la 20 mai 2016.
  8. 12 Marc Morrell . Un omagiu lui Phineas și Ferb . toonbarn. Data accesului: 13 februarie 2016. Arhivat din original pe 2 martie 2016.  
  9. De ce iubesc Phineas și Ferb.  (engleză) . Consultat la 13 februarie 2016. Arhivat din original pe 23 februarie 2016.
  10. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Linda Buchwald. Clasamentul nostru definitiv al fiecărui personaj din „Phineas și Ferb  ” . Beamly (12 iunie 2015). Preluat: 6 februarie 2016.  (link indisponibil)
  11. Phineas și Ferb: Muzică, răutate și  vacanța de vară fără sfârșit . Varietate Media. Consultat la 13 februarie 2016. Arhivat din original pe 16 februarie 2012.
  12. Animatorul Disney vede verile în Mobile drept inspirație . Consultat la 9 februarie 2013. Arhivat din original pe 3 martie 2012.
  13. Matt Bloom. Phineas și Ferb iau un nou sezon de Crăciun  . Wired (12 martie 2009). Data accesului: 15 ianuarie 2016. Arhivat din original pe 8 mai 2016.
  14. 1 2 3 4 5 6 Sherry Robinson. Inteligență rapidă, personaje amuzante conduc pe Phineas și Ferb  (engleză)  (downlink) . Tampa Bay Times (17 aprilie 2009). Consultat la 26 aprilie 2016. Arhivat din original pe 13 aprilie 2016.
  15. Dana Stevens. Iată, tributul meu!  (engleză) . Slate.com (10 iunie 2015). Preluat la 8 mai 2016. Arhivat din original la 14 mai 2016.
  16. Olivia Olson: Joanna de Love Actually a grandi... Belle, amoureuse et douée!  (fr.) . Purepeople (25 ianuarie 2015). Preluat la 4 mai 2016. Arhivat din original la 1 iunie 2016.
  17. 1 2 3 Anne Easton. Creatorii „Phineas și Ferb” își iau rămas bun pe măsură ce „Ultima zi de vară ” se apropie  . CULTURA OBSERVATORULUI (11 iunie 2015). Data accesului: 17 ianuarie 2016. Arhivat din original pe 8 februarie 2016.
  18. Mike Gencarelli. Kelly Hu vorbește despre exprimarea lui Karai în „Teenage Mutant Ninja Turtles  ” a lui Nick . Media Mikes (27 aprilie 2013). Preluat la 6 mai 2016. Arhivat din original la 2 iunie 2016.
  19. 1 2 Jill Baker. 10 episoade esențiale „Phineas și Ferb”  . AFA (5 iunie 2015). Preluat la 13 mai 2016. Arhivat din original la 8 august 2016.
  20. Teresa Jusino. Interviu: Olivia Olson vorbește despre creșterea mizei pentru  Marceline de la Adventure Time . The Mary Sue, LLC 18 ianuarie 2016. Preluat la 4 mai 2016. Arhivat din original la 17 aprilie 2016.
  21. 1 2 Greg Ehrbar. The Animated Olsons: Where Phineas & Ferb Meet Finn & Jake  (engleză) . Indiewire.com (8 august 2013). Preluat la 26 aprilie 2016. Arhivat din original la 30 mai 2016.
  22. 1 2 3 4 Marjorie Ingall. PHINEAS ȘI FERB ZBURĂ PENTRU ÎNTÂND PE UN COVĂ  AERIAN . Tabletă (17 iunie 2015). Consultat la 13 februarie 2016. Arhivat din original pe 22 februarie 2016.
  23. 1 2 David Perlmutter. America Toons In: O istorie a animației de televiziune. - McFarland, 2014. - P. 358-361. — 424 p.
  24. MATT BLUM. Recenzie: Phineas și Ferb: Across the 2nd Dimension este un clasic instantaneu  . Wired (8 mai 2011). Preluat la 1 martie 2017. Arhivat din original la 7 august 2020.
  25. MANDI BIERLY. Olivia Olson, hotărâtoarea „Love Actually”, și-a dorit la absolvire, este un  contract de discuri . Entertainment Weekly (17 decembrie 2009). Preluat la 16 mai 2016. Arhivat din original la 7 decembrie 2016.
  26. Phineas and Ferb Panel Part 5 2009 Arhivat 2 februarie 2016 la Wayback Machine pe Youtube
  27. ↑ Phineas și Ferb : Ultima zi de vară  . Ghid TV. Preluat la 4 mai 2016. Arhivat din original la 4 iunie 2016.
  28. Aliki Theophilopoulos Twitter . Consultat la 12 mai 2016. Arhivat din original la 2 februarie 2016.
  29. MATT BLUM. Ben Stiller vs. „The Beak” În seara asta pe Phineas și Ferb  (engleză) . Wired (3 august 2010). Consultat la 25 iulie 2016. Arhivat din original la 15 august 2016.
  30. Jeff Marsh Twitter @mmonogram . Data accesului: 9 martie 2016. Arhivat din original pe 3 februarie 2016.
  31. ↑ Danny Jacob - Interviul pe blogul Disney  . Blogul Disney (19 iunie 2012). Preluat la 25 iulie 2016. Arhivat din original la 21 august 2016.

Link -uri