Fune o Amu | |
---|---|
舟を編む( Fune o Amu) Fune wo Amu Marele Pasaj | |
Gen/subiect | dramă , viața de zi cu zi |
Roman | |
Autor | Sion Miura |
Ilustrator | Haruko Kumota |
Editor | Kobunsha |
Publicat în | CLASIC |
Publicare | noiembrie 2009 - iulie 2011 |
Tomov | unu |
film de lung metraj | |
Producător | Yuya Ishii |
Scenarist | Kansaku Watanabe |
Producător | Tomoo Tsuchii , Kimitaka Goka , Fumitsugu Ikeda , Yasuyuki Iwanami |
Compozitor | Takashi Watanabe |
Studio | Cineaști Little More |
Licențiat | Shochiku |
Premieră | 13 aprilie 2013 |
Durată | 133 min. |
Seria anime | |
Producător | Toshimasa Kuroyanagi |
Scenarist | Takuya Sato |
Producător | Akitoshi Mori , Soichiro Umemoto |
Compozitor | Yoshihiro Ike |
Studio | Zexcs |
Rețeaua TV | Fuji TV ( Noitamina ) |
Premieră | 14 noiembrie 2016 - 23 decembrie 2016 |
Durată | 23 min. |
Serie | unsprezece |
Fune o Amu (舟を編 む Fune o Amu , lit. „Să construim o navă”, neo-rusă „Marea călătorie”) este un roman scris de Shiona Miura și ilustrat de Haruko Kumota . Publicat în revista pentru femei CLASSY din noiembrie 2009 până în iulie 2011, a fost publicat de Kobunsha pe 16 noiembrie 2011 [1] . În 2012 a primit premiul principal al Japan Booksellers Award [2] .
Romanul a fost filmat pentru prima dată în 2013, în regia lui Yuya Ishii . Filmul a câștigat mai multe premii, inclusiv Premiul Academiei Japoniei pentru cel mai bun film al anului [3] . De asemenea, a fost nominalizat de Japonia pentru cea de-a 86-a ediție a premiilor Oscar pentru cel mai bun film străin [4] , dar nu a fost pe lista scurtă.
A doua adaptare a fost o adaptare anime produsă de Zexcs [5] și regizat de Toshimasa Kuroyanagi [6] . Serialul a avut premiera pe 14 noiembrie 2016 la blocul nocturn Noitamina de la Fuji TV [7] .
Lucrările sunt în plină desfășurare pentru a crea un dicționar japonez modern Daitokai (大渡海lit. „Great Journey” ) , care va ajuta oamenii să depășească marea vastă de cuvinte, dar va dura mulți ani pentru a finaliza. Kouhei Araki, un editor cu experiență al departamentului de dicționar cu pierderi, îl angajează pe asistentul de vânzări Mitsuyu Majime să-l înlocuiască în proiect, deoarece el însuși este pe cale să se pensioneze. Prin dăruirea și dragostea ei pentru cuvinte, Mitsuya se străduiește să devină un editor remarcabil.
Mitsuya Majime (馬締 光也Majime Mitsuya ) este protagonistul principal al poveștii. A lucrat în departamentul de vânzări al editurii Genbu până când Araki l-a transferat la departamentul de dicționar. Majime este foarte pasionat de cărți, dar, în ciuda cantității uriașe de cunoștințe, are probleme în a-și exprima gândurile și emoțiile, cu care se străduiește din greu să le lupte. El are sentimente pentru Kaguya, așa că i-a scris o scrisoare de mărturisire și a rugat-o pe Nishioka să-și exprime părerea despre el. Câțiva ani mai târziu, Majime s-a căsătorit cu Kaguya și a devenit redactor-șef al departamentului de dicționar.
Exprimat de : Takahiro Sakurai Actor : Ryuuhei MatsudaMasashi Nishioka (西岡 正志 Nishioka Masashi ) este un tip frumos și prietenos care a lucrat în departamentul editorial de dicționare înainte de a fi transferat la departamentul de relații publice. Când l-a întâlnit prima dată pe Majime, l-a găsit destul de ciudat, dar odată ce au început să lucreze împreună, și-a dat seama că punctele lor forte individuale se completează reciproc. Până la urmă, au devenit cei mai buni prieteni. Câțiva ani mai târziu, Nishioka a devenit șeful departamentului său și întotdeauna încearcă din răsputeri să ajute departamentul de dicționar pentru ca „Marea călătorie” să fie un succes.
Exprimat de: Hiroshi Kamiya Actor: Joe OdagiriKaguya Hayashi (林香 具矢 Hayashi Kaguya ) este nepoata lui Take, proprietarul lui Majime. A fost pregătit ca bucătar japonez . Când Mitsuya i-a mărturisit sentimentele sale, ea i-a răspuns, iar câțiva ani mai târziu s-a căsătorit cu el și și-a deschis restaurantul „The Other Side of the Moon” ( Jap. 月の裏 Tsuki no Ura ) .
Exprimat de: Maaya Sakamoto Actor: Aoi MiyazakiKohei Araki (荒木 公平 Ko:hei ) este fostul redactor-șef al departamentului de dicționar, care s-a pensionat din cauza bolii soției sale. I-a promis lui Matsumoto-sensei că va găsi un înlocuitor demn pentru el, căruia i-a făcut față cu succes, transferându-l în departamentul Majime. El continuă să-l îndrume pe Mitsuya și lucrează cu jumătate de normă în departament.
Exprimat de: Tetsuo Kanao Actor: Kaoru KobayashiKaoru Sasaki (佐々木 薫Sasaki Kaoru ) este secretarul Departamentului de Dicționar. O femeie educată care menține spiritul de lucru al echipei.
Exprimat de: Yoshiko Sakakibara Actor: Hiroko IsayamaMidori Kishibe (岸辺 みどり Kishibe Midori ) este o fată care este transferată la Departamentul Dicționar aproape de sfârșitul poveștii. Anterior a lucrat pentru o revistă de modă și la început i-a fost greu să obțină un nou loc de muncă. Dar, datorită lui Nishioka, fata a reușit să depășească acest obstacol și a început să ajute la finalizarea lucrărilor la Marea Călătorie .
Exprimat de: Yoko Hikasa Actor: Haru KurokiTomosuke Matsumoto (松本 朋佑 Matsumoto Tomosuke ) este un profesor care îi sfătuiește pe editorii editurii Genbu cu privire la compilarea Dicționarului Marelui Călătorie . O persoană înțeleaptă și bună, căreia îi place să învețe cuvinte noi. Le notează în caietul său, pe care îl ține mereu la el.
Exprimat de: Mugihito Actor: Go KatoRemi Miyoshi (三好 麗美 , Miyoshi Remi ) este un lucrător în relații publice care a avut o relație secretă cu Nishioka și a urmat și liceul cu el. Câțiva ani mai târziu, s-a căsătorit cu Masashi și i-a născut două fiice.
Exprimat de : Chiwa Saito Actor: Chizuru IkewakiTake (タ ケ, Take ) este proprietarul lui Majime și bunica lui Kaguya. Ea este foarte bună, invitându-l adesea pe Majime să ia cina împreună și, în conversații cu el, a petrecut timp până noaptea târziu.
Exprimat de: Ikuko Tani Actor: Misako WatanabeAdaptarea anime a fost animată de Zexcs [5] . A fost regizat de Toshimasa Kuroyanagi , scris de Takuya Sato , design de personaje de Haruko Kumota și Hiroyuki Aoyama și compus de Yoshihiro Ike . Piesa de deschidere „Shiokaze” ( japoneză 潮風) a fost interpretată de Taika Okazaki [8] și piesa de închidere „I&I” de Leola [9] . Serialul a fost difuzat în perioada 14 noiembrie - 23 decembrie 2016 pe blocul de noapte Noitamina de la Fuji TV [7] .
Lista episoadelorSeria nr. |
Titlu [10] | Difuzat în Japonia [11] |
---|---|---|
unu | Nesfârșit „Bo:yo:” (茫洋) | 14 octombrie 2016 [a] |
2 | Ciocnire „Ho:taku” (逢着) | 21 octombrie 2016 |
3 | Iubește „Koi” (恋) | 28 octombrie 2016 |
patru | Avansare treptată „Zenshin” (漸進) | 4 noiembrie 2016 |
5 | Îndoială „Tayu:tau” (揺蕩う) | 11 noiembrie 2016 |
6 | Rezonanță „Kyoshin ” (共振) | 18 noiembrie 2016 |
7 | Shinrai Trust (信頼) | 25 noiembrie 2016 |
opt | Compilarea „Amu” (編む) | 2 decembrie 2016 |
9 | Rush " Chishio " (血潮) | 9 decembrie 2016 |
zece | Mândria „Kinji” (矜持) | 16 decembrie 2016 |
unsprezece | Lumină „Akari” (灯) | 23 decembrie 2016 |
Fune o Amu a primit recenzii favorabile din partea criticilor. Yvonne Tee de la South China Morning Post l-a evaluat cu 4,5 stele din 5 [12] , iar James Hadfield de la Time Out Tokyo a acordat filmului 4 din 5 stele, spunând că „Povestea lui Yuya Ishii despre un editor care se îndrăgostește de cuvinte este cu adevărat fermecătoare. ." [13] Adams de la Screen International scrie că „Filmul este foarte demodat, aducând un omagiu lumii cuvintelor și vocabularelor și făcând loc sentimentelor tandre și romantismului lent care ar fi inacceptabile în istoria modernă”. [14] Gary Oldstein de la Los Angeles Times a dat filmului o recenzie favorabilă, menționând că „Puterea cuvântului de a ne lumina și de a ne conecta rămâne mereu aceeași, deoarece acest film fermecător merită un loc special pe raft”. [cincisprezece]
Premii și nominalizăriRăsplată | Data ceremoniei | Categorie | Câștigători și nominalizați |
Rezultat |
---|---|---|---|---|
Premii Blue Ribbon [16] [17] | 11 februarie 2014 | Cel mai bun film al anului | Numire | |
Cea mai bună direcție | Yuya Ishii | Numire | ||
Cel mai bun actor | Ryuhei Matsuda | Numire | ||
Cel mai bun actor în rol secundar | Joe Odagiri | Numire | ||
Cea mai bună actriță în rol secundar | Haru Kuroki | Numire | ||
Cel mai bun debutant | Haru Kuroki | Victorie | ||
Premiul Hochi Film [18] | 18 decembrie 2013 | Cel mai bun film al anului | Victorie | |
Cel mai bun actor | Ryuhei Matsuda | Victorie | ||
Cea mai bună actriță în rol secundar | Chizuru Ikewaki | Victorie | ||
Premiul Academiei Japoniei [19] | 7 martie 2013 [20] [21] | Cel mai bun film al anului | Victorie | |
Cel mai bun regizor | Yuya Ishii | Victorie | ||
Cel mai bun scenariu | Kansaku Watanabe | Victorie | ||
Cel mai bun actor | Ryuhei Matsuda | Victorie | ||
Cea mai bună actriță | Aoi Miyazaki | Numire | ||
Cel mai bun actor în rol secundar | Joe Odagiri | Numire | ||
Cea mai bună muzică | Takashi Watanabe | Numire | ||
Cea mai bună fotografie | Junichi Fujisawa | Numire | ||
Cea mai bună lucrare de iluminat | Asediul Tatsuya | Numire | ||
Cel mai bun design de producție | Mitsuo Harada | Numire | ||
Cel mai bun montaj de sunet | Hirokazu Kato | Victorie | ||
Cea mai bună editare | Junichi Fushima | Victorie | ||
Cel mai bun debutant | Haru Kuroki | Numire | ||
Premiul Mainichi Film [22] | Ianuarie 2014 | Cel mai bun film al anului | Victorie | |
Cel mai bun regizor | Yuya Ishii | Victorie | ||
Cel mai bun actor | Ryuhei Matsuda | Victorie | ||
Cel mai bun design de producție | Mitsuo Harada | Victorie |
Nominalizate la Premiul Academiei pentru cel mai bun film străin din Japonia | |
---|---|
|
Mainichi pentru cel mai bun film | Premiul|
---|---|
|