Minunatele aventuri ale lui Nils | |||
---|---|---|---|
ニルスのふしぎな旅 (Nirusu no Fushigina Tabi) Călătoria minunată a lui Nils (din limba rusă) Călătoria minunată a lui Nils (în limba rusă) The Wonderful Adventures of Nils (engleză) | |||
Gen/subiect | fantezie , aventură , comedie , kodomo , basm | ||
Romanul „ Călătoria minunată a lui Nils cu gâștele sălbatice ” | |||
Autor | Selma Lagerlöf | ||
Editor | Kallor | ||
| |||
Gen | seinen | ||
Publicare | 1906 - 1907 | ||
Seria anime | |||
Producător |
Hisayuki Toriumi Mamoru Oshii |
||
Scenarist |
Taguchi Shigemitsu Nakahara Akira Selma Lagerlöf (poveste) |
||
Compozitor | Cavati Tito | ||
Studio | Studio Pierrot | ||
| |||
Rețeaua TV | NHK | ||
| |||
Premieră | 8 ianuarie 1980 - 17 martie 1981 | ||
Serie | 52 ep. | ||
Film animat | |||
Producător |
Hisayuki Toriumi Masami Anno Mamoru Oshii |
||
Scenarist |
Taguchi Shigemitsu Nakahara Akira Mamoru Oshii |
||
Compozitor | Tito Cavati | ||
Studio |
Studio Pierrot Tokyo Laboratory Production AI |
||
Premieră | 1 octombrie 1985 | ||
Durată | 97 min. |
The Wonderful Adventures of Nils [1] (ニ ルスのふしぎな旅 Nils' Wonderful Journey ) este un serial anime japonez pentru copii bazat pe basmul suedez cu același nume, Călătoria minunată a lui Nils cu gâște sălbatice , scris de Selma Lagerlöf . Acesta este primul proiect Studio Pierrot . Desenul animat a fost planificat să fie lansat în cinematograf , dar a fost lansat imediat pe casete video . Intriga principală a fost în general păstrată, cu toate acestea, un nou personaj cheie apare în desene animate - hamsterul lui Nils. Iar personajul din basmul original - vulpea Smirra primește mult mai multă atenție.
Acțiunea se învârte în jurul unui băiat leneș de 14 ani, Nils Holgersson, dintr-o familie săracă de fermieri. În timpul liber, îi place să hărțuiască animalele de fermă. Într-o zi, Nils îl prinde pe Nisse (un gnom de casă), deoarece părinții lui erau la Biserică în acel moment, iar Niels a rămas acasă pentru a preda versete din Biblie . Gnomul, în schimbul libertății, se oferă să-i dea lui Nils o monedă mare de aur, dar băiatul îl înșală pe gnom, iar acesta îl reduce pe Niels la o dimensiune mică. Personajul principal poate vorbi acum cu animalele. Unii îl salută foarte binevoitor, în timp ce alții sunt supărați pentru intimidarea timpurie și vor să se răzbune. Mai târziu, gâștele sălbatice au zburat deasupra fermei. Și o gâscă de la fermă - Morten vrea să se alăture turmei. El zboară împreună cu micuțul Nils și hamsterul său în îndepărtata Laponia pentru vară. La început, gâștele sălbatice au fost nemulțumite de noii membri ai turmei, dar apoi le-au dus în aventuri îndepărtate prin colțurile istorice ale Suediei și, desigur, aventurile noi și periculoase sunt indispensabile acolo. Protagonistul cunoaște oameni noi și trece printr-un fel de etapă de catarsis , învață să ajute oamenii adevărați și se schimbă în bine. La urma urmei, doar demonstrându-i piticului că a devenit diferit, Nils va putea reveni la dimensiunea lui reală.
Personaje | Dublare japoneză |
---|---|
Nils | Mami Koyama |
Morton | Yasuhara Yoshito |
Morcov | Yamazaki Tadashi |
Căpitanul Akko | Terajima Nobuko |
ingrid | Minori Matsushima |
Ondori | Mizutori Tetsuo |
Gacho | Adachi Shinobu |
Vidra | Hase Sanji |
Gusta | Chiba Shigeru |
Gunnar | Hideyuki Tanaka |
Inițial, cartea a fost concepută ca un ghid interesant al geografiei Suediei în formă literară pentru elevii de clasa I, copiii de 9 ani. În Suedia, din 1868, „Cartea de stat pentru lectură” exista deja, dar, inovatoare pentru vremea ei, până la sfârșitul secolului al XIX- lea își pierduse relevanța. Primul volum a ieșit din tipar la Stockholm pe 24 noiembrie 1906, iar al doilea în decembrie 1907. Lucrarea a devenit cea mai citită în Scandinavia. După ce a arătat țara în percepția unui copil și combinând inițial geografia și un basm într-o singură lucrare, Lagerlöf, așa cum a spus poetul Karl Snoylsky , a insuflat „viață și culori în nisipul uscat al deșertului al unei lecții de școală”.
Seria anime a fost prezentată și în Canada , Franța , Spania , Italia , Germania , Suedia , Țările de Jos , Finlanda , Irlanda , Belgia , Grecia („Το θαυμαστό ταξίδι του Νίλς Χολγκερσονerful”), Bulgaria („ Woλγκερσονderful”), Bulgaria Gъ ”), Polonia (“Cudowna podróż”), Portugalia , România , Slovenia , Slovacia , Ungaria (“Nils Holgersson csodálatos utazása a vadludakkal”), Israel (“נילס הולגרסון”), Turcia (“Uçan Kaz”), țări arabe ("مغامرات نيلز"), Hong Kong , China , Africa de Sud (tradusă în afrikaans ) și Albania . Cu toate acestea, în Germania, o parte semnificativă a seriei a fost tăiată și comprimată într-un desen animat de lungime completă, care a durat o oră și jumătate.
Lista episoadelor
Lista de episoade | ||
---|---|---|
Seria nr. |
Nume | Difuzat în Japonia |
unu | Nils răutăcios | |
2 | Nils micsorat | |
3 | Călărind o gâscă | |
patru | SOS al veverițelor de pădure | |
5 | Pânză mare a lui Morten | |
6 | concurs de putere a păsărilor | |
7 | Bătălia șoarecilor | |
opt | Mingea macaralei | |
9 | Nils flămând | |
zece | Schema diabolică a lui Lex | |
unsprezece | Statuie de plumb care merge | |
12 | Prima dragoste a lui Morten | |
13 | Caprele din valea Iadului | |
paisprezece | Oraș fantomă care apare în nopțile luminate de lună | |
cincisprezece | Cioara lacoma si castronul cu monede | |
16 | Alege un șef corb | |
17 | copil rață răscumpărat | |
optsprezece | Lacul dispare | |
19 | cerbul răsfățat | |
douăzeci | Răzbunarea lui Snake | |
21 | O farsă de vrăjitoare neplăcută | |
22 | Urși gemeni care se plimbă prin pădure | |
23 | Viitură de lacul lebedelor | |
24 | Operațiunea „La naiba cu Lex, câinele de pază” | |
25 | Petrecere de salvare din cer | |
26 | într-o zi furtunoasă | |
27 | Povestea de până acum logodna lui Morten | |
28 | Nils cântând la colțul străzii | |
29 | Vulturul arestat | |
treizeci | Gustul pâinii proaspăt coapte | |
31 | monstrul pădurii | |
32 | Ai grijă, Nils: Un incendiu de munte | |
33 | Patrula de cinci | |
34 | Bătălia spiritelor soarelui și gheții | |
35 | Copil de gardă gâscă își caută tatăl | |
36 | dragostea păsărilor | |
37 | Morten, tatăl începător | |
38 | Laponia, pământ unde soarele nu apune niciodată | |
39 | Nu mă urma, Golgo | |
40 | atacul lupului | |
41 | festivalul focului lacului | |
42 | Om mare care a construit o pădure | |
43 | Cântecul de leagăn al lui Nils | |
44 | Bataki închis | |
45 | Casă bântuită pe lună plină | |
46 | Argintiu strălucitor de mare | |
47 | Evenimentul principal al sărbătorii satului | |
48 | Noua călătorie a lui Lex | |
49 | Nils descoperă un secret | |
cincizeci | cadou de gâscă sălbatică | |
51 | la vechea mea casă | |
52 | La revedere, Akka |
Studio Pierrot | Seria de la|
---|---|
anii 1980 |
|
anii 1990 | |
anii 2000 | |
anii 2010 |
|
anii 2020 |
|
Site-uri tematice |
---|