Fonologie belarusă

Versiunea actuală a paginii nu a fost încă examinată de colaboratori experimentați și poate diferi semnificativ de versiunea revizuită la 2 februarie 2017; verificările necesită 46 de modificări .

Limba belarusă are 45 de foneme: 39 de consoane și 6 vocale .

Consoane

pe calea educaţiei dupa locul de invatamant
Labial Frontlingual Dorsal
labial labiodental dentare Alveolar Retroflex Palatal labiovelar spate lingual
solid moale Solid Moale solid moale solid moale solid moale
zgomotos ocluziv exploziv exprimat b _ g gʲ_ _
Surd p _ k kʲ_ _
africane exprimat dz̪ dz̪j _ d͡ʐ
Surd ts̪ ts̪j _ t͡ʂ
Sibilante exprimat _ ʐ
Surd sʲ_ _ ʂ
fricative exprimat ɣ ɣ ʲ
Surd f _ X _
sonor sonor v _
Aproximatorii j w
nazal m mʲ_ _ _
Aproximanți laterali ɫ̪ lʲ_ _
Tremurând r
semne labial labiodental dentare Alveolar Retroflex Palatal labiovelar Velar
Solid Moale Solid Moale Solid Moale Solid Moale Solid Moale
nazal m mj _ nj _
exploziv pb _ p j b j kg _ k j g j
africane ts̪ dz̪ ts̪ j dz̪ j t͡ʂ d͡ʐ
Sibilante s j z j ʐ ʂ
fricative fv _ f j v j _ x j ɣ j
Aproximatorii j w
Lateral ɫ̪ l j
Tremurând r

Fonemele consoanelor limbii belaruse formează perechi de alternanțe în voce/surditate și moliciune/duritate; foneme retroflexe și africate dentare (/sh/, /zh/, /t͡sh (h)/, /d͡zh (џ)/, /p/, /t͡s (c)/, /d͡z/ (s)), precum și fonemul /ў/ nu are o pereche moale, iar fonemul /й/ nu are o pereche tare; fonemele /d/ și /t/ alternează respectiv cu fonemele /d͡z' (s')/ și /t͡s' (ts')/, această alternanță revine la alternanța în duritate/moliciunea; fonemul /ў/ alternează cu /в/ și /у/ (vezi mai jos pentru caracteristicile acestei din urmă alternanțe). Mai puțin relevantă este alternarea consoanelor velare cu cele dentare (urme ale celei de-a doua palatalizări), care se găsește mai ales în flexiunea de caz (și anume: /к/|/т͡с (ц)/, /ғ/(/х/)|/ з'/ și /х/ |/s'/); există şi alternanţe de velare cu retroflexe (urme ale primei palatalizări şi anume: /к/|/т͡ш (h)/, /ғ/(/х/)|/zh/ şi /х/|/ш/).

Întrebarea rămâne, în primul rând, despre fonemul /ў/, care seamănă oarecum cu întrebarea despre fonemul /ы/ în limba rusă: conform standardelor de ortografie, litera „ў” trebuie scrisă după o vocală într-un cuvânt sau într-un dicționar care începe cu „y” cuvânt, dacă există un cuvânt care se termină cu o vocală înaintea lui și dacă nu sunt separate printr-o pauză (se disting de obicei prin semne de punctuație sau un paragraf); totuși, unele împrumuturi străine nu se încadrează sub această regulă, din cele de mai sus reieșind clar că fonemul /ў/, dacă recunoaștem aceste norme ca reflectare a pronunției, capătă trăsăturile unui alofon nesilabic al fonemului vocalic / у/, cum ar fi spaniola non-silabică /u̯/, care este un aproximant al lui [w] în diftongii ascendente, ceea ce privează ortografia belarusă de o nevoie specială pentru litera „ў” în general; cu toate acestea, există o serie de cazuri în literatura belarusă, de exemplu, în K. Krapiva , în care aceste reguli sunt ignorate, de exemplu:

CE MĂ PUG PE PISTĂ (1922)

... Deci, ca și cum ai fi parazit,
Ce a făcut tata kaliul meu
În mystechka pe un tarzhok,
Legat de urși...

GIVE DY GIVE (1922)
Și nyahay ai avut dreptate! -
Opt parade s-au ofilit:
Dze ni sunya, așa că știi -

Ў aici ў laba da dy da...

Având în vedere cele de mai sus, este posibil să se permită o utilizare mai liberă a fonemelor /u/ și /ў/, așa cum se întâmplă cu fonemele /i/ și /й/ (de exemplu sunt permise sintagmele: „yon yshou pa darose” și „yon іshоў pa darose”; „yong a înghețat în acest moment” și „yong a înghețat în acest moment”).

A doua întrebare se referă la fonemele /g/ și /g'/, sunetul ploziv [ɡ], conform normelor literare de pronunție, apare după sunetele [z] și [ʐ] (chiar dacă sunt componente ale africatelor) , arătând astfel calitățile unui alofon cu sunetul [ɣ] al fonemului /ғ/, totuși, în plus, regulile stabilite impun pronunția sunetului [ɡ] în unele cuvinte de origine poloneză (parcă ar înzestra sunetul). [ɡ] cu calitățile unui fonem), ceea ce contravine naturii fonetice a limbii și pentru că acest sunet nu trebuie pronunțat cu alte cuvinte, deci prezența „fonemului” /r/ (și în cazurile sale). înmuierea fonemului /r'/) trebuie recunoscută ca pedanterie care nu este adecvată situației lingvistice, impunând limbajului normele de pronunție a unei limbi străine datorită faptului că sunetul acestei articulații este prezent doar în pronunție. .

Vocale

A urca Rând
față in medie spate
nelabializat labializat
Superior i ɨ u
mijloc-jos ɛ ɔ
Inferior A
ortografie belarusă ÎN CAZUL ÎN CARE UN Descriere Un exemplu din Belarus
i i Rândul din față închis, nefrecat eu st _
uh ɛ Rândul din față semideschis nerotunjit pai tu _
s ɨ Rând din mijloc închis, nerotunjit m y w
A A Rândul din față deschis nerotunjit la un t
la u Rândul din spate rotunjit închis sh u m
despre ɔ Rândul din spate rotunjit semideschis k o t

Literatură